LoveRead.info » Книги » Триллеры » Считать виновной - Тесс Герритсен

Считать виновной - Тесс Герритсен

Книгу Считать виновной - Тесс Герритсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

915 1 10:25, 10-05-2019
Считать виновной - Тесс Герритсен
10 май 2019
Автор: Тесс Герритсен Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2011
+5 5

Книга Считать виновной - Тесс Герритсен читать онлайн бесплатно без регистрации

Конечно же Миранда Вуд оказалась единственной подозреваемой. Газетного магната Роберта Тримейна нашли убитым в ее постели, орудие преступления - ее кухонный нож. Кто еще мог совершить преступление, как не женщина, для которой стала западней любовь к женатому мужчине? Прямых улик не нашлось, но косвенных - предостаточно. У нее не было шанса оставаться на свободе до начала процесса. И вдруг тайный благодетель внес огромный залог. Дальнейшие события заставили задуматься: а не для того ли это сделано, чтобы Миранда не дожила до суда?..
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
    Перейти на страницу:

    – У нас не получилось, вот и все.

    – Как и у нас с Ричардом.

    Чейз не знал, что сказать. Он понимал, к чему клонит она, и это направление разговора ему никак не нравилось. Зная Эвелину давно, он никогда не представлял себя с ней как пару. Конечно, она была красива, но Чейз уже тогда разглядел в ней склонность манипулировать людьми, играть чужими сердцами. Тем же талантом обладал и Ричард.

    И все же Чейзу было жаль ее.

    – Ты просто устала. Неделя выдалась ужасная. Но теперь самое плохое уже позади.

    Она покачала головой:

    – Нет, самое плохое только начинается. Одиночество.

    – С тобой дети.

    – Они скоро уедут. А ты?

    – Задержусь на несколько дней. Но мне нужно возвращаться. У меня работа в Гринвиче.

    – Мог бы и остаться. Взял бы «Геральд». Филипп еще слишком молод, чтобы руководить газетой.

    – Какой я издатель? Ты же знаешь, это не мое. Да и на острове мне делать нечего.

    Какое-то время они смотрели друг на друга в темноте.

    – Значит, так, – прошептала она. – Все кончено. Для нас.

    – Боюсь, что да.

    Она печально кивнула.

    – Ты в порядке?

    – Да, все хорошо. – Эвелина негромко рассмеялась. – Все будет хорошо.

    – Спокойной ночи.

    – Спокойной ночи, Чейз.

    Она осталась в кресле у окна. Чейз вышел и, только подходя к лестнице, обратил внимание на какой-то запах в холле. На стеклянном столике возле телефона стоял пустой стакан. Он взял его, поднес к носу, принюхался.

    Виски.

    У каждого свои секреты. У Эвелины тоже.

    Чейз поставил стакан и медленно поднялся по лестнице.

    Глава 6

    – Так где вы были прошлой ночью? – спросил Чейз.

    Близнецы, только что энергично принявшиеся за поданную на завтрак яичницу с колбасой, как по команде одновременно посмотрели на него.

    – Я был у Зака Бруэра, – ответил Филипп. – Помнишь «Бруэрс»? Заведение на Перл-стрит.

    – Малыш Фил хочет сказать, что заходил проведать сестру Зака, – пояснила Кэсси.

    – Я, по крайней мере, не брожу по барам и не пристаю к парням, чтобы пригласили на свидание.

    – Я ни по каким барам не ходила. Я была занята.

    – Ну конечно, – хмыкнул Филипп.

    – Занята? Чем же? – поинтересовался Чейз.

    – Ходила в «Геральд», смотрела что и как. Знаешь, после папы там такой беспорядок. Никаких планов, разработок. Совершенно непонятно, в каком направлении он хотел двигать дело дальше. Редакторская политика совершенно не просматривается.

    – Пусть этим занимается Джил Виккери, – пожал плечами Филипп. – За это мы ей и платим.

    – Мог бы проявить побольше интереса. Ты ведь уже видишь себя полноправным наследником.

    – Такого рода дела быстро не делаются, – беззаботно заметил Филипп, отправляя в рот очередной кусочек яичницы.

    – А «Геральд» тем временем будет болтаться, как корабль без руля. Я не хочу, чтобы газета превратилась в еще один банальный бульварный листок. Мы должны превратить ее в остросоциальную газету. Проводить расследования, разоблачать. Чтобы люди встряхнулись. Мы должны задевать за живое. Как сделал отец несколько месяцев назад.

    – И кого же он задел? – поинтересовался Чейз.

    – Тех марионеток в отделе планирования.

    Тех, кто голосовал за изменение статуса северного берега. Он показал их гнилое нутро. Представляю, как нервничала Джил Виккери. Она же больше всего на свете боялась обвинения в клевете.

    – А ты, похоже, в курсе редакционных дел, – заметил Чейз.

    – Конечно. Второй всегда старается больше первого.

    Она произнесла это легко, но Чейз все же уловил нотку недовольства. Он хорошо понимал Кэсси, потому что и сам когда-то был в подобном положении. Он тоже был вторым и тоже бился за первенство. Но все впустую. Первым назначили Ричарда, и решение не подлежало пересмотру. Как и теперь в отношении Филиппа.

    В дверь позвонили.

    – Дедушка, – сказал Филипп. – Что-то рановато сегодня.

    Чейз поднялся:

    – Я открою.

    На пороге стоял Ноа Деболт:

    – Доброе утро, Чейз. Эвелина готова?

    – Думаю, что да. Проходите, сэр.

    «Сэр» слетело с языка машинально – просто никому и в голову бы не пришло назвать Деболта по имени. Гость прошел в дом, а Чейз, глядя ему в спину, подумал, что годы не властны над стариком: они не согнули его плечи и не смягчили холодный блеск серых глаз.

    Остановившись посреди холла, Ноа критически огляделся:

    – Пожалуй, здесь пора кое-что поменять. Новые кресла, новый диван. Хватит Эвелине мучиться с этой рухлядью.

    – Но это же антиквариат, – возразил Чейз. – Моя мать сама…

    – Я знаю, что это такое! Хлам! – отрезал Ноа и посмотрел на близнецов, растерянно вытаращившихся на него из-под арки. – Вы что, еще завтракаете? Собирайтесь, уже полдевятого. Опаздывать нельзя, эти проходимцы-адвокаты дерут с три шкуры.

    – Послушайте, мистер Деболт, – вмешался Чейз. – К адвокату и я всех отвезу. Вы могли не беспокоиться.

    – Меня Эвелина попросила приехать, – проворчал Ноа, – а я всегда делаю то, о чем просит моя девочка. – Он посмотрел на лестницу, где только что появилась хозяйка: – Доброе утро, милая.

    Неторопливо, с гордо поднятой головой, Эвелина сошла по ступенькам вниз. Спокойная, сдержанная, уверенная в себе, она разительно отличалась от той, вчерашней Эвелины, несчастной, разбитой, жалкой.

    – Привет, папа.

    Ноа нежно обнял дочь.

    – А теперь давай покончим с нашим неприятным делом.

    Все разместились в «мерседесе» Ноа: Эвелина с отцом впереди, Чейз с близнецами сзади. И как только Ричард выдержал столько лет, живя в одном городе с тираном-тестем, спрашивал себя он. Не слишком ли высокую цену заплатил брат, женившись на единственной дочери Ноа Деболта? Бесконечная критика, придирки, необходимость угождать.

    Теперь, когда Ричард умер, контроль за жизнью Эвелины перешел к ее отцу. Подъехав к офису Леса Харди, Ноа предложил дочери руку, и они вместе поднялись по ступенькам и прошествовали в приемную.

    – Миссис Тримейн к Лесу, – объявил Ноа. – Мы здесь по поводу завещания.

    Секретарша посмотрела на них как-то странно – Чейзу показалось, что в глазах ее промелькнула паника, – и торопливо нажала кнопку интеркома.

    – Мистер Харди, они здесь.

    В следующую секунду – словно он ждал прямо за дверью – из кабинета вылетел и сам Лес Харди. Галстук и костюм выдавали щеголя, образу которого плохо соответствовало потное, раскрасневшееся лицо.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Гостья 07 январь 2023 20:36
    Счас читаю книгу Тесс Геритсен Считать Виновной всем кто любит детективы рекомендую эту книгу 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки