LoveRead.info » Книги » Современная проза » Запуск разрешаю! - Станислав Новицкий

Запуск разрешаю! - Станислав Новицкий

Книгу Запуск разрешаю! - Станислав Новицкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

326 0 00:56, 14-05-2019
Запуск разрешаю! - Станислав Новицкий
14 май 2019
Автор: Станислав Новицкий Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Запуск разрешаю! - Станислав Новицкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Предлагаем вашему вниманию сборник веселых и ироничных рассказов про нашу жизнь "Запуск разрешаю!".
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Наши родители воевали в Германии, — объяснил Гай.

    — А вы?

    — Я стажировался на флоте.

    — Где?

    — Здесь неподалеку. В Аннаполисе. Слышали?

    — В этом городе я родилась, — сказала Пат.

    — Когда? — снова поинтересовался Виктор.

    Помолчали. Беседа не клеилась.

    — Пожалуйте к столу! — наконец громко объявила Барбара.


    Через полчаса — совсем другое дело. Всё, как у нас. Шум, гам. Слово некуда вставить.

    Начали с проблем разоружения. Почему-то вспомнили Карибский кризис. Я говорю:

    — Много лет назад мой отец, агроном, принес домой спичечный коробок. В нем сидел зеленый с темными полосками жучок.

    «Смотри, — сказал отец — это жук из штата Колорадо. Сегодня я нашел его на картофельном поле. Американские империалисты тайно завезли его в СССР. Хотят уничтожить нашу продовольственную базу. Но ничего. Им это не удастся. Мы дустом истребим эту заразу. — Одним ударом каблука отец раздавил колорадского лазутчика. — Вот так и самим американцам вскоре будет крышка. Слышал, наши ракеты уже на Кубе».

    Майкл, Барбара, Гай и Пат рассмеялись:

    — Нам то же самое говорили про русских.

    — В школе, — сказала Барбара, — мы залезали под парты во время учебных тревог.

    — «Русские идут!» — передавали по радио.

    — Мы прятались в бомбоубежище…

    — Минуточку. — Майкл бросился в свой кабинет. Быстро вернулся с потрепанной книжкой: — Это мой старый учебник по истории. Полюбуйтесь на себя.

    Он открыл нужную страницу с рисунком. Огромный вооруженный до зубов русский медведь поднял грязную лапу над крохотным пушистым зайчиком. С острых зубов косолапого стекала кровь. Зайчик сидел на территории своего маленького государства. Голову с опущенными ушами он прикрывал лапкой.

    — Это Финляндия. А это СССР, — объяснил Майкл.

    — Тысяча девятьсот тридцать девятый год, — уточнил Гай Теннот.

    — Ну, вы не лучше, — отвечаем. — Не видели вы себя в наших книжках.

    — Ешь ананасы! — вдруг закричал Виктор. — Рябчиков жуй!

    И далее хором:

    — День твой последний приходит, буржуй.

    — Я не буржуй, — выслушав перевод, возражает Гай.

    — Кто же? С виду очень похож.

    — Мой муж, — говорит Пат, — всю жизнь служил на флоте. Сейчас преподает.

    — Где, если не секрет.

    — Уже нет, — улыбается Гай. — В академии ВМС.

    — Хотелось бы взглянуть, — сказал Виктор.

    — Сделать пару фотографий для КГБ?

    — Не можем же мы вернуться с пустыми руками.

    — Хорошо, — смеется Гай, — я вас приглашаю.

    — Русские, нам следует лучше понимать друг друга, — говорит Майкл, поднимая бокал.

    — Да, — охотно соглашаемся мы.

    — Необходимо изучать чужую культуру, литературу, язык, — добавляет Пат.

    — За это надо выпить.

    — А как же!

    — Не случайно сказано в Священном Писании, — говорит Гай, — вначале было слово…

    — И слово это — доллар? — вставляет Виктор.

    Все смеются.

    — Дринкен?

    — А как же!

    Чокнулись. Закусили.

    — Сижу здесь и не верю, — говорит Виктор. — Знаете, почему я язык не учил? В школе учительница иностранного на первом уроке сказала: «Английский вам нужен, как зайцу стоп-сигнал».

    — Это переводить? — засомневалась Лена.

    — Переводи. Но раз в программе есть — будем учить. Ну, мы так и учили… типа того.

    — Как же вы школу полиции закончили? — спрашивает Гай. — Разве там не преподавали английский?

    — Как-то выкручивались. Была у нас в группе одна девчонка — Наташа Самусенко. — Виктор повернулся к Лене. — Типа тебя. Английский знала… От зубов отскакивал. Она нам все тексты из учебника переводила. Перевод записывала в тетрадку. На занятиях мы тетрадку по очереди клали на колени. Читали тексты по учебнику, а с тетрадки — перевод. Помню случай. Гришаев, такой же двоечник, как я, читает по-английски: «Владимир Ильич Ленин приехал на Финляндский вокзал в апреле. Его встречали революционные массы». И так далее. Я ему для смеха другой перевод сунул. Про электронные приборы. Вот он читает про революцию, а переводит про транзистору.

    И сам чувствует, что перевод расходится с текстом. Но тетрадке верит больше, чем себе. И так минут десять. Преподаватель чувствует себя как в сумасшедшем доме. Не останавливает. Мы сползаем под парты.

    — Гришаев, — наконец, спрашивает англичанка, — вы хоть какие-то слова знаете?

    — Слов не знаю, — честно и твердо отвечает Гришаев, — но переводить могу. Не верите? Давайте следующий текст.

    Американцы хохочут.

    — Выпьем?

    — А как же…

    — А у нас, — говорю, — на первом уроке англичанка спрашивает: «Дети, как будет по-немецки руки вверх?» Ну, мы все закричали: «Хенде хох!» Каждый день в войну играли. А она спрашивает: «А как будет по-английски „Стоять! Руки вверх! К стенке!“» Мы молчим. «Вот видите, дети, как важно знать язык Диккенса, Байрона, Шекспира, — говорит учительница, — короче, язык нашего вероятного противника».

    — До вашего отъезда я выучу русский, — говорит Майкл. — Не весь, конечно.

    — Только «руки вверх» и «к стенке»? — спрашиваем.

    Майкл смеется:

    — Лена, напишите мне простые русские слова и фразы.

    — Ладно, мы с Леной напишем, — пообещал Виктор.

    — С транскрипцией, — попросил Майкл. — Чтобы я знал, как произносятся.

    — Конечно. Без проблем.

    — За твой русский, Майкл! Дринкнем?

    — Why not?

    Вечер подошел к концу.

    — Встречаемся в Аннаполисе, — уходя, напоминает Гай.

    — С удовольствием.

    — У нас там домик. Мы приготовим крабов, — сказала Пат. — Гай сам их ловит. Согласны?

    — Why not? — отвечает Виктор.


    Перед сном он вспоминает душевный ужин.

    — Нормальные стариканы у Ленки?

    — Да, веселые пенсионеры, — говорю. — Не скажешь, что им под семьдесят.

    — На машинах гоняют… Ты видел, как он стартовал?

    — В Европу собираются. В очередной раз, между прочим.

    — Неправильно все это, — зевая, сказал Виктор. — Старики должны оставаться дома.

    — Как у нас?

    — Разумеется. В нашей стране все устроено так, чтобы человеку в возрасте не жалко помирать было. Чтобы он легко расставался с жизнью.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки