LoveRead.info » Книги » Триллеры » Сущность - Арно Штробель

Сущность - Арно Штробель

Книгу Сущность - Арно Штробель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

80 0 14:04, 22-04-2026
Сущность - Арно Штробель
22 апрель 2026

Книга Сущность - Арно Штробель читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятнадцать лет назад в Аахене нашли тело убитой девочки. Полиция арестовала психиатра доктора Йоахима Лихнера — единственного подозреваемого. Несмотря на его отчаянные протесты невиновности, комиссар Бернд Менкхофф, одержимый жаждой справедливости, добился обвинительного приговора. Лихнер получил 13 лет тюрьмы.

Теперь, спустя полтора десятилетия, в том же районе бесследно исчезает ещё один ребёнок. Кошмар возвращается. Менкхофф и его напарник Александр Зайферт вынуждены заново открыть старое дело. Освобождённый Лихнер оказывается в эпицентре событий и утверждает, что не причастен. Между бывшим осуждённым и комиссаром полиции разгорается изощрённая психологическая дуэль: каждый стремится сломить другого, разоблачить ложь и докопаться до истины.

Кто на самом деле виновен? Насколько опасен человек, потерявший всё? Где проходит грань между правосудием и местью? Роман мастерски исследует темы вины, одержимости, сомнений и истинной «Сущности» — сущности зла, скрытой в каждом. Напряжённая атмосфера, неожиданные повороты и беспощадный разбор психики делают книгу захватывающей до последней страницы.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 70
    Перейти на страницу:
    бездетными.

    Хотя Мэл я бы в этом не признался ни за что на свете.

    Ей было тридцать пять, и она вполне могла надеяться еще несколько лет, что чудо все-таки произойдет.

    И, может быть…

    На кухню вошел Менкхофф. Он чмокнул дочь в макушку и повернулся ко мне: — Я готов, можем ехать.

    Я залпом допил остатки кофе, который к тому времени уже порядком остыл, попрощался с фрау Крист и Луизой и вслед за напарником вышел из дома.

    По пути в управление я пересказал ему теорию Мэл: доктор Лихнер мог спрятать дочь от ее родной матери. Менкхофф отнесся к этой идее со скепсисом, но согласился со мной в одном — первым делом нам нужно разыскать эту женщину.

    В коридоре третьего этажа нам навстречу вынырнул Йенс Вольферт, наш самый молодой сотрудник. Это был долговязый, нескладный парень с густыми каштановыми волосами, которые, несмотря на короткую стрижку, курчавились, как овечья шерсть. Он перевелся во второй убойный отдел всего пару недель назад, и никто пока не воспринимал его всерьез.

    Отчасти это было связано с тем, что он приходился сыном Петеру Вольферту, госсекретарю и постоянному заместителю министра юстиции. Для большинства коллег это отчетливо смердело кумовством. Но главная причина крылась в другом: Йенс Вольферт не упускал ни малейшей возможности упомянуть о своем высокопоставленном папочке. К тому же он, похоже, искренне верил, что при любой встрече люди обязаны болтать без умолку.

    — Добрейшего вам утречка! — завел он с бьющим через край энтузиазмом. — Начальница вас уже обыскалась. Всех коллег на уши подняла. Кстати, я уже наслышан о вчерашнем вечере. Похищение ребенка — крупная рыба, так сказать. Мои искренние поздравления. Буду рад принять в этом участие, если…

    Менкхофф резко остановился и с искренним недоумением посмотрел на меня: — Ты что, вчера вечером еще и на рыбалку успел сходить? И почему ты мне ничего не сказал?

    — Ха-ха! — выдавил Вольферт. — Потрясающая шутка, господин старший комиссар. Обязательно расскажу отцу, какие у него веселые подчиненные. Ему точно понравится.

    Менкхофф лишь покачал головой, обогнул его и зашагал дальше по коридору, в конце которого находился кабинет нашей начальницы.

    Я бросил на ходу: — Это так успокаивает, коллега Вольферт — знать, что мы находимся в подчинении у вашего батюшки. И поспешил за напарником. Что он крикнул мне вслед, я уже не разобрал.

    Старший советник криминальной полиции Уте Бирманн держала телефонную трубку у уха, когда мы, коротко постучав, приоткрыли дверь. Она жестом велела нам войти и сбросила вызов еще до того, как мы с Менкхоффом успели опуститься на стулья перед ее массивным столом из красного дерева.

    — Доброе утро. Присаживайтесь.

    Уте Бирманн славилась своим экстравагантным вкусом. Это бросалось в глаза не только благодаря очкам в красной оправе, которые вызывающе контрастировали с ее ультракоротким, выкрашенным в иссиня-черный цвет ежиком волос, но и проявлялось в выборе одежды — порой весьма не конвенциональном для женщины за пятьдесят. Она могла явиться в офис в самых смелых цветовых сочетаниях, умудряясь при этом никогда не выглядеть дешево. Впрочем, сегодня на ней были строгие темно-серые брюки и бежевая блузка.

    Наша начальница постучала пальцем по лежащему перед ней отчету.

    — Рассказывайте о докторе Лихнере.

    Поскольку Менкхофф даже не пошевелился, мне пришлось в мельчайших подробностях изложить всё, что произошло со вчерашнего вечера.

    — Вы уже смогли узнать что-нибудь о матери?

    — Нет, но мы займемся этим прямо сейчас.

    — У вас есть хоть что-то, кроме анонимного звонка, указывающее на то, что Лихнер похитил собственную дочь?

    — Его соседка, например, — наконец вмешался Менкхофф.

    — Она подтвердила, что он живет с ребенком лет двух. Плюс свежевыкрашенная детская, запись в адресном столе… Разве этого мало? Помилуйте, фрау Бирманн, этот ублюдок шестнадцать лет назад уже убил маленькую девочку!

    Начальница приподняла один лист отчета и пробежала глазами по странице под ним.

    — Здесь сказано, что соседка — какая-то неформалка, панк, которая поначалу даже не была уверена, что Лихнер вообще живет рядом с ней.

    Менкхофф метнул в меня испепеляющий взгляд.

    — И про детскую здесь ни слова, — продолжила Бирманн. — Только про «свежевыкрашенную комнату». Откуда вам знать, что это была детская, герр Менкхофф?

    — Ну, это же логично! Все остальные…

    — Прошу прощения, но я не вижу здесь никакой логики. Что касается записи в адресном столе — насколько мне известно, там фиксируется лишь факт рождения человека, а не его исчезновение. Кто сказал, что ребенок не живет с матерью? Вот это вы и должны были проверить в первую очередь.

    Она положила предплечья на стол и сложила руки домиком, словно для молитвы.

    — Итак. Есть ли у вас на данный момент хоть одно доказательство, помимо ваших домыслов? Хоть что-то, с чем можно пойти к следственному судье?

    В кабинете на несколько секунд повисла тишина. Бирманн кивнула. — Я так и думала. Хорошо, даю вам время до двух часов дня. Примерно столько я смогу водить за нос адвоката Лихнера, если он, конечно, до него дозвонится — чего, слава богу, пока не произошло.

    Она выдержала паузу, буравя нас тяжелым взглядом.

    — Если к этому времени вы не предоставите факты, достаточные для прокуратуры и судьи, чтобы выписать ордер на арест, я отпущу Лихнера. С тем, что у вас есть сейчас, я ходатайство подавать не стану. У меня нет ни малейшего желания выставлять себя на посмешище.

    Менкхофф резко выпрямился, словно от удара.

    — Но мы найдем…

    — Спасибо, на этом всё. — Она демонстративно взглянула на наручные часы. — Почти девять, герр Менкхофф. Времени у вас в обрез, так что советую поторопиться.

    Выйдя в коридор, Менкхофф разразился такой отборной бранью, что из нескольких открытых кабинетов высунулись любопытные физиономии.

    — Как бы тебе это ни не нравилось, но она права, — сказал я, когда мы добрались до своего кабинета.

    — Да, да, да. Избавь меня от своих нравоучений! Этот дерьмовый ублюдок заставил свою дочь исчезнуть, я в этом абсолютно уверен. И, черт возьми, я найду тому доказательства!

    — Ах да, чуть не забыла… Я вздрогнул и обернулся. Краем глаза я заметил, что Менкхофф тоже дернулся от неожиданности. В открытых дверях стояла наша начальница.

    — Старший комиссар Дигхард взял больничный до конца недели. А это значит, что вы возьмете с собой нашего новичка. И прежде чем кто-то из нас успел вымолвить хоть слово, она отрезала: —

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки