LoveRead.info » Книги » Триллеры » Призраки - Эван Хантер

Призраки - Эван Хантер

Книгу Призраки - Эван Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

158 0 18:03, 09-11-2024
Призраки - Эван Хантер
09 ноябрь 2024
Автор: Эван Хантер Жанр: Книги / Триллеры
0 0

Книга Призраки - Эван Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
    Перейти на страницу:
    его немедленно“, это верно?»

    «Это были его точные слова.»

    «Где вы находитесь, если вы мне понадобитесь?», — спросил Карелла.

    «Домик „Три дуба“, Маунт-Семани.»

    «Спасибо, вы мне очень помогли.»

    «Мне очень нравился мистер Крейг», — сказал Мандел и повесил трубку.

    Карелла положил трубку обратно на подставку, с ухмылкой повернулся к Хоузу и сказал: «Нам везёт, Коттон.»

    Их удача закончилась почти сразу.

    Ни в одном из пяти телефонных справочников города Дэниел Корбетт не значился. Полагаясь на то, что Хиллари Скотт могла его знать, они позвонили ей в квартиру и не удивились, когда там не ответили на звонок: мало кто предпочитает оставаться на ночь в квартире, где было совершено убийство. Они позвонили в её офис и поговорили с женщиной, которая сказала, что все ушли домой, а она всего лишь уборщица. Они поискали в справочнике Айзолы второе имя — Хиллари Скотт.

    Таковых снова не нашлось. Они проверили список из шестидесяти четырёх Скоттов в телефонной книге, надеясь, что кто-то из них может быть связан с «девицей-призраком». Никто из тех, кому они звонили, не имел ни малейшего представления о том, кем может быть Хиллари Скотт.

    В конце концов, придётся подождать до утра.

    3

    Хиллари Скотт позвонила Карелле домой в 8:30 утра в субботу.

    Он был ещё в постели. Приподнявшись на локте, он снял трубку телефона, стоявшего на ночном столике.

    «Привет», — сказал он.

    «Вы пытались связаться со мной?»

    «Да», — сказал он.

    «Я почувствовала это», — сказала Хиллари. «По какому поводу?»

    «Откуда у вас мой номер телефона?», — спросил он.

    «Из телефонной книги.»

    Слава Богу, подумал он. Если бы она выудила номер его домашнего телефона из воздуха, он бы начал верить во всякие вещи. И в самом деле, было что-то жутковатое в том, что он разговаривал с ней по телефону, представляя её во время разговора, вызывая в памяти почти дублирующий образ своей жены, которая лежала рядом с ним, обхватив руками подушку, её чёрные волосы разметались по наволочке. Тедди Карелла была глухонемой; она не слышала звонка телефона; она не слышала сейчас и разговора Кареллы с женщиной, которая была так похожа на неё. Он вдруг подумал, что если бы у Тедди был голос, то он звучал бы так же, как у Хиллари Скотт.

    «Вы ведь пытались найти меня в квартире, не так ли?», — сказала она.

    «Да.»

    «Я уже здесь», — сказала она. «Я вернулась, чтобы взять одежду.

    Поток был сильнее всего вокруг телефона.»

    «Да, хорошо», — сказал он. «Не могли бы вы сказать, где вы сейчас остановились, просто на случай если мне понадобится…?»

    «Вы можете связаться со мной у моей сестры», — сказала она.

    «Её зовут Дениз Скотт; её номер — Гарднер 4–7706. Лучше запишите его, он не входит в список телефонной книги.»

    Он уже записал его. «А адрес?», — сказал он.

    «3117 Ластер Драйв. Что вы хотели, детектив Карелла?»

    «Охранник, который обычно дежурит в Харборвью с полудня до шести, позвонил вчера вечером. Джерри…»

    «Джерри Мандел, да.»

    «Да. Он сказал, что в день убийства в пять часов вечера к мистеру Крейгу приходил посетитель. Человек по имени Дэниел Корбетт. Это имя вам о чем-нибудь говорит?»

    На линии повисло молчание.

    «Мисс Скотт?»

    «Да. Дэниел Корбетт был редактором Грега в „Тенях“.»

    «Мне его описали как молодого человека с чёрными волосами и карими глазами.»

    «Да.»

    «Мисс Скотт, когда мы вчера были в квартире…»

    «Да, я знаю, что вы хотите сказать. Дух, которого я описала.»

    «Молодой мужчина, как вы сказали. Чёрные волосы и карие глаза.» Карелла сделал паузу. «У вас были какие-то причины для…?»

    «Поток был сильнее всего у стола.»

    «Кроме потока.»

    «Только поток», — сказала она.

    «Но вы же знаете Дэниела Корбетта.»

    «Да, я его знаю.»

    «Действительно ли он молодой человек?»

    «Тридцать два года.»

    «С чёрными волосами и карими глазами?»

    «Да.»

    «Как мне связаться с ним, мисс Скотт?»

    «Через „„Харлоу Хаус““.»

    «Где это?»

    «Это название издательской фирмы. „Харлоу Хаус“.

    Располагается на Джефферсон и Ллойд.»

    «Сегодня суббота. Вы не знаете его домашний телефон?»

    «Я уверена, что Грег записал его номер в своей записной книжке.»

    «Вы сейчас в спальне?»

    «Нет, я в гостиной.»

    «Не могли бы вы пройти в спальню и поискать для меня номер телефона?»

    «Да, конечно. Но вчера я чувствовала не Дэниела. Это вообще был не Дэниел.»

    «Даже в таком случае…»

    «Да, одну минуту, пожалуйста.»

    Он ждал. Рядом с ним Тедди перевернулась и зашевелилась, а затем приподнялась и, моргая, оглянулась в комнате. На ней была ночная рубашка кремового цвета, которую он подарил ей на день рождения. Она потянулась, улыбнулась ему, поцеловала в щеку, быстро встала с кровати и направилась через всю комнату в ванную. Трусиков не было. Из-под кружевного подола короткого платья выглядывали сдвоенные полумесяцы её ягодиц. Он наблюдал за ней, пока она пересекала комнату, на мгновение забыв, что она его собственная жена.

    «Алло?», — сказала Хиллари.

    «Да, я здесь.»

    Дверь в ванную закрылась. Он снова обратил всё своё внимание на собеседницу по телефону.

    «У меня есть два его номера», — сказала Хиллари. «Один в Айзоле, а другой в Грейслендсе, на севере штата. У него там есть дом, куда он ездит по выходным.»

    «Продиктуйте мне оба номера, пожалуйста.» В ванной он услышал, как спускается унитаз, а затем как открывается водопроводный кран. Он записал номера и сказал: «Спасибо, мисс Скотт, я с вами свяжусь.»

    «Это был не Дэниел», — сказала она и повесила трубку.

    Тедди вышла из ванной. Её волосы были растрепаны, лицо бледное, без макияжа, но тёмные глаза блестели и были ясными, и он смотрел, как она идёт к кровати, и, наверное, в тысячный раз благодарил феноменальную удачу, которая привела её в его жизнь больше лет назад, чем он хотел бы помнить. Она уже не была той юной девушкой, которую он знал тогда, в её возрасте она не обладала стройным телом двадцатидвухлетней Хиллари Скотт, но её грудь всё ещё была упругой, ноги длинными и гибкими, и она следила за своим весом, как ястреб. Она уютно устроилась рядом с ним, пока он набирал первый из номеров, которые дала ему Хиллари. Её рука забралась под одеяло.

    «Алло?», — сказал мужской голос.

    «Мистер Корбетт?»

    «Да?», — Голос звучал немного раздражённо. Карелла понял, что сейчас ещё только девять часов субботнего утра — не менее рождественского уик-энда. Под одеялом лежала знакомая рука Тедди.

    «Извините, что беспокою вас с утра пораньше», — сказал Карелла. «Это детектив Карелла из 87-го полицейского участка.

    Я расследую убийство Грегори Крейга.»

    «О. Да», — сказал Корбетт.

    «Я подумал, не зайти ли мне чуть позже сегодня утром», — сказал Карелла. «Есть несколько вопросов, которые я хотел бы вам задать.»

    «Да, конечно.»

    Карелла посмотрел на прикроватные часы: «Десять часов — это нормально?»

    Рядом с ним Тедди прочитала его слова по губам и покачала головой.

    «Или одиннадцать», — поправил Карелла, — «в зависимости от того, что вам удобнее.»

    «Одиннадцать было бы лучше», — сказал Корбетт.

    «Могу я узнать адрес, пожалуйста?»

    Корбетт продиктовал ему адрес. Пока Карелла писал, рука Тедди становилась всё настойчивее.

    «Увидимся в одиннадцать», — сказал он, — «большое спасибо», — повесил

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки