LoveRead.info » Книги » Современная проза » Возвращение во Флоренцию - Джудит Леннокс

Возвращение во Флоренцию - Джудит Леннокс

Книгу Возвращение во Флоренцию - Джудит Леннокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 23:48, 08-05-2019
Возвращение во Флоренцию - Джудит Леннокс
08 май 2019
Автор: Джудит Леннокс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Возвращение во Флоренцию - Джудит Леннокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа Леннокс начинается в 1933 году во Флоренции, где юные сестры Тесса и Фредди Николсон проводят беззаботное лето. Четыре года спустя Италия становится лишь воспоминанием для Тессы. Успешная и независимая, она ведет богемную жизнь в роскошном Лондоне и гордится своими свободными взглядами на любовь. Но все меняется после трагического романа Тессы с женатым Майло Райкрофтом. Судьба приготовила много испытаний для девушки. Страшная война разлучает ее с самым близким человеком — сестрой Фредди. Их жизненные пути расходятся, и кто знает, встретятся ли они снова…
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 127
    Перейти на страницу:

    — Я буду очень осторожна, Гвидо, обещаю.

    Он посмотрел вверх, туда, где между крышами домов синела полоска неба.

    — Какой чудесный вечер, — сказал Гвидо. — Может, прогуляемся?

    Они пошли по Виа Романа. Гвидо сказал:

    — Я серьезен как никогда, Тесса. Для тебя здесь небезопасно. Через несколько недель Италия может вступить в войну.

    Она бросила на него короткий взгляд.

    — Ты так думаешь?

    — Я надеюсь, что этого не случиться — молюсь, чтобы войны не было, — прошептал он. — Но определенные круги настаивают на ней, подталкивают страну к войне. Им нужна легкая слава.

    — А ты сам, Гвидо? Что думаешь ты?

    Он вздохнул.

    — Пока что нам удавалось держаться в стороне и успешно пользоваться своим положением. Я надеялся, что цинизм итальянского правительства и его продажность позволят нам и дальше идти этим курсом. Вступить в войну на стороне нацистов будет просто сумасшествием. Это прикончит нас.

    Полдюжины мальчишек пробежали мимо — они гнались за своим приятелем на самокате. Собака рыла лапами опавшие листья в канаве.

    Гвидо снова заговорил:

    — Вчера ты сказала, что нашей дружбе пришел конец. Но если и так, Тесса, это был твой выбор.

    — Неправда! — Она вспомнила свои первые тоскливые недели в Англии: школу, поезд, разлуку со всем, что она любила. — Я писала тебе, — сказала она, — но ты так и не ответил.

    — Я не получил от тебя ни одного письма.

    Она остановилась посреди улицы, нахмурив лоб.

    — Не понимаю…

    — Я не получал от тебя писем — ни единого. И я писал — десятки раз.

    Неужели он лгал? Нет, на него это было совсем не похоже.

    — Я писала тебе, Гвидо, — сказала она. — Честное слово.

    Тесса вспомнила Вестдаун с его учительницами — старыми девами и целым сводом абсурдных правил. Ей запрещалось самой ходить к почтовому ящику; нужно было передать письмо классной даме, чтобы та его отправила.

    — Думаю, это из-за моей школы. Наверное, ученицам запрещалось переписываться с мальчиками. Вполне возможно, учителя читали наши письма и рвали те, которые считали неподобающими.

    — В конце концов, — сказал Гвидо, — я сдался. Решил, что ты меня забыла.

    — Нет, Гвидо. Я никогда тебя не забывала.

    — Тогда мне очень жаль, — мягко произнес он. — Почему ты вернулась во Флоренцию, Тесса?

    — Потому что здесь мой дом.

    — Здесь, а не в Англии?

    — Нет. Какое-то время я думала, что он там, но я ошибалась.

    — Ты не была там счастлива?

    — Поначалу была. — Она улыбнулась. — Я любила Лондон. Мне нравилось самой себя обеспечивать.

    — А чем ты занималась?

    — Работала манекенщицей. Дефилировала в роскошных нарядах перед богатыми дамами. — Она приняла картинную позу и рассмеялась.

    — Ты добилась успеха?

    — О да. Я прекрасно зарабатывала, могла оплачивать школу Фредди и очень этим гордилась.

    — А теперь ты работаешь в магазине готового платья… Почему, Тесса?

    Ее сердце упало.

    — Потому что кое-что случилось, — ответила она.

    — Шрам у тебя на лбу — из-за него ты перестала работать манекенщицей?

    Автоматически она подняла руку и поправила челку.

    — Я попала в аварию.

    — Ты сильно пострадала?

    Она кивнула.

    — Бедная Тесса, — сказал Гвидо.

    Она остановилась и прикоснулась кончиками пальцев к лепесткам розы, увившей стену. Потом негромко произнесла:

    — Я совершила несколько поступков, которых до сих пор стыжусь.

    Она была рада, что Гвидо не задавал ей больше вопросов. Это позволило ей немного отдышаться, прийти в себя и сменить тему.

    — Ты не терял времени даром, Гвидо. Ты женат. У тебя очаровательная дочь.

    — Да, мне очень повезло.

    — Как вы познакомились с Маддаленой?

    «Маддалена была единственной наследницей обеспеченной флорентийской семьи», — сказал Гвидо. Они были знакомы с давних пор. Их семьи приветствовали этот брак. Маддалена была красивая, воспитанная и очень добрая; хранительница очага, очаровательная хозяйка дома, прекрасная мать для Лючиеллы.

    Тессе показалось, что его слова прозвучали слишком бесстрастно. В них не было огня. Она представила их, Гвидо и Маддалену: как они идут воскресным утром в церковь, она невозмутимая, мысленно готовящаяся к религиозной церемонии, он слегка скучающий, по обыкновению обводящий взглядом толпу прихожан, поднимающихся по ступеням церкви.

    Они дошли до старых городских ворот.

    — Мне очень жаль, что твой отец умер, Гвидо, — сказала Тесса. — Он мне нравился. Он долго болел?

    — Два года. Ужасно было видеть его таким. Мама за ним ухаживала.

    — Как она?

    — Нормально. Они с Фаустиной живут на вилле в Кьянти. Мама всегда предпочитала жить в деревне.

    — Фаустина… сколько ей сейчас?

    — Двадцать один.

    — Она замужем, помолвлена?

    — Ни то, ни другое. — Уголки рта Гвидо поползли вниз. — Она охотно согласилась похоронить себя в этой глуши. Это наводит на определенные размышления.

    Тесса припомнила Фаустину Дзанетти. «Она ужасно любит командовать», — жаловалась Фредди, когда они, девочками, играли вместе.

    — А Сандро? — спросила она.

    — Работает в Болонье. — Гвидо улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами. — Строит дороги и мосты. А как Фредди, Тесса?

    — Очень хорошо. Работает в одной конторе в Лондоне. Я по ней скучаю.

    Его темные глаза цвета горького шоколада смотрели на нее в упор.

    — Тогда возвращайся в Англию, — сказал он.

    — Я не могу, — ответила Тесса. — Гвидо, я никак не могу.

    Некоторое время они шли в молчании. Внезапно она сказала:

    — Оглядываясь на наше прошлое, я думаю, до чего странные отношения сложились между нашими семьями. Моя мать и твоя мать. Моя мать приходила в дом к твоей матери. Они вместе ужинали, жена твоего отца и его любовница. Мне всегда было интересно — твоя мать была не против? Она должна была возражать!

    — Может, она ничего не знала.

    — Не знала? Как она могла не знать! Мы и то знали. Ты мне рассказал, помнишь, Гвидо. Как-то раз ты пришел из университета и сообщил мне, что моя мать и твой отец — любовники. Глупо, что я сама не догадалась.

    — Наверное, я должен был держать свои соображения при себе. Ты была еще совсем ребенком.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 127
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки