LoveRead.info » Книги » Современная проза » Комедианты - Грэм Грин

Комедианты - Грэм Грин

Книгу Комедианты - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 07:01, 11-05-2019
Комедианты - Грэм Грин
11 май 2019
Автор: Грэм Грин Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Комедианты - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Грэм Грин - один из крупнейших писателей современности, биография которого не уступает по занимательности лучшим его романам. Любовь к приключениям он сохранил с детства, когда зачитывался книгами Конрада и другими остросюжетными историями, воплотив в жизнь самые смелые мечты: он путешествовал по Либерии, Мексике, Португалии, был свидетелем военных действий в Южном Вьетнаме и прошел путь от журналиста до сотрудника Британской разведки. Его лучшие произведения - "Стамбульский экспресс", "Сила и слава", "Тихий американец", "Наш человек в Гаване" и другие были популярны во всем мире, в том числе в СССР, где расходились тысячными тиражами, за исключением 1960-1970-х, когда Грин выступил в защиту обвиняемых по делу Синявского и Даниэля. В триллере "Комедианты" действие разворачивается на острове Гаити в годы тиранического правления Дювалье-старшего, больше известного как Папа Док. Сюда и прибывают из США на борту теплохода основные персонажи, которые носят издевательски распространенные фамилии - Браун, Смит и Джонс. Все они не совсем те, за кого себя выдают и за кого их порой принимают...
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 83
    Перейти на страницу:

    — Я принимаю жизнь такой, как она есть, — сказал я. — Как и большинство людей на свете. Живу, пока живется.

    — А чего вы ждете от жизни, Браун? Я знаю, как ответила бы ваша мать.

    — Как?

    — Она посмеялась бы надо мной за то, что я сам не знаю ответа. А чего она хотела? Полноты жизни. Но в это понятие для нее входило почти все. Даже смерть.

    Доктор Мажио встал и подошел к краю веранды.

    — Мне что-то померещилось. Наверно, ночью на душе всегда тревожно. Я действительно любил вашу мать, Браун.

    — А ее любовник... Что вы о нем скажете?

    — Она была с ним счастлива. Чего же все-таки хотите вы, Браун?

    — Я хочу управлять этой гостиницей, хочу, чтобы она была такой, как раньше, пока не пришел Папа-Док, чтобы Жозеф суетился в баре, девушки купались а бассейне, машины подъезжали к веранде; хочу слышать глупый и веселый гам, звяканье льда в бокалах, смех в кустах, ну и, разумеется, хруст долларовых бумажек.

    — Ну, а еще?

    — Еще? Наверно, чье-нибудь тело, для любви. Как моя мать.

    — А еще?

    — Бог его знает. Разве этого мало, чтобы скоротать свой век? Мне уже под шестьдесят.

    — Ваша мать была верующей.

    — Не очень.

    — У меня еще сохранилась вера, хотя бы в непреложность кое-каких экономических законов, а вот вы утратили всякую веру.

    — Утратил? Может, у меня ее никогда и не было. Да ведь всякая вера — ограниченность, не правда ли?

    Некоторое время мы сидели молча за опустевшими бокалами. Потом доктор Мажио сказал:

    — У меня вести от Филипо. Он в горах за Ле-Ке, но думает пробраться на север. С ним двенадцать человек, включая Жозефа. Надеюсь, что хоть остальные не калеки. Двух хромых на отряд вполне достаточно. Он хочет соединиться с партизанами у доминиканской границы, говорят, их там человек тридцать.

    — Ну и армия! Сорок два человека.

    — У Кастро было двенадцать.

    — Но вы же не станете утверждать, что Филипо — второй Кастро.

    — Он думает создать учебную базу возле границы. Папа-Док согнал крестьян с земли на десять километров в глубь страны, так что если там и нет надежды получить пополнение, зато тайну соблюсти можно... Ему нужен Джонс.

    — Зачем ему Джонс?

    — Он очень верит в Джонса.

    — Лучше бы он достал пулемет.

    — Вначале военная подготовка важнее, чем оружие. Оружие всегда можно взять у мертвых, но сперва надо научиться убивать.

    — Откуда вы это знаете, доктор?

    — Иногда они вынуждены довериться одному из нас.

    — Одному из вас?

    — Коммунисту.

    — Просто чудо, что вы еще живы.

    — Если в стране не будет коммунистов — а большинство из нас числится в черных списках ЦРУ, — Папа-Док перестанет быть оплотом свободного мира. А может, есть и другие причины. Я хороший врач. В один прекрасный день... и он может заболеть...

    — Эх, если бы ваш стетоскоп мог убивать.

    — Да, я думал об этом. Но, видно, он меня переживет.

    — Во французской медицине модны всевозможные свечи и piqures [инъекции (фр.)].

    — Сперва их испробовали бы на ком-нибудь другом. И вы в самом деле думаете, что Джонс... Да он годится только на то, чтобы смешить женщин.

    — У него есть опыт войны в Бирме. Японцы воевали лучше тонтон-макутов.

    — О да, он хвастает своими подвигами. Я слышал, в посольстве ему просто смотрят в рот. Что ж, он их развлекает в обмен на гостеприимство.

    — Вряд ли он хочет просидеть всю жизнь в посольстве.

    — Но и умереть на его пороге ему тоже не хочется.

    — Всегда можно бежать.

    — На риск он не пойдет.

    — Рисковал же он — и немалым, — когда пытался надуть Папу-Дока. Не следует его недооценивать только потому, что он хвастун... Кстати, хвастуна легко перехитрить. Можно поймать его на слове.

    — Я хочу, чтобы вы меня правильно поняли, доктор Мажио. Я не меньше, чем Филипо, мечтаю, чтобы он убрался из посольства.

    — Но ведь вы сами его туда привели.

    — Я себе не представлял...

    — Чего?

    — Ну, это уже другой разговор... Я бы все отдал...

    Кто-то шел по аллее. Подошвы скрипели по мокрым листьям и скорлупе кокосовых орехов. Мы замолчали, застыв в ожидании. В Порт-о-Пренсе никто не гуляет по ночам. Носит ли доктор Мажио с собой револьвер? На него это непохоже. Кто-то остановился под деревьями у поворота аллеи. Послышался голос:

    — Мистер Браун!

    — Да?

    — Вы мне не посветите?

    — Кто там?

    — Пьер Малыш.

    Вдруг я почувствовал, что доктор Мажио исчез. Удивительно, до чего бесшумно умел двигаться этот могучий человек.

    — Сейчас посвечу, — крикнул я. — Тут никого нет.

    Ощупью я снова направился в бар. Я знал, где найти фонарик. Когда я его зажег, я увидел, что дверь на кухню открыта. Я взял лампу и вернулся на веранду. Пьер Малыш поднялся по ступенькам мне навстречу. Я уже несколько недель не видел его плутоватой мордочки. Куртка у него промокла насквозь, и он повесил ее на спинку стула. Я налил бокал рома и стал ждать объяснений — он редко появлялся после захода солнца.

    — У меня сломалась машина, — сказал он, — я переждал, пока не утих дождь. Сегодня что-то долго не включают свет.

    Я спросил по привычке — в Порт-о-Пренсе это было постоянной темой светской беседы:

    — Вас обыскали на заставе?

    — В такой ливень не обыскивают, — сказал он. — В дождь нет никаких застав. Нельзя требовать от милиционера, чтобы он работал во время грозы.

    — Давно я вас не видел, Пьер Малыш.

    — Я был очень занят.

    — Неужели так много новостей для светской хроники?

    В темноте послышалось хихиканье.

    — Что-нибудь всегда найдется. Мистер Браун, сегодня большой день в моей жизни.

    — Неужели вы женились?

    — Нет, нет, нет. Гадайте дальше.

    — Получили наследство?

    — Наследство в Порт-о-Пренсе? Что вы! Мистер Браун, я приобрел радиолу.

    — Поздравляю. Она работает?

    — Не знаю, я еще не купил пластинок. Заказал Хамиту пластинки. Жюльетт Греко, Франсуазу Арди, Джонни Холлидея...

    — Я слышал, мы потеряли Хамита.

    — Как? Что случилось?

    — Он исчез.

    — Первый раз в жизни, — сказал Пьер Малыш, — вы меня обскакали. Кто вам сообщил эту новость?

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки