LoveRead.info » Книги » Триллеры » Исступление. Скорость - Дин Кунц

Исступление. Скорость - Дин Кунц

Книгу Исступление. Скорость - Дин Кунц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

794 0 19:34, 26-05-2019
Исступление. Скорость - Дин Кунц
26 май 2019
Автор: Дин Кунц Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
0 0

Книга Исступление. Скорость - Дин Кунц читать онлайн бесплатно без регистрации

«Исступление». Двадцатишестилетняя Котай Шеперд из калифорнийской глубинки. И Крей Вехс, «любитель рискованных приключений», а иначе маньяк-убийца, утоляющий свой постоянный голод новыми кровавыми преступлениями. Какая может быть между ними связь? Никакой, вот только однажды жизнь сталкивает их в безжалостном поединке. Котай становится невольным свидетелем убийства семьи подруги, к которой приехала погостить. А для убийцы живой свидетель все равно что красная тряпка для быка. Свидетель должен быть мертвым…«Скорость». «Если ты не обратишься в полицию, я убью блондинку-учительницу… Если ты обратишься в полицию, вместо нее я убью пожилую женщину, занимающуюся благотворительностью. У тебя есть шесть часов, чтобы принять решение. Выбор за тобой».Очень уж походили на глупую злую шутку слова на листке бумаги, прикрепленном к ветровому стеклу машины Билли Уайлса, бармена из захолустного калифорнийского городка. Но кошмар, изложенный на бумаге, действительно становится явью. Учительница мертва. Дальше – новая записка и новый смертельный срок. Теперь он знает, что с ним не шутят. «Выбор за тобой», Билли. И он принимает вызов.Ранее роман «Исступление» выходил под названием «Очарованный кровью».
    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 195
    Перейти на страницу:

    – Селия – не лгунья.

    – Ты думаешь, Стив опасен? – спросил Билли.

    – Вероятно, нет, но кто знает?

    – Может, тебе лучше уволить его?

    Брови Джекки взлетели вверх.

    – А если потом он окажется одним из тех парней, которых показывают по ти-ви? Придет сюда с топором?

    – В любом случае что-то тут не так. Ты ведь сам до конца в это не веришь.

    – Я верю. Селия трижды в неделю ходит к мессе.

    – Джекки, ты всегда шутишь со Стивом. Он тебя смешит.

    – С ним я постоянно держусь настороже.

    – Я этого не заметил.

    – Держусь. Но не хочу быть несправедливым по отношению к нему.

    – Несправедливым?

    – Он – хороший бармен, делает свою работу. – На лице Джекки отразился стыд. Пухлые щеки покраснели. – Не следовало мне так говорить о нем. Завелся вот из-за этих черенков вишен.

    – Двадцать вишен, – кивнул Билли. – И сколько они стоят?

    – Дело не в деньгах. Этот фокус с языком… в нем есть что-то непристойное.

    – Никогда не слышал, чтобы кто-то жаловался. Многим женщинам, которые приходят сюда, очень нравится смотреть, как он это делает.

    – И геям, – добавил Джекки. – Я не хочу, чтобы это был бар одиночек или геев. Я хочу, чтобы это был семейный бар.

    – Неужто есть семейные бары?

    – Конечно. – В голосе Джекки слышалась искренняя обида. Он держал таверну, а не вертеп. – Мы предлагаем детям картофель фри и жаренный кружочками лук.

    Прежде чем Билли успел ответить, появился первый клиент: часы показывали 11:04. Мужчина заказал «Кровавую Мэри» и корешки сельдерея.

    Джекки и Билли вместе работали за стойкой во время ланча, и Джекки разносил на столики еду, которую Бен раскладывал по тарелкам.

    В этот день народу у них было побольше, чем в другие дни, потому что вторник был днем соуса чили, но им все равно не требовалась дневная официантка. Треть посетителей обходилась ланчем в стакане, еще трети хватало орешков, горячих сосисок и бесплатных претцелей.

    Смешивая напитки и наливая пиво, Билли Уайлс не мог отделаться от «картинки», которая вновь и вновь возникала перед его мысленным взором: Стив Зиллис, рубящий манекен на куски, рубящий, рубящий…

    Смена продолжалась, и, поскольку никто не приносил весть о застреленной учительнице или убитой пожилой филантропке, нервы Билли начали успокаиваться. В сонном городке Виноградные Холмы, в мирном округе долины Напа, новости о жестоком убийстве распространились бы быстро. Похоже, записка действительно оказалась чьей-то злой шуткой.

    После ланча время потекло медленно, но в четыре часа на работу пришла Айви Элгин, а за ней последовали страдающие жаждой мужчины. И будь у них хвосты, они бы отчаянно махали ими из стороны в сторону, чтобы привлечь внимание Айви.

    – Сегодня кто-нибудь умер? – спросил Билли, и от этого вопроса его буквально передернуло.

    – Молящийся богомол на моем заднем крыльце, прямо у двери, – ответила Айви.

    – И что это означает?

    – Кто молился, тот умер.

    – Не понимаю тебя.

    – Сама пытаюсь разобраться.

    Ширли Трублад прибыла в пять часов, величественная в светло-желтой униформе с белыми лацканами и манжетами.

    После нее появился Рамон Падильо, который принюхался к запаху соуса чили и пробурчал:

    – Нужно добавить чуточку корицы.

    Войдя в таверну в шесть часов, Стив Зиллис, благоухающий вербеновым лосьоном после бритья и мятной жидкостью для полоскания рта, спросил Билли:

    – Все нормально, Кемосабе?

    – Ты мне вчера не звонил? – ответил Билли вопросом на вопрос.

    – Кто, я? С какой стати?

    – Не знаю. Мне позвонили, связь была плохая, но я подумал, может, ты.

    – Ты мне не перезвонил?

    – Нет. Я едва слышал голос, но почему-то подумал, что это мог быть ты.

    Выбрав три толстые оливки, Стив ответил:

    – Нет, я не звонил и провел прошлую ночь с другом.

    – Ты закончил работу в два часа ночи, а потом еще куда-то отправился?

    Стив широко улыбнулся и подмигнул Билли:

    – В небе – луна, а я – волк.

    – Если бы я закончил работу в два часа ночи, то тут же улегся бы спать.

    – Ты уж не обижайся, пилигрим, но тебя никому не стоит ставить в пример.

    – В каком смысле?

    Стив пожал плечами и начал жонглировать оливками.

    – Люди удивляются, почему такой симпатичный парень, как ты, живет, будто старая дева.

    – Какие люди? – спросил Билли, оглядев посетителей таверны.

    – Многие. – Стив поймал ртом первую оливку. Затем вторую, третью и сжевал их под аплодисменты зрителей первого ряда, сидевших на высоких стульях у стойки.

    В последний час своей смены Билли более внимательно, чем обычно, приглядывался к Стиву Зиллису, но не заметил ничего подозрительного.

    Или Стив не был тем шутником, кто написал записку, или он был куда более хитрым и злобным, чем казалось.

    Впрочем, значения это не имело. Никого не убили. Записка обернулась шуткой; рано или поздно выяснится, ради чего ее написали.

    Когда Билли покидал таверну в семь вечера, Айви Элгин подошла к нему, ее глаза цвета бренди возбужденно сверкали.

    – Кто-то должен умереть в церкви.

    – С чего ты так решила?

    – Богомол. Кто молился, тот умер.

    – В какой церкви? – спросил Билли.

    – Надо подождать, и мы все узнаем.

    – Может, это произойдет не в церкви. Может, умрет кто-то из местных священников.

    Она пристально смотрела ему в глаза:

    – Я об этом не подумала. Возможно, ты прав. Но как это связано с мертвым опоссумом?

    – Понятия не имею, Айви. В отличие от тебя, предсказания по внутренностям для меня – темный лес.

    – Я знаю, но ты такой милый. Всегда меня слушаешь, никогда не смеешься надо мной.

    Хотя Билли работал с ней пять дней в неделю, сочетание экстраординарной красоты и сексуальности Айви временами могло заставить его забыть, что она кое в чем оставалась скорее девочкой, чем женщиной, нежной и простодушной, добродетельной, пусть и не невинной.

    – Я подумаю насчет опоссума, – пообещал Билли. – Может, во мне есть толика провидца, о которой я ничего не знаю.

    Ее улыбка могла свалить мужчину с ног.

    – Спасибо, Билли. Иногда этот дар… тяжелая ноша. И от помощи я не откажусь.

    Снаружи солнечные лучи окрасили воздух летнего вечера в лимонно-желтый цвет, а крадущиеся к востоку черные тени вязов чуть отливали лиловым.

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 195
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки