LoveRead.info » Книги » Современная проза » Две недели в другом городе - Ирвин Шоу

Две недели в другом городе - Ирвин Шоу

Книгу Две недели в другом городе - Ирвин Шоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

473 0 07:05, 11-05-2019
Две недели в другом городе - Ирвин Шоу
11 май 2019
Автор: Ирвин Шоу Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2010
0 0

Книга Две недели в другом городе - Ирвин Шоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Две недели в чужом городе. Время переосмыслить свою жизнь? Время пережить заново прошлое - или начать сначала? Начать с нуля? Попытаться отыграть назад прошлые неудачи и ошибки? Превратить старую муку и ненависть в новую нежность и любовь? Две недели в чужом городе. Время перемен...
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 107
    Перейти на страницу:

    Девушка поцеловала Джека и коснулась пальцами его щеки.

    — Знаешь, чего я хочу? Я хочу, чтобы ты любил меня. Сейчас. Здесь.

    Джек едва не поддался соблазну. Затем он представил их лежащими без одежды на холодном песке; на пляже могли появиться люди. Нет, подумал он, это забавы для молодых. Ласково поцеловав Веронику, он сел:

    — В другой раз, дорогая. Какой-нибудь теплой летней ночью.

    Вероника лежала, не двигаясь, подложив руки под голову, глядя на небо. Затем внезапно поднялась:

    — Какой-нибудь летней ночью. Смотри, когда-нибудь я перестану проявлять инициативу.

    Ее голос звучал недовольно, сердито; она поправила юбку, стряхнула песчинки, не глядя на Джека. Он нерешительно встал, уже начиная жалеть о своей осторожности. Вероника молча повернулась и быстрыми шагами направилась к оставленному под деревом автомобилю. Джек неторопливо проследовал за ней; несмотря на раздражение, он любовался легкой, раскованной походкой девушки; Вероника шла по песку босиком, держа туфли в руке.

    Они сели в машину. Джек завел мотор. Когда Вероника предложила поехать к морю, он отпустил Гвидо на весь вечер. Зажженные фары выхватили из тьмы зловещие деревья, которые окружали автомобиль. Дорога была узкой, ухабистой, Джек вел «фиат» медленно, молча; он заметил, что Вероника прижалась к правой двери, держась от него на максимальном расстоянии.

    Лишь когда он вырулил на шоссе, ведущее в Рим, девушка снова заговорила:

    — Скажи мне, сколько раз ты был женат?

    — Почему тебя это интересует?

    — Если не хочешь, можешь не отвечать.

    — Три раза.

    — О Господи, — сказала она.

    — Вот именно. О Господи.

    — Это нормально для Америки?

    — Не совсем.

    — Какой была твоя первая жена?

    — Зачем это тебе?

    — Я хочу знать, как ты будешь говорить обо мне, когда мы расстанемся. Она была хорошенькая?

    — Очень.

    Фары встречного автомобиля ослепляли Джека; выждав, когда машины разминутся, он продолжил:

    — Но характер у нее был несносный.

    — Обо мне ты тоже так скажешь? — спросила Вероника.

    — Нет. Я никогда не говорил так о других моих женщинах. Только о первой жене.

    — Почему ты женился на ней?

    — Мне не удавалось получить ее иным способом, — пояснил Джек, глядя на дорогу и вспоминая прошлое с его странными решениями, бессмысленными жертвами, неодолимыми, гибельными желаниями.

    — Тогда ты не знал, что у нее несносный характер?

    Вероника подложила одну ногу под себя на сиденье; она с интересом смотрела на Джека, охотно слушая его признания; в ее глазах горела женская страсть к сплетням.

    — У меня были некоторые подозрения, но я заставил себя забыть о них. К тому же я думал, что мне удастся переделать ее после свадьбы.

    — А какой она была?

    — Глупой, ограниченной собственницей, ревнивой, бездарной…

    — Ты добился успеха?

    — Нет, конечно. — Джек еле заметно усмехнулся. — Она стала только хуже.

    — И она действительно отказывалась спать с тобой до свадьбы? — недоверчиво спросила Вероника.

    — Да.

    — Она что, была итальянкой?

    Джек громко расхохотался и похлопал Веронику по колену:

    — Ты забавная девушка. По-твоему, все плохое — обязательно итальянское.

    — У меня есть основания так говорить, — заявила Вероника. — Так она правда была итальянка?

    — Нет.

    Вероника удивленно покачала головой:

    — Я считала, что в Америке такого не бывает.

    — В Америке бывает все, — возразил Джек. — Как и в других местах.

    — Твоя жертва не была напрасной? — с любопытством спросила Вероника. — Я имею в виду женитьбу ради…

    — Конечно, была, — ответил Джек.

    — Что ты сделал, влюбившись в другую женщину?

    — Сел в самолет — я находился тогда в Голливуде, а жена с ребенком оставалась в Нью-Йорке — и, прилетев к ней, сказал, что встретил другую женщину и собираюсь завести с ней роман.

    — Погоди, — изумленно произнесла Вероника. — Ты хочешь сказать, что предупредил ее заранее?

    — Да, — ответил Джек.

    — Но зачем?

    — У меня были своеобразные представления о чести, — сказал Джек. — В те годы.

    — И она сразу дала тебе развод?

    — Нет. Я же сказал тебе, что она была глупой, ограниченной собственницей. Она согласилась на развод спустя шесть месяцев, когда сама собралась вновь выйти замуж.

    — У вас был ребенок. Мальчик?

    Джек кивнул.

    — Где он сейчас? — спросила Вероника.

    — В Чикагском университете. Ему двадцать два года.

    — Какой он?

    Джек помедлил с ответом. Ну и вопрос, подумал он.

    — Он очень умный, — уклончиво сказал Джек. — Пишет диссертацию по физике на соискание ученой степени Д. Ф.

    — Д. Ф., — повторила Вероника. — Что это значит?

    — Доктор философии.

    — Он тебя любит?

    Джек снова заколебался:

    — Вряд ли. Доктора философии в наше время не любят своих отцов. Поговорим о чем-нибудь другом.

    — Почему? Разговор о твоем сыне причиняет тебе боль?

    — Наверно, — ответил Джек.

    — А что скажешь о той женщине из фильма? — спросила Вероника. — Как ее зовут?

    — Карлотта Ли.

    — Ты был на ней женат?

    — Да.

    — Она принесла тебе счастье?

    Джек улыбнулся — фраза, произнесенная Вероникой, казалась дословным переводом с итальянского.

    — Да, она принесла мне счастье.

    — И все же ты развелся с ней, да? — Вероника удивленно покачала головой. — Должно быть, очень трудно разводиться с такой красивой женщиной.

    — Не так уж и трудно. К тому же, когда мы разводились, она уже не была так красива. Это ведь случилось после войны. И она была старше меня…

    — Тем не менее…

    — Она постаралась облегчить мои страдания, — сказал Джек. — Для этого она спала со всеми моими друзьями, врагами, моими знакомыми, чьими-то знакомыми…

    — Она, наверное, была очень несчастна, — тихо промолвила Вероника.

    — Наоборот, — возразил Джек. — Это делало ее очень счастливой.

    — Ты ее ненавидишь?

    — Возможно. Во всяком случае, тогда, помню, я ее ненавидел.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки