LoveRead.info » Книги » Современная проза » Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес

Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес

Книгу Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

400 0 00:43, 21-05-2019
Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес
21 май 2019
Автор: Мэри Симсес Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Непреодолимое черничное искушение - Мэри Симсес читать онлайн бесплатно без регистрации

Эллен хочет исполнить последнюю просьбу своей недавно умершей бабушки - передать так и не отправленное письмо ее возлюбленному из далекой юности. Девушка отправляется в городок Бейкон, штат Мэн - искать таинственного адресата. Постепенно она начинает понимать, как много секретов долгие годы хранила ее любимая бабушка. Какие встречи ожидают Эллен в маленьком тихом городке? И можно ли сквозь призму давно ушедшего прошлого взглянуть по- новому на себя и на свою жизнь?
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 83
    Перейти на страницу:

    Мы собрали упавшую посуду, и Хайден вслед за мной вошел в комнату.

    – Почему ты не сказал мне, что собираешься приехать? – спросила я.

    – Потому что я не собирался сюда приезжать. До сегодняшнего вечера.

    Я повернулась, чтобы взять его плащ, и заметила, что он озирается по сторонам.

    – Значит, вот тут ты и остановилась? – его глаза перебегали с фарфоровой раковины на треснутый кувшин, потом на неудобный стул, потом он заглянул в приоткрытую дверь в крошечную ванную комнату, где на туалетном столике стоял стеклянный стакан с моими ручками и карандашами…

    Я повесила его плащ на спинку стула.

    – Тут не так уж и плохо.

    Он наградил меня скептическим взглядом.

    – Эллен Брэндфорд, королева суперлюксов пятизвездочных отелей, говорит мне, что тут не так уж плохо. Я впечатлен.

    – Серьезно, – я взяла у него пиджак. – Мне кажется, тут довольно мило.

    Он вздернул подбородок и внимательно посмотрел на меня.

    – Ты выглядишь как-то… – он задумался. – Как-то иначе, – еще с минуту он изучал мое лицо, а потом его осенила догадка: – О, ты не накрашена! Может быть, в этом дело.

    – Правда? – я дотронулась до своей щеки.

    – Ну, не стоит так уж переживать, – засмеялся Хайден. – Тебе и не нужен макияж.

    Я задумалась – как же так получилось, что я забыла про макияж?!

    – Думаю, я просто слишком волновалась сегодня утром, – сказала я. – Я же ездила на встречу со старинной подругой моей бабушки в дом престарелых.

    – Ее подруга живет здесь? – спросил Хайден, убирая мне волосы с лица и заглядывая мне в глаза.

    – Да. Ты не поверишь, что я сегодня выяснила.

    И я рассказала ему о старике из фотомагазина, и о картине в историческом обществе, и о газетной заметке в библиотеке.

    – Очень интересно, – он смотрел на меня с любопытством. – Похоже, что у нее была тайная, скрытая от вас жизнь.

    – Ну, не то чтобы прямо уж тайная жизнь – по крайней мере, я так не думаю. То есть надеюсь, что нет. Но действительно, было кое-что в ее жизни, о чем она никогда не рассказывала.

    – Думаю, что у этой загадки должно быть объяснение, – сказал он, когда мы присели на постель. – Я бы хотел увидеть картины. Ты должна мне их показать.

    – Покажу. Я тоже хочу, чтобы ты их увидел. Но прежде чем мы продолжим с тобой разгадывать загадки моей бабушки – объясни-ка мне, как ты здесь оказался. Я была уверена, что ты весь день проведешь в переговорах по поводу дела Добсона.

    На лице Хайдена расцвела довольная улыбка.

    – Да что такое?! Говори! – скомандовала я.

    – Мы выиграли сегодня утром.

    – Выиграли?! О, Хайден, это же прекрасно! – я снова бросилась ему на шею. – Ты же говорил, что сомневаешься, что вы вообще можете выиграть это дело!

    – Двадцать девять и пять, – сказал он, качая головой, словно сам не веря в то, что говорит. – Я и подумать не мог, что так получится.

    Я понимала, что он говорит о миллионах. Не о тысячах – о миллионах долларов. Наши клиенты при выигрыше дела получают много денег – но и наша фирма откусывает от этого пирога порядочный кусок. Так что для Хайдена это был весьма ощутимый с материальной точки зрения триумф.

    – Вау, это просто фантастика! – воскликнула я.

    Он кивнул.

    – Я очень доволен. Руководство Добсона в восторге. Для них это шикарное соглашение. Я рад, что все получилось – им удалось заключить очень выгодную, но честную сделку. Иногда все идет само собой, просто так, как должно идти.

    – Поздравляю, – сказала я, чувствуя за него гордость. – Ты, наверно, был очень убедителен.

    – О, я умею быть очень убедителен, когда хочу, – ответил он, и его улыбка стала лукавой. – Несколько раз мне удалось даже использовать мой несомненный дар убеждения в отношении тебя.

    – Может быть, – притворяясь равнодушной, произнесла я. – Но от меня ты никогда не получишь двадцать девять с половиной.

    Он взял меня за руку.

    – Шутки в сторону. Знаешь, что самое лучшее в том, что соглашение заключено?

    Я покачала головой.

    – Что я смог приехать сюда и быть здесь с тобой. Я ехал в такси, ехал домой – и вдруг подумал: а почему бы мне не поехать в Мэн? Ну вот, я заскочил домой, схватил пару вещичек – и бегом на самолет.

    – О, Хайден, – да уж, он умел меня растрогать.

    – Я соскучился, – сказал он, прижимая меня к себе. – Не люблю находиться в нашей квартире без тебя.

    Я положила голову ему на грудь.

    – Я тоже соскучилась.

    – Пока ты была здесь, я все время думал о тебе, – продолжал он. – Думал – как ты там одна. И решил: ты тут закончишь свои дела – и мы вернемся домой вместе, – он помолчал. – Кстати, раз уж мы заговорили о Нью-Йорке… я тебе кое-что купил.

    Он подмигнул мне, поднялся и стал что-то искать в своем портфеле.

    – Что же?

    – Открой, – он снова сел рядом со мной и протянул мне сверток.

    Я сняла упаковочную бумагу и увидела, что это была книга. «Мир» Анри Картье-Брессона.

    – Хайден, это же…

    – Я знаю. Это первое издание.

    – Она прекрасна, – я начала перелистывать страницы с черно-белыми фотографиями. – Отец современной фотожурналистики.

    – Да, это точно.

    Я остановилась на фото мужчины, который на велосипеде ехал по узенькой улочке во Франции. Снимок был сделан с пожарной лестницы.

    – Мне очень нравится вот это. Посмотри на эти ступени и железные перила, какие красивые тени! И этот человек на велосипеде – он почти просто контур… у фотографа было буквально полсекунды, чтобы сделать этот снимок. Невероятно. «F-11 и нужное место».

    – Хмм?

    – Это такая поговорка, ее часто используют фотографы, – пояснила я. – Она означает… ну, что технические аспекты не так важны, как оказаться в нужном месте в нужное время, – я притянула Хайдена к себе и поцеловала его. – Это потрясающий подарок! Не терпится рассмотреть каждое фото детально.

    – Я рад, что тебе понравилось, – сказал он.

    Я закрыла книгу и прижала ее к груди.

    – Очень понравилось!

    Он улыбнулся.

    – Ну, а теперь расскажи мне, что тут у тебя происходит. Ты наконец встретилась в этим пресловутым мистером Каммингсом?

    Я опустила глаза и покачала головой.

    – Нет. И не встречусь с ним.

    – Почему не встретишься? Что случилось?

    Я потянула за ниточку, торчащую из покрывала.

    – Чет Каммингс… он… ну, он умер.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки