LoveRead.info » Книги » Современная проза » Собрание сочинений в 6 томах. Том 4 - Грэм Грин

Собрание сочинений в 6 томах. Том 4 - Грэм Грин

Книгу Собрание сочинений в 6 томах. Том 4 - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

88 0 09:01, 02-12-2023
Собрание сочинений в 6 томах. Том 4 - Грэм Грин
02 декабрь 2023

Книга Собрание сочинений в 6 томах. Том 4 - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Комедианты» (1966) отражает опыт пребывания автора на Гаити времен диктатуры Дювалье, озабоченность писателя проблемами морально-этического и философского характера, обращаясь к которым Грин стремится обнажить сущность человеческого бытия. В романе «Путешествия с тетушкой» (1969), несмотря на обилие комических ситуаций, поставлена серьезная проблема человеческой индивидуальности в условиях современной цивилизации, придумавшей много способов нивелировки, подавления человеческого «я».

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 175
    Перейти на страницу:
    сказала, взглянув на портрет, тетушка Августа.

    — Преп, — повторила Хэтти, и обе они рассмеялись какой-то шутке, им одним ведомой.

    — Это сокращение от «преподобный», — пояснила мне тетушка, — но это мы просто придумали. Помнишь, Хэтти, как мы объясняли это полиции? Его карточка до сих пор висит на стене в «Звезде и подвязке».

    — Я там сто лет не была, — сказала Хэтти. — Покончила с крепкими напитками.

    — И ты там тоже есть, и слон. Ты ж помнишь, как звали слона?

    Хэтти достала еще две чашки из посудного шкафчика — на него тоже была наброшена шаль с бахромой.

    — Помню, что это было не избитое имя, вроде Джумбо. Что-то классическое. Боже, что делается с памятью в нашем возрасте, Августа!

    — Цезарь?

    — Нет, не Цезарь. Возьмите сахару, мистер…

    — Зови его Генри, Хэтти.

    — Один кусочек, — сказал я.

    — О боже, боже, какая у меня была когда-то память.

    — Вода кипит, дорогая.

    Возле спиртовки с кипящим чайником стоял большой чайник для заварки. Хэтти налила чаю в чашки.

    — Ой, простите, совсем забыла про ситечко.

    — Ну и бог с ним, Хэтти.

    — Все из-за клиентов. Им я никогда не процеживаю чай, поэтому забываю делать это для себя.

    На столе стояла тарелка с имбирным печеньем. Я взял одно для приличия.

    — С Олд-Стин, — сказала мне тетушка. — Старая добрая лавка. Такого имбирного печенья нигде нет.

    — Они сделали нынче там игорное бюро, — сказала Хэтти. — Плутон, милочка? Не был ли он Плутон?

    — Нет, не Плутон, это я точно знаю. Мне кажется, имя на букву «Т».

    — На «Т» ничего классического в голову не приходит.

    — Это имя было дано не просто так — оно было с чем-то связано.

    — Безусловно.

    — С чем-то историческим.

    — Скорее всего.

    — А ты помнишь собак? Они там тоже на фотографии.

    — Ведь это они навели Каррана на мысль…

    — Преп, — снова повторила тетушка, и они дружно рассмеялись общим воспоминаниям.

    Мне вдруг стало тоскливо от своей несопричастности, и я взял еще одно печенье.

    — Мальчик, оказывается, сластена, — заметила Хэтти.

    — Подумать только, эта лавчонка на Олд-Стин пережила две войны.

    — Мы тоже, — сказала Хэтти. — Но нас не превратили при этом в игорное бюро.

    — Нас сокрушить может только атомная бомба, — сказала тетушка.

    Я решил, что мне пора принять участие в разговоре.

    — Ситуация на Ближнем Востоке очень тревожная, — сказал я, — судя по тому, что сегодня пишет «Гардиан».

    — Кто их разберет, — ответила Хэтти, и обе они с тетушкой погрузились в свои думы. Тетушка достала из чашки чаинку, положила ее сверху на руку и прихлопнула другой рукой. Чаинка прилепилась к вене, окруженной просом, как называла старческие пятнышки моя мать.

    — Пристал, никак не избавиться. Одна надежда, что он высокий и интересный мужчина.

    — Это не новый знакомый, — поправила ее Хэтти. — Это воспоминание о ком-то ушедшем, но таком, которого ты все еще забыть не можешь.

    — Живой или мертвый?

    — Может быть и то, и другое. Зависит от того, насколько крепкая чаинка.

    — Если он жив, тогда это может быть бедняжечка Вордсворт.

    — Вордсворт умер, дорогая, притом много лет назад.

    — Это не тот Вордсворт. Мой Вордсворт крепкий, как дерево. Я все думаю, кто бы это мог быть из покойников?

    — Может, бедняжечка Карран?

    — Он не идет у меня из головы с той минуты, как я приехала в Брайтон.

    — Ты не будешь возражать, дорогая, если я сделаю чашечку настоящего профессионального чая тебе и твоему другу?

    — Племяннику, — на сей раз тетушка поправила ее. — Да, это будет забавно.

    — Я поставлю еще чайник. Чаинки должны быть свежие. Для профессиональных целей я беру «Лапсан сучон», а обычно пью цейлонский — «Лапсан» дает большие чаинки, по ним хорошо гадать.

    Когда она вернулась, сполоснув заварной чайник и наши чашки, тетушка сказала:

    — Хэтти, позволь мне расплатиться.

    — Даже слышать об этом не хочу после всего, что было пройдено вместе с тобой.

    — И с препом, — сказала тетушка, и они вновь захихикали.

    Хэтти заварила чай крутым кипятком.

    — Я не даю чаю перестояться, листья гораздо лучше говорят, когда они свежие, — сказала Хэтти. Она наполнила наши чашки. — Ну а теперь, дорогая, слей чай в эту миску.

    — Вспомнила! — воскликнула тетушка. — Ганнибал.

    — Какой Ганнибал?

    — Слон, который наступил на ногу Каррану.

    — Кажется, ты права, дорогая.

    — Я глядела на чаинки, и вдруг меня осенило.

    — Я не раз замечала это свойство чайного листа — возвращать прошлое. Смотришь на листья, и к тебе возвращается твое прошлое.

    — Ганнибала, думаю, уже тоже нет в живых?

    — Как знать, дорогая, слоны долго живут, — сказала Хэтти. Она взяла тетушкину чашку и принялась внимательно изучать ее содержимое. — Любопытно, очень любопытно, — пробормотала она.

    — Хорошее или плохое? — спросила тетушка.

    — Всего понемножку.

    — Тогда расскажи про хорошее.

    — Тебе предстоит много путешествовать вместе с каким-то человеком. Ты поедешь за океан. И тебя ждет масса приключений.

    — С мужчинами?

    — Этого, дорогая, листья, к сожалению, не говорят, но, зная тебя, я бы не удивилась. Не раз твоей жизни и свободе будет грозить опасность.

    — Но удастся ее избежать?

    — Вижу нож, а может, это шприц.

    — Или нечто похожее? Ты, конечно, понимаешь, Хэтти, о чем я говорю?

    — В твоей жизни есть тайна.

    — Это не новость.

    — Много суеты, какие-то перемещения, поездки туда-сюда. Не могу обрадовать тебя, Августа, в конце жизни не вижу покоя. Какой-то крест. Может, ты ударишься в религию. А может, речь идет о каких-то плутнях?

    — Я всегда интересовалась религией, — заявила тетушка, — еще со времен Каррана.

    — Конечно, это может быть и птица, скажем, стервятник. Держись подальше от пустынь. — Хэтти тяжело вздохнула. — Теперь мне все это не так легко дается, как прежде. Я ужасно устаю от незнакомых людей.

    — И все-таки, дорогая, хотя бы взгляни на чашку Генри, прошу тебя, взгляни лишь разок.

    Хэтти вылила мой чай и стала смотреть на дно чашки.

    — С мужчинами сложнее, — сказала она. — У них так много занятий, каких женщинам и не понять, и это мешает толкованию. У меня как-то был клиент, который сказал, что он кромкострогальщик. Я так и не знаю, что это значит. Вы случайно не гробовщик?

    — Нет.

    — Тут какой-то предмет, напоминающий урну. Взгляните сами. Слева от ручки. Это совсем недавнее прошлое.

    — Это, может быть, и есть урна, — сказал я, поглядев в чашку.

    — Вам тоже предстоит много путешествий.

    — Это не очень правдоподобно. Я всю жизнь был скорее домоседом. Для меня поездка в Брайтон — целое приключение.

    — Но в будущем вам предстоят путешествия. Поездка за океан. С подругой.

    — Наверное, со мной, — сказала тетя Августа.

    — Возможно. Листья не лгут. Какая-то круглая штука, похожа на мишень. В вашей жизни тоже есть тайна.

    — Я о ней только что узнал.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 175
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки