LoveRead.info » Книги » Современная проза » Оливковое дерево - Люсинда Райли

Оливковое дерево - Люсинда Райли

Книгу Оливковое дерево - Люсинда Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

496 0 12:02, 08-09-2022
Оливковое дерево - Люсинда Райли
08 сентябрь 2022
Автор: Люсинда Райли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Оливковое дерево - Люсинда Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 111
    Перейти на страницу:

    – Значит, ты можешь уехать очень скоро?

    – Если я нужна Алексу в Англии, то, конечно, уеду.

    – Хелена, если ты уезжаешь, то мне надо кое-что тебе показать.

    Она посмотрела на его серьезное лицо.

    – Алексис, в чем дело?

    – Я столько раз приходил сюда, чтобы сказать тебе, но… – Он пожал плечами. – Каждый раз момент оказывался неудачным. Ангелина здесь?

    – Да, она застилает кровати наверху.

    – Она присмотрит за детьми? Мне нужно кое-куда тебя отвести. Не беспокойся, это недалеко.

    – Алексис, пожалуйста, только не дурные вести. Я правда не выдержу, – застонала она.

    – Нет, – он, успокаивая, положил руку ей на плечо. – Ничего плохого. Просто кое-что, что ты должна знать. Поверь мне.

    – Хорошо. Я поговорю с Ангелиной, и мы пойдем.

    * * *

    – Господи, куда ты меня ведешь? – спросила она несколько минут спустя, когда Алексис повел ее к бассейну.

    – Увидишь. – Он прошел мимо бассейна и в дальнем конце отцепил крючок и открыл створку деревянного забора, отделявшего участок от окружающей Пандору оливковой рощи.

    – Силы небесные, никогда раньше не замечала, что здесь калитка, – заметила она.

    – Ты и не должна была. Это был секрет.

    – Кто ее сделал? – спросила Хелена, идя за Алексисом среди деревьев.

    – Терпение, Хелена, пожалуйста.

    Они шли некоторое время под ветвями плотно засаженной рощи, пока не вышли на полянку. Они стояли бок о бок, глядя на окружающие их горы, оливковые деревья, сбегающие в долину внизу, и тонкую поблескивающую линию моря вдали.

    – Ты хотел показать мне это, Алексис?

    – Я хотел, чтобы ты увидела вот это, – он повернулся чуть правее.

    Хелена посмотрела, куда он показывает пальцем, и подошла ближе.

    – О, какая красота. Это статуя Афродиты, да? – спросила она.

    – Нет. Не совсем.

    Она посмотрела на него.

    – Тогда кто это и почему она здесь?

    – Посмотри на подножие статуи, Хелена. Посмотри на имя.

    Она наклонилась.

    – Надпись сильно потерта, я почти ничего не вижу.

    – А ты постарайся.

    Хелена очистила листья, накопившиеся вокруг маленького постамента, и потерла пальцем по надписи.

    – Вот «И» и «E»… и «Н»… и первая буква «В», я… – она растерянно посмотрела на Алексиса. – Получается «Вивьен».

    – Да.

    – Но так звали мою мать.

    – Совершенно верно.

    – Что это значит? Это она? В виде Афродиты? – Хелена провела рукой по алебастровому лицу.

    – Да.

    – Но почему? И почему здесь?

    – Ангус установил после ее смерти, – ответил он. – Это, как сказала мне бабушка Кристина, было любимое место твоей матери.

    – Но… – Хелена прижала руку ко лбу. – Я знаю, что она часто ездила на Кипр и любила его, но… – Она посмотрела на Алексиса и внезапно поняла. – Ты говоришь, что Ангус любил мою мать? Да?

    – Да, Хелена. Вивьен много раз гостила в Пандоре. Ее знали и здесь, в доме, и в деревне.

    – Правда? Так… вот, значит, почему так много местных говорили, что я им кого-то напоминаю. Многие считают, что я похожа на нее.

    – Похожа. Бабушка не могла поверить в сходство, когда пришла в Пандору в тот вечер.

    – Я видела ее на старых фотографиях, которые мы раскопали в кладовке. Значит, – мысли Хелены метались, – все эти письма, которые нашел Алекс, предназначались ей? Она была той таинственной женщиной?

    – Да.

    – Но откуда ты все это знаешь?

    – Хелена, Кристина проработала здесь почти тридцать лет. Она все видела. А эти письма… их вернул Ангусу твой отец.

    – Так он знал?

    – Наверняка, раз прислал письма.

    – Н-да, – выдохнула Хелена, пытаясь осмыслить то, что рассказал Алексис. – Честно говоря, когда я была маленькой, родители никогда не казались очень близки. Мой отец, кажется, проводил все больше и больше времени в Кении. Я его редко видела.

    – Возможно, такие отношения устраивали их обоих. В конце концов, все браки разные, – добавил Алексис.

    – Может быть, но почему же Ангус и моя мать так и не сошлись? Из писем очевидно, что он обожал ее.

    – Кто знает, Хелена? Мы оба знаем, что есть много причин, почему те, кто любит друг друга, проводят жизнь врозь, – тихо заметил он.

    Хелена посмотрела на сухие листья, нападавшие с олив. Подняла один, ощутив пальцами его шершавость.

    – Ангус оставил все мне.

    – Да.

    – Я была его крестницей.

    – Да. И…

    – Что, Алексис?

    – Кристина всегда думала, не была ли ты чем-то бо́льшим.

    – Что ты пытаешься сказать?

    – Думаю, ты знаешь, Хелена.

    – Да, – прошептала она.

    – Эти письма вернулись вскоре после твоего рождения. Бабушка это отчетливо помнит. Она видела, как Ангус рыдал за письменным столом. Твоя мать больше никогда не приезжала.

    – Но я приехала. И… – Хелена порылась в памяти. – Это было всего через несколько месяцев после того, как умер отец.

    – Возможно, отправить тебя сюда стало для твоей матери способом показать свою любовь.

    – Почему же она сама не поехала со мной?

    – Хелена, я не знаю. Возможно, она считала, что лучше не разжигать пламя снова. Может быть, жизнь здесь не подходила ей, как не подошла бы тебе.

    – Может быть… но теперь я уже не смогу спросить ее. Или узнать, кто на самом деле был моим отцом.

    – Какая разница? Ангус любил тебя как дочь. Он подарил тебе Пандору. И теперь ты понимаешь, что секреты есть у всех, Хелена.

    – Да, ты прав. А у тебя есть секрет? – спросила она с усмешкой.

    – От тебя – никаких. Но от жены был. Она не знала, почему я не могу любить ее по-настоящему. Я до сих пор чувствую себя виноватым из-за этого. Идем, нам следует вернуться, – Алексис предложил Хелене руку.

    – Спасибо, что показал мне памятник, – сказала она, когда они возвращались к дому.

    – Вот уж настоящее возведение женщины на пьедестал! – хмыкнул он.

    – И это, Алексис, – вздохнула Хелена, – очень опасное занятие.

    * * *

    Алексис уехал, а Хелена пошла на кухню и обнаружила Имми и Фреда за кухонным столом. Она села, внезапно почувствовав себя обессиленной после очередных откровений.

    – Ты вернулась! Я сделала что-то очень липкое с медом и семечками улицы Сезам сверху! – сказала Имми.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки