LoveRead.info » Книги » Современная проза » Дети нашей улицы - Нагиб Махфуз

Дети нашей улицы - Нагиб Махфуз

Книгу Дети нашей улицы - Нагиб Махфуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

431 0 09:41, 11-05-2019
Дети нашей улицы - Нагиб Махфуз
11 май 2019
Автор: Нагиб Махфуз Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2012
-1 1

Книга Дети нашей улицы - Нагиб Махфуз читать онлайн бесплатно без регистрации

"Дети нашей улицы" - главный труд великого египетского писателя, лауреата Нобелевской премии Нагиба Махфуза. Это роман-притча о возникновении трех мировых религий: иудаизма, христианства и ислама, аллегория религиозной истории человечества... Истории полной соперничества и борьбы, надежд и любви, предательств и чудес, а главное - веры.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 115
    Перейти на страницу:

    — Как тебя зовут, умница?

    Тот ответил:

    — Уна.

    — Ты хотел сказать Хасуна? Тебе нравится эта мертвая мышка, Хасуна?

    Мальчишка швырнул в него мышь и убежал, переваливаясь с ноги на ногу. Если бы не решетка, он попал бы Арафе в лицо. Арафа повернулся к Ханашу, который дремал у его ног, и сказал:

    — На каждой пяди земли этой улицы следы надсмотрщиков. Ничто не напоминает нам о том, что здесь жили Габаль, Рифаа или Касем.

    Ханаш зевнул:

    — Мы слышим о деяниях Габаля, Рифаа и Касема, а видим лишь таких, как Саадалла, Юсуф, Агаг и Сантури.

    — Но они же существовали! Разве нет?

    Ханаш указал пальцем в пол:

    — Этот дом принадлежит рифаитам. Все его жильцы — потомки Рифаа. Каждый вечер они слушают под ребаб песни о том, что он жил и умер во имя любви и счастья. Тем не менее утром мы открываем глаза под их брань. Схватываются и мужчины, и женщины.

    Арафа недовольно скривил рот.

    — Но ведь они же существовали! Так?

    Ханаш продолжил:

    — Брань — самое невинное из того, что может случиться в квартале рифаитов. Что касается драк, то убереги тебя от них Господь! Вчера только одному из жильцов выбили глаз.

    Арафа вскочил на ноги, вспылив:

    — Что за улица! Да смилостивится над тобой Господь, мама! Взять нас! Все пользуются нашими услугами, а почтения никакого!

    — Они никого не уважают!

    — Кроме надсмотрщиков! — процедил сквозь зубы Арафа.

    Ханаш рассмеялся:

    — Зато ты единственный на улице, с кем общаются и рифаиты, и габалиты, и последователи Касема.

    — Да будь все они прокляты!

    Он немного помолчал. Его глаза блестели в полумраке подвала. Потом сказал:

    — Каждый из них гордится своим предком, не задумываясь, вслепую. От их предков остались лишь громкие имена. И никто из них даже не пытается переступить через эту лживую гордость. Трусы!

    Первой его клиенткой оказалась женщина из квартала Рифаа, пришедшая через неделю после того, как Арафа обосновался в подвале. Глухим голосом она спросила:

    — Как можно избавиться от женщины так, чтобы никто не прознал?

    Арафа пришел в ужас и с изумлением посмотрел на нее.

    — Я этим не занимаюсь, госпожа! Если вам нужно какое снадобье для тела или для души, я готов помочь!

    — Разве ты не волшебник?! — спросила она с упреком.

    Он пояснил:

    — Только в том, что идет людям на пользу. Убийство — этим занимаются другие, но не я.

    — Ты, наверное, боишься? Это останется между нами.

    Он спокойно, но не без усмешки ответил:

    — Рифаа таким не был.

    — Рифаа! — вскричала она. — Он милостив! Но в нашем квартале нет толка от милости. Иначе Рифаа не погиб бы!

    Она ушла в отчаянии, но Арафа не раскаивался в этом. Сам Рифаа — лучший из людей — не добился мира на этой улице. А как можно надеяться достичь мира, если начать с преступления?! А его мать! Сколько страданий она перенесла, никому не причинив зла! Хорошо, что он общался со всеми жителями улицы, как заправский торговец! Он наведывался во все кофейни и везде находил себе клиентов. Всюду он слушал, как под ребаб исполняли предания, все истории у него перемешались, и голова пошла кругом.

    Первым клиентом из квартала Касема стал пожилой мужчина, который обратился к нему шепотом, при этом улыбаясь:

    — Мы все слышали о подарке, который ты преподнес надсмотрщику рифаитов Агагу.

    Арафа довольно рассматривал его морщинистое лицо.

    — Дай и мне своего снадобья. И не удивляйся, я еще кое на что способен!

    Они, словно заговорщики, обменялись улыбками, и, приободрившись, старик спросил:

    — Ты же из нашего рода? Так считают в нашем квартале.

    Арафа усмехнулся:

    — Вам известно, кто мой отец?

    Мужчина вполне серьезно ответил:

    — Мы узнаем своих по чертам. Так и определили, что ты из квартала Касема. Мы привели эту улицу на вершину справедливости и счастья. Но она оказалась проклята!

    Вспомнив о том, за чем пришел, он вежливо добавил:

    — Подарок, пожалуйста!

    Старик ушел, разглядывая баночку подслеповатыми глазами. В его старческой походке чувствовались надежда и пробуждение сил.

    Вскоре к Арафе пришел посетитель, которого он никак не ждал. Он сидел в гостиной на тюфяке, перед ним дымились благовония с тонким ароматом, когда Ханаш ввел старика-нубийца.

    — Юнус, привратник господина управляющего, — доложил Ханаш.

    Арафа вскочил и протянул посетителю обе руки.

    — Приветствую вас! Очень рад! Проходите, уважаемый!

    Они сели рядом, и привратник откровенно сказал:

    — Ханум, жену управляющего, мучают кошмары. Она стала плохо спать.

    В глазах Арафы промелькнул тщеславный огонек. Его сердце забилось в предвкушении. Скрывая свои чувства, он сказал:

    — Это пройдет, ничего необычного.

    — Однако она переживает. Она послала меня к тебе, чтобы ты подобрал ей лекарство.

    Арафа был счастлив. Такой власти он не ощущал за всю свою жизнь, пока скитался вместе с матерью.

    — Лучше бы мне самому поговорить с ней!

    — Это невозможно! — резко ответил привратник. — Вы не можете к ней прийти. И она не придет к вам.

    Арафа расстроился, что счастливый шанс от него уходит.

    — Тогда мне нужна какая-нибудь ее вещь, — попросил он.

    Привратник кивнул головой в чалме и засобирался. Уже в дверях он остановился, склонился Арафе и шепнул на ухо:

    — Я слышал, что ты сделал подарок надсмотрщику рифаитов Агагу.

    Когда привратник ушел с баночкой, Арафа и Ханаш долго смеялись.

    — Интересно, — спросил Ханаш, — для кого он это попросил: для себя, управляющего или его жены?

    — Улица подарков и дубинок! — с усмешкой воскликнул Арафа.

    Он подошел к окну, чтобы посмотреть, как выглядит квартал ночью. Стена напротив показалась ему посеребренной от лунного света. Пели цикады, из кофейни доносился голос поэта:

    «— Когда же ты поймешь, что нас ничего не связывает? — спросил Адхам.

    — Да простят нас небеса, — ответил Идрис. — Разве ты не брат мне?! Родственные связи не разорвать.

    — Идрис! Хватит с меня уже того, что ты сделал!

    — Горе невыносимо. Каждый из нас пострадал. Ты потерял Хумама и Кадри, а я Хинд. У великого аль-Габаляуи теперь внучка-блудница и убийца-внук.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки