LoveRead.info » Книги » Триллеры » Ночь Томаса - Дин Кунц

Ночь Томаса - Дин Кунц

Книгу Ночь Томаса - Дин Кунц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 18:29, 09-05-2019
Ночь Томаса - Дин Кунц
09 май 2019
Автор: Дин Кунц Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Ночь Томаса - Дин Кунц читать онлайн бесплатно без регистрации

Ночь ужаса, которую пережил Странный Томас, грозила гибелью миллионам жителей четырех мегаполисов. Но сверхъестественный дар Одда и призрак Фрэнка Синатры, ставший его верным спутником, помогли ему в схватке с бандой террористов и продажных копов. И на этот раз не обошлось без дружелюбного золотистого ретривера и загадочной женщины. Но даже самые пытливые умы были не в состоянии догадаться, чем же в реальности обернется кровавый океанский прилив из пророческого сновидения Томаса…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71
    Перейти на страницу:

    — В прошлый раз вы выиграли у меня пятьдесят центов. Чтобы скопить на «Мерседес», вам придется выигрывать у меня каждый день в течение тысячи лет.

    — Почему нет? — Блоссом закрыла дверь и улыбнулась Аннамарии. — Вы напоминаете мне мою кузину Мелвину… замужнюю Мелвину, не ту кузину Мелвину, которая старая дева. Разумеется, кузина Мелвина безумна, а вы, вероятно, нет.

    Я представил дам друг другу, Блоссом помогла Аннамарии снять куртку, повесила ее на крючок.

    — У кузины Мелвины проблемы с путешественником во времени. Дорогая, вы думаете, путешествие во времени возможно?

    — Двадцатью четырьмя часами раньше я находилась во вчера, — ответила Аннамария.

    — А сейчас вы в сегодня. Я должна рассказать о вас кузине Мелвине.

    Взяв Аннамарию за руку, Блоссом повела ее в глубь коттеджа.

    — Кузина Мелвина говорит, что путешественник во времени из десятитысячного года от Рождества Христова тайком наведывается к ней на кухню, когда она спит.

    — Почему на кухню? — спросила Аннамария.

    Я шел следом за ними.

    — Она подозревает, что в далеком будущем у них нет сладких пирогов.

    Коттедж освещали лампы от Тиффани с абажурами из цветного стекла и бра, абажуры которых Блоссом придумала и изготовила сама.

    — У кузины Мелвины на кухне много сладких пирогов?

    — Она постоянно их печет.

    В гостиной на стене висело лоскутное одеяло удивительной красоты с очень сложным рисунком. Блоссом продавала одеяла в художественные галереи, несколько приобрели музеи.

    — Возможно, ее муж ночью пробуждается от голода и совершает набеги на пироги, — предположила Аннамария.

    — Нет. Мелвина живет во Флориде, а ее муж, Норман, в ракетной шахте времен холодной войны в Небраске.

    Из буфета она достала банку с кофе, передала Аннамарии.

    — Почему у кого-то может возникнуть желание жить в старой ракетной шахте? — спросила Аннамария, взявшись за приготовление кофе.

    Блоссом как раз открывала жестянку с печеньем.

    — Чтобы не жить с Мелвиной. Она пошла бы с ним куда угодно, но только не в ракетную шахту.

    Щипцами для кондитерских изделий Блоссом перекладывала печенье из жестянки на тарелку.

    — Мелвина говорит, что они, возможно, утеряли лучшие рецепты во время мировой войны.

    — Они воевали из-за сладких пирогов?

    — Скорее всего, по обычным причинам. Но попутно остались без пирогов.

    — Такое впечатление, что у нее не все в порядке с головой.

    — Да, конечно, — кивнула Блоссом, — но в остальном она нормальная.

    Я стоял у двери.

    — У Аннамарии небольшая проблема.

    — Беременность — это не проблема, — возразила Блоссом, — а благодать.

    — Я не об этом. Ее ищут плохиши.

    — Плохиши? — спросила Блоссом Аннамарию.

    — Изначально плохих людей нет, — ответила Аннамария. — Все зависит от нашего выбора.

    — И от Обманщика, — добавила Блоссом. — Он всегда нашептывает нам на ухо неправильный выбор. Но я уверена, что угрызения совести могут привести к раскаянию.

    — Некоторые люди вспоминают об угрызениях совести лишь после того, как ты разбиваешь бейсбольную биту об их головы, — заметил я.

    — Протрезвев, мой отец пожалел о том, что сделал со мной, — указала Блоссом.

    — Некоторые люди, — гнул я свое, — запирают тебя в багажнике автомобиля с двумя дохлыми макаками-резус, ставят автомобиль в гигантский гидравлический пресс, нажимают на кнопку «ДАВИ» и смеются. Такого слова, как «сожаление», они просто не знают.

    — Вы простили своего отца? — спросила Аннамария.

    — Ему восемьдесят два года, — ответила Блоссом. — Я оплачиваю его счета в доме престарелых. Но не вижусь с ним.

    — Некоторые люди, — продолжал я, — выходят из себя, и тебе приходится отнимать у них пистолет, и ты даешь им возможность обдумать содеянное ими, и они говорят, что вели себя неправильно, что их мучает совесть, но потом они позволяют тебе войти в комнату, где, и они точно это знают, находится крокодил, которого не кормили неделю.

    Обе женщины одарили меня взглядом, каким обычно смотрят на двухголового мужчину, прогуливающего синюю собаку.

    — Я не говорю — все, — уточнил я. — Только некоторые люди.

    Аннамария вновь повернулась к Блоссом:

    — Но вы простили своего отца.

    — Да. Давным-давно. Это было нелегко. А не вижусь я с ним потому, что ему становится дурно, когда он видит меня. У него рвется сердце. Чувство вины. Он очень страдает.

    Аннамария протянула руку, Блоссом ее взяла. Потом женщины обнялись.

    — Мы можем поиграть в джин-рамми, или в «Крестословицу», или в бэкгаммон,[27]или во что-то еще, — предложила Блоссом.

    — Бэкгаммон мне нравится, — кивнула Аннамария. — Вы добавляете в кофе немного ванили, когда варите его?

    — Иногда ваниль, иногда — корицу.

    — Корицу. Звучит неплохо.

    — Кузина Мелвина… не та, что замужем за Норманом из ракетной шахты, другая… она добавляет половину чайной ложки корицы и полную чайную ложку какао в кофейник на двенадцать чашек.

    — И это правильно. Давайте сделаем то же самое. Почему родители назвали обеих дочерей Мелвинами?

    — Так они не родные сестры. — Блоссом достала жестянку с какао-порошком. — Они кузины. Обеих назвали в честь бабушки по материнской линии — Мелвины Белмонт Синглтон. В свое время она была знаменитой.

    — Знаменитой? Чем?

    — Тем, что жила с гориллами.

    — И что делали гориллы, с которыми она жила?

    — В общем, они были гориллами, и в какой-то момент она отправилась жить к ним.

    — Кем она была… натуралистом или антропологом?

    — Нет-нет, наукой она не занималась. Просто думала о мире и всех этих гориллах, не могла насмотреться на них, и гориллы, похоже, ничего не имели против.

    — Я бы предположила, что они возражали, — вставила Аннамария.

    — Когда ученые приехали, чтобы изучать горилл, последние иногда доставляли им массу хлопот, но бабушку Мелвину приняли как свою.

    — Должно быть, она производила впечатление.

    — Да, в нашей семье женщины крепкие, — кивнула Блоссом.

    — Я это вижу, — улыбнулась Аннамария, и Блоссом ответила тем же.

    — Бабушка Мелвина даже научила гориллу по имени Перси писать стихи.

    — Любопытно.

    — Правда, ни один здравомыслящий человек за них бы не заплатил. — И обе рассмеялись.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки