LoveRead.info » Книги » Современная проза » Две коровы и фургон дури - Питер Бенсон

Две коровы и фургон дури - Питер Бенсон

Книгу Две коровы и фургон дури - Питер Бенсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

154 0 10:29, 11-05-2019
Две коровы и фургон дури - Питер Бенсон
11 май 2019
Автор: Питер Бенсон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Две коровы и фургон дури - Питер Бенсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:

    – А, Эллиот! Я как раз тебе поджидаю. Вон твои красавицы, стоят во дворе.

    Он натянул сапоги и поманил меня за собой. Ферму мистер Робертс содержал в идеальном порядке, ничего не скажешь. Все было вычищено, надраено, разложено по местам. У парадного входа припаркован его мини-комбайн «масси-ферпосон». Коровы стояли в углу и жевали сено, которое мистер Робертс насыпал им в укрепленную на стене железную сетку.

    – Хорошие коровки, спокойные, – сказал он.

    – Они у нас такие, – сказал я.

    Он раскрыл ворота и придержал их, пока я слегка постучал палкой по крупам коров, выгоняя их наружу. Я пожал ему руку на прощание.

    – Ты завтра придешь починить изгородь, хорошо? – спросил он. – Я заделал дыру железной сеткой, но она долго не продержится.

    – Первым делом приду. Не беспокойтесь.

    Я побежал вперед догонять коров – надо было проводить их обратно в стадо.

    Они шли неторопливо, и я положил каждой руку на спину и гладил их шелковистую шерсть. Грачи все не унимались, совы тоже, а когда мы переходили мост, запах горелых листьев стал так силен, что я даже огляделся по сторонам в поисках остатков костра.

    – Ладно, прибавьте шагу, – сказал я коровам, и мы начали взбираться на наш холм.

    А через секунду я услышал треск. Я говорю «треск», но я точно знал, что это был выстрел. Негромкий, но очень ясный. Сначала я не понял, что он мог означать. Мало ли кто решит пострелять, у нас и по ночам некоторые пуляют. Но потом я услышал еще один выстрел, который звучал по-другому. Винтовка мистера Эванса! Я ударил коров по крупам палкой, заорал на них «Хо! Пошли!», и мы все вместе помчались вверх по холму.

    Стадо спокойно лежало на одном из боковых полей. Я нашел ворота, открыл их и загнал коров внутрь, затем хорошенько запер ворота и помчался по полю напрямик в сторону фермы. Прогремел еще один выстрел. Я не останавливался, пока не добежал до изгороди и, перепрыгнул через нее, поскользнулся, упал, поднялся, и вылетев из темноты во двор, остановился как вкопанный. Мистер Эванс, белый от ярости, стоял посреди двора, держа винтовку у плеча. Он повернулся ко мне и заорал:

    – Эллиот!

    – Что здесь происходит?

    – Ты меня спрашиваешь?!

    – Нуда…

    – Кажется, я его подбил.

    – Кого?

    – Негодяя, что всадил пулю в мой трейлер. Вот кого! – Он махнул рукой в сторону дороги.

    Вдали я увидел свет удаляющихся фар. Он исчез за холмом, появился на секунду и снова исчез.

    – А кто это был?

    – Да я почем знаю? Он не представился!

    – А где Спайк?

    – Спайк?

    – Да.

    – Вот уж понятия не имею, – грозно сказал мистер Эванс.

    Я со всех ног понесся к трейлеру. Одно окно было полностью выбито выстрелом. Я распахнул дверь. Пол был усеян битым стеклом, в воздухе висел синий дым.

    – Спайк, ты здесь? – Хрустя подошвами по стеклу, я вошел внутрь.

    На столе стояла пустая бутылка, в пепельнице дымился окурок. Спайк лежал на полу лицом вниз, одна рука под головой. Я присел рядом и осторожно перевернул его на спину. Он застонал, открыл глаза, посмотрел на меня, облизнул губы и хрипло сказал:

    – Чё за хрень?

    – Кто-то пытался тебя подстрелить.

    Он моргнул. Я тоже моргнул в ответ и помахал руками, чтобы развеять дым. Мне показалось, что дым тоже помахал мне рукой, как призрак.

    – Чё, прямо из пистолета?

    – Нет, Спайк, из арбалета! Очнись, мужик!

    – Как это?

    – А так это! Из пистолета. Пиф-паф! Прямо через окно, – я указал на разбитое стекло.

    – Ох, ни хрена себе!

    – Он думал, что ты – это я.

    Спайк зашевелился и сел.

    – Он думал, что я – это ты? А почему он на хрен так думал? И кто он на хрен вообще такой?

    – Ты что, ничего так и не понял?

    Пару секунд Спайк помолчал, пока до него наконец не дошло, в чем дело.

    – Господи Иисусе!

    – Ты не ранен?

    Он ощупал живот, грудь, лицо. На лбу у него был глубокий порез, но других повреждений не оказалось.

    – Я в порядке, – пробормотал он потрясенно. Я сел на пол рядом с ним.

    – Ты уверен?

    В этот момент на пороге появился мистер Эванс. Он прошелся по битому стеклу и остановился прямо над нами.

    – Эй, вы, придурки чертовы! – заорал он. – Вам все мало? Вас что, убить надо, чтобы хоть чему-то научить?

    Я не знал, что на это ответить.

    В глазах мистера Эванса дымилась и кипела злая кровь.

    – Отвечайте! – заорал еще громче. Изо рта у него летела слюна. – Вы будете учиться?

    Я потряс головой.

    – Да или нет, я спрашиваю?!

    – Не знаю, сэр.

    Мистер Эванс указал на Спайка трясущейся рукой:

    – Ты… – Он глубоко, с хрипом, втянул в себя воздух, и на секунду я испугался, что его сейчас хватит удар. Но я сразу же понял, что неправ. Старик был слишком силен для каких-то там ударов. – Вон с моей земли! Даю тебе десять минут! – Он повернулся ко мне: – А тебе… тебе я даю час.

    Глава 27

    Спайку не потребовалось десяти минут, чтобы смыться. Он пулей вылетел из трейлера – мистер Эванс не успел даже двор перейти.

    – Ну все, – бормотал он на ходу, – с меня хватит.

    Он схватил свой мопед, вытолкал его со двора на дорогу, запрыгнул на него, изо всех сил дергая за ручку, и погнал прочь, не оглядываясь.

    – Куда ты? – крикнул я ему вслед, но мои слова проглотила пустота, и они растаяли в воздухе. Я стоял как дурак у разбитого окна, а в воздухе еще витал запах дыма, да надрывалась собака где-то вдалеке. – Спайк!

    Нет ответа.

    – Вернись!

    Ага, держи карман шире. Он даже не снизил скорость.

    Я вышел во двор. Мистер Эванс стоял на своем крыльце. Он похлопал рукой по винтовке, цокнул языком и сказал:

    – Похоже, твой друг сильно напугался, – надеюсь, больше он сюда не вернется.

    – Как бы то ни было, Спайк был моим другом, – понуро пробормотал я. – Может, он и полный идиот, но вообще-то он не такой уж плохой. Правда.

    – Ты серьезно так считаешь?

    – Да.

    – И после всего, что тут у меня произошло, думаешь, твое мнение что-то значит?

    – Думаю, да.

    Он покачал головой:

    – Если бы я не всадил тому негодяю пулю в зад, я бы сейчас уже звонил в полицию. И я бы попросил их, чтобы они впаяли тебе по полной.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки