LoveRead.info » Книги » Современная проза » Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок

Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок

Книгу Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

124 0 12:01, 23-02-2023
Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок
23 февраль 2023

Книга Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла - Томас Лав Пикок читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 175
    Перейти на страницу:
    облик, каким обладали они в пору зрелости. Здесь оказались Ганнибал и Оливер Кромвель; а на переднем плане стоял последний претендент — Ричард Львиное Сердце. Ричард стал размахивать мечом над головами экзаменаторов, те в ужасе повскакали с мест, перевернули стол, повалились друг на дружку и пустились в бегство. Герои исчезли. Хор спел четвертую песнь.

    Хор:

    I

    Глянет щучья голова —

    Вмиг стремглав летит плотва,

    Как гонимый ветром лист,

    Как, цепа заслышав свист,

    Разлетается мякина,

    Как от волка мчит скотина,

    Мышь от кошки, как от пса

    В лес стрелой летит лиса,

    Крысы — чуя наводненье.

    Бес — святой воды кропленье,

    Призрак — увидав восход,

    Так же бросились вразброд,

    Унеслись во весь опор,

    Только заблистал топор,

    Семь мошенников куда-то,

    Диким ужасом объяты.

    II

    Полный мощи боевой,

    Взор являя огневой,

    Мог ли снова он восстать?

    Чтоб, его завидя стать,

    Разбежалось с воплем прочь

    Все, что породила ночь,

    Все, что застит ясный день:

    Фанатизма дребедень.

    Омрачающая радость;

    Хаоса тупая тягость;

    И «невежества советы»[486],

    «Без огня, любви и света»[487],

    На людей глядящих букой,

    Величаясь лженаукой,

    Начиненных мелкой скукой.

    III

    Чтоб оправдать здесь наше появленье,

    Теперь же, повелители теней.

    Мы развернем пред вами представленье:

    Великие триумфы новых дней!

    Тогда ваш век оценит наконец

    Блуждающий во мраке Грилл-слепец.

    И трепеща, и замирая, с жаром,

    Местечко, может, для себя найдет

    Там, где взлелеян, убиваем паром,

    И газом освещен народ.

    Цирцея: Ну, что там. Грилл?

    Грилл: Я вижу океан,

    Изборожденный вдоль и поперек,

    Полощет ветер вольно паруса,

    Другие корабли без парусов.

    Наперекор ветрам их увлекает

    Какая-то неведомая сила.

    Дробит валы на мириады брызг.

    Один горит, другой разбит о скалы

    И тает, словно мокрый снег, в волнах.

    Столкнулись две посудины средь моря

    И развалились тут же на куски —

    Поведать некому о катастрофе.

    А тот взлетел на воздух, и обломки

    Усеяли морское дно. Нет, лучше

    С Цирцеей жить спокойно мне, как прежде,

    Чем по миру метаться на судах —

    Аластор как ловушки их придумал.

    Цирцея: Взгляни туда.

    Грилл: Сейчас все изменилось:

    Машин диковинных там вереницу

    Влечет одна и пышет дымом

    Как будто из колонны. Быстро

    Они несутся, словно листья кленов,

    Когда их гонит ветр осенний;

    В окнах лица, там множество людей.

    Как быстро мчатся — их не разглядеть.

    Спирит: Одно из величайших достижений:

    Как птицы стали люди и скользят,

    Что ласточки в полете над землей.

    Грилл: Куда?

    Спирит: А цель в себе самой —

    Конец скольженья по земному краю.

    Грилл: И если это все — я б предпочел

    Сидеть бы сиднем дома, но пока

    Я вижу — две столкнулись и пути

    Усеяны обломками, одна

    Скатилась по откосу, а другая

    С моста нырнула в реку — стоны, смерть,

    Как будто поле боя. Вновь триумф?

    Юпитер! Унеси меня подальше!

    Спирит: Такие катастрофы — исключенье,

    Мильоны же всегда без бед снуют.

    Туда взгляни.

    Грилл: Там зарево огней,

    Не столь светло и во дворце Цирцеи.

    Средь них толпа отплясывает лихо,

    Но — взрыв, огонь! трещит, бушует пламя!

    Бегут стремглав танцоры, все в огне!

    И зала — словно печь.

    Спирит: Цирцея!

    Ему показываешь только зло!

    Добро утаивая, забываешь,

    Что людям не дано добра без зла,

    Юпитер дарует и зло и благо:

    Зло чистое — немногим, в смеси — всем,

    Добро без примесей же никому[488][489][490].

    Деянья наши благи. Зло повсюду,

    Его не избежать никак и никому.

    Но это только капелька воды

    В бокале доброго вина.

    Грилл: Боюсь,

    Что не едва, да и вода горька.

    Цирцея: Еще одну не показали область.

    Там масса достижений.

    Спирит: Подождем.

    Пока он не способен охватить

    Величия свершений. Он настроен

    На деревенский лад, удобства и уют.

    А наше истерическое время

    Зовет к движенью, иногда бесцельно,

    Но все ж к движенью. Нет, верно.

    Он никогда не сможет нас пенять.

    Ему покой милее, безмятежность.

    Нам беспокойство. В нем смысл бытия,

    Его конец и оправданье жизни.

    За нас мильоны, кто-то за него.

    Давай сейчас устроим референдум!

    Волшебница! Цирцея! Помоги!

    Пускай снуют вопросы и ответы

    На крыльях. Разве не мудрее,

    Не лучше, не счастливее мы древних

    Афинян, современников Гомера?!

    Голоса извне: Да. Нет. Да, да. Нет. Да, да, да, да, да!

    Мы, мудрейшие

    Из живших на земле,

    Достигли наивысшего прогресса

    В науках, жизни и морали.

    Спирит: Это так!

    Но что это за странный звук?

    Раскаты грома или чей-то хохот?

    Цирцея: Юпитер то хохочет — так дерзки

    Вы кажетесь ему. Теперь должны

    То колдовство, которым вызывали

    Других, вы на самих себе изведать.

    Стол медленно повернулся и стал кружить с возрастающей скоростью. Ножки зашевелились, и вот он пустился в пляс по сцене. Кресла выбросили вперед ручки и стали щипать спиритов, те повскакали с мест и, преследуемые своими креслами, убежали со сцены. Эта механическая пантомима была достижением лорда Сома, несколько примирившим его с провалом звучащих амфор.

    Цирцея: Грилл, посмотри, ты видишь старый дом

    На острове моем?

    Грилл: Пока не вижу.

    Но добрый знак сулит веселый ужин.

    Сей мир, быть может, и не так уж плох,

    И я, как беспристрастный судия.

    Готов, поверь, признать его заслуги.

    Но то, что видел я, — всего лишь тени,

    Не станет тенью ужин?

    Цирцея: Нет, конечно.

    Прочь страхи, Грилл! Перед тобой реальность.

    Которой море, воздух и земля

    Реальные дары

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 175
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки