LoveRead.info » Книги » Современная проза » Хроника одного скандала - Зои Хеллер

Хроника одного скандала - Зои Хеллер

Книгу Хроника одного скандала - Зои Хеллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 21:10, 08-05-2019
Хроника одного скандала - Зои Хеллер
08 май 2019
Автор: Зои Хеллер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Хроника одного скандала - Зои Хеллер читать онлайн бесплатно без регистрации

Школа во все времена была непростым местом, где сталкиваются зрелость и юность, где порой буйно расцветает махровое ханжество, пытаясь задушить первую любовь. Именно в такой мир попадает свободолюбивая и открытая Шеба Харт, преподавательница гончарного мастерства. Аристократичная и раскрепощенная Шеба невольно становится школьной сенсацией. К ней тянет не только учителей, но и учеников. Старейшина учительского клана Барбара старается завоевать ее дружбу, а юный Конноли — любовь. И вскоре Барбара оказывается единственной свидетельницей — аморального с общепринятой точки зрения — романа между подростком и сорокалетней женщиной. И как результат — скандал, ставший благодаря прессе едва ли не национальным. Но все ли очевидно в этой ситуации? И что движет участниками скандала? И так уж ли виноваты одни и невинны другие?«Хроника одного скандала» — книга, в которой отчетливо пульсирует реальная жизнь, с ее ложью, любовью и одиночеством. Роман Зои Хеллер стал литературным событием последних лет. С ироничной отстраненностью она рассказывает неоднозначную историю, не навешивая ярлыков и не морализируя.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58
    Перейти на страницу:

    — Ну конечно… — Шеба запнулась и добавила с шаловливой ухмылкой: — К тому же вчера засиделась допоздна со Стивеном.

    — Вон оно что.

    — Если честно, я здорово рисковала. Знаете, что я сделала? Притащила Стивена к нам, когда Ричард с Беном легли спать. Целый час пробыла с ним в своей студии.

    Я скосила на нее глаза, в ужасе не столько даже от опасности, которой она себя подвергала, сколько от радости, с которой она признавалась в собственной безрассудности.

    — Стивен пришел в кошмарном пуловере, подаренном родителями на Рождество, — весело продолжала Шеба. — Цвет такой… блекло-голубой. Жуть…

    — Прошу вас, Шеба. Вы могли бы сейчас не говорить о Конноли?

    Она пожала плечами:

    — Ладно.

    — Я не хотела показаться…

    — Ничего. Я понимаю. Больше о нем ни слова.

    Она отвернулась, глядя в окно.

    — Знаете, — после долгой паузы сказала я, — мы с Бэнгсом недавно обедали вместе.

    — Что? — Шеба уставилась на меня. — Когда?

    — В субботу, перед окончанием четверти. Он…

    — В выходной? Барбара!

    Я покраснела.

    — Нет, он…

    — Но это же великолепно, Барбара! Хорошо провели время?

    — Вы не поняли. Это был самый обычный обед.

    — Ну вы и хитрюга! Неудивительно, что о вас в последнее время ни слуху ну духу!

    Я в ярости ударила кулаком по рулю:

    — Ради всего святого, Шеба, избавьте меня от вашей опеки! Я не настолько одинока, чтобы связаться с Бэнгсом! Единственное, из-за чего я упомянула об обеде… — Я помолчала. Развернувшись на сиденье, Шеба не сводила с меня взгляда. — Видите ли, у меня создалось впечатление, что Бэнгс знает о вас и Конноли.

    Эта увертка родилась сама собой, захватив меня врасплох. Пока я собиралась с духом, чтобы исправиться, Шеба ахнула, округлив глаза и рот.

    — Что? Нет! Откуда ему знать? — прошептала она.

    Признайся, убеждала я себя, скажи, что ты наделала.

    Но Шеба уже обрушила на меня поток испуганных, смятенных слов:

    — То есть как это — «создалось впечатление»? Он что, сказал, что знает?

    — Может, не совсем так, но что-то ему известно, он дал понять, будто что-то знает.

    Все. Поздно. Назад дороги нет.

    — Дал понять? Как именно? Какими словами? Повторите!

    Хлопнув ладонью по лбу, Шеба так и не убрала руку. Несмотря на всю трагичность ситуации, в глубине души я была рада ее отчаянию.

    — Он сказал что-то о «необычных отношениях нашей коллеги» с одним из учеников.

    — Черт! Он точно имел в виду меня?

    — А кого еще?

    — Почему вы мне раньше не передали? А что вы ответили?

    — Само собой, разыграла недоумение. Ответила, что не понимаю, о чем это он.

    — Повторите дословно. С чего вдруг вообще об этом речь зашла?

    — Я не могу воспроизвести наш разговор слово в слово, Шеба. Мы обедали, обсуждали школьные дела, а потом Бэнгс произнес что-то вроде: «Я обратил внимание, что одна наша коллега, как мне кажется, очень близка с одним из учеников».

    — «Очень близка»? Так он сказал? Или «необычные отношения»? Господи, Барбара! Поверить не могу, что вы не рассказали мне этого раньше.

    — Э-э… По-моему, он произнес и то и другое. Сначала «очень близка», а когда я спросила: «О чем это вы?» — он уточнил: «Ну, у нашей коллеги сложились довольно необычные отношения с одним из учеников одиннадцатых классов». Да. Что-то вроде этого.

    — А каким тоном? Осуждающим?

    — Гм-м. Я бы не сказала, что он был в восторге.

    — Боже, о боже! А как по-вашему, доказательства у него есть? Или это всего лишь подозрение?

    — Откуда мне знать, Шеба. Произнесено это было достаточно уверенно. Послушайте, я вам до сих пор не рассказывала, чтобы зря не волновать.

    — Не волновать?! О чем вы только думали?

    — Не хотелось портить вам Рождество…

    — Ох, Барбара… Черт! Плохо дело.

    — Да уж.

    — Но как он узнал? Думаете, расскажет кому-нибудь?

    — Не берусь утверждать. Об этом речи не было. И все же послушайте моего совета, Шеба: вам нужно немедленно все это прекратить.

    Шеба прижала кулаки к глазам.

    — Будь проклят Бэнгс, — простонала она. — Будь он проклят!

    Шотландский рейс был битком: люди возвращались домой к Новому году, и на борту царила атмосфера праздника. За те полчаса, что нас продержали на взлетной полосе, несколько пассажиров опустошили фляжки и завели песни. Шторка, отделявшая кухонный закуток от салона, не скрывала, что даже стюардессы украдкой прикладываются к пластиковым чашечкам. Шебу, явно расстроенную моей новостью, всеобщее веселье выводило из себя. Когда из динамиков раздался дружелюбный голос командира, объяснившего причины задержки и поблагодарившего пассажиров за терпение, Шеба повернулась ко мне и выпалила с абсолютно неестественным для нее жаром:

    — Какого черта он благодарит меня?! У меня терпения ни на пенни!

    Вскоре после взлета по проходу двинулась стюардесса, позвякивая тележкой с закусками и выпивкой.

    — Сэндвич с мясом или сыром? — спросила она у Шебы.

    Той потребовалось выяснить, какое именно мясо предлагают:

    — Что у вас там, говядина или?..

    — Значит, с сыром, — вздохнула стюардесса и шлепнула завернутый в целлофан треугольник на столик перед Шебой.

    — Она пьяна! — прошипела Шеба в спину девушке.

    От Эдинбурга до Пиблза мы доехали на такси. Расточительность непомерная, но поездом, по словам Шебы, слишком долго. Она изнывала от желания вернуться в Лондон и поговорить с Конноли об угрозе разоблачения со стороны Бэнгса. В машине я пыталась отвлечь ее расспросами о матери. Сначала Шеба не желала затрагивать эту тему, отнекивалась, но постепенно поддалась на уговоры.

    Ее отношения с матерью, сказала Шеба, близкими не назовешь. Любимым ребенком был Эдди, а дочери всю жизнь внушали, что она неудачница.

    — В Оксфорд я не поступила, а потом и вовсе поставила на себе клеймо, выйдя замуж не за выпускника Оксфорда. О Ричарде мама всегда отзывалась так… знаете, соболезнующе… как будто само собой разумелось, что в великой охоте за мужьями Ричард — третьеразрядный приз. Мамочка у меня тот еще сноб. Жены академиков все, как правило, такие, но мама — это что-то из ряда вон. А кичиться ей совершенно нечем. Ее единственное достижение — пешие детские туры по «историческим местам Северного Лондона», которые она организовала в начале семидесятых. Да и то основной труд взяла на себя ее подруга Иоланда.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки