LoveRead.info » Книги » Триллеры » И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс

И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс

Книгу И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 248 0 16:03, 20-12-2020
И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс
20 декабрь 2020
Автор: Эр Джей Джейкобс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга И вдруг тебя не стало - Эр Джей Джейкобс читать онлайн бесплатно без регистрации

Эр Джей Джейкобс – не только замечательный писатель, но и практикующий психолог. Когда дело касается раскрытия внутреннего мира персонажей, ему нет равных. С хирургической точностью он описывает маниакальные мысли, одержимость и горе – все то, что обычному человеку трудно выразить словами. Этот захватывающий и местами жуткий психологический триллер становится все страшнее с каждой страницей – настолько он правдив.После многолетних попыток взять под контроль свое биполярное расстройство Эмили Файерстоун, наконец, в норме. Жизнь начинает налаживаться: у нее отличная работа, своя квартира и парень, Паоло, который ее обожает. Когда он предлагает устроить небольшое морское путешествие на выходных, Эмили соглашается: вино, вода и любимый мужчина – что может быть лучше? На следующее утро после отплытия Эмили просыпается – лодка все еще плывет по течению.А Паоло вдруг не стало.Он не мог утонуть. С каждой минутой Эмили становится все сложнее сохранять рассудок и оставаться на плаву. Куда исчез Паоло?
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 79
    Перейти на страницу:

    Я набрала номер Сэнди, взглянула на ее адрес и сразу узнала, где она живет: в Ист-Сайде, в одном из двух домов в квартале от бара, в котором я слишком часто бывала, когда училась в колледже. Она жила в доме номер один. Я почувствовала легкий укол зависти. Я ничего не могла с собой поделать. Где же еще может жить мисс Совершенство?

    Стоп.

    Зависть граничит с ревностью.

    Так ли это? Я разорвала бумажку и оставила Элли голосовое сообщение, спросив, можем ли мы встретиться с ней в субботу утром. Я сказала, что у меня есть новая информация. «Мы можем поймать убийцу», – добавила я.

    Я повесила трубку и поняла, что немного погорячилась и ляпнула лишнее. И что если Элли еще не пожалела о том, что рассказала мне про Гейнер Ридж, то, скорее всего, пожалеет, прослушав мое сообщение. Я захотела было перезвонить, но передумала. Нет, так будет только хуже. Она сама позвонит мне. Тогда я все объясню.

    Потом я поняла кое-что еще.

    Ни за что на свете я не буду ждать, я хочу сразу все узнать о Мэтте. Кровь, казалось, быстрее побежала по моим венам, в ушах зазвенело. Я думала, что поняла природу рабочих отношений Паоло – кто из его коллег представлял угрозу для него и для нас, а кто был безвреден. Открыв компьютер, я поняла, как ошибалась.

    Глава 12

    Это произошло на праздничной вечеринке в лаборатории Паоло, почти год назад. Была зимняя ночь, какие начинаются уже в середине дня с облаков, настолько низких, что они выглядят как туманные продолжения деревьев. Обогреватель джипа грел нас, пока мы ехали через зеленый пригород босса Паоло.

    – Не босс, – уточнил Паоло. – Пи Ай.

    – Что, как «Пи Ай Магнум»?

    Он бросил на меня непонимающий взгляд. Очевидно, этот сериал не транслировали в той части Аргентины, где рос Паоло.

    – Я просто шучу. Это из телевизора.

    Он с улыбкой сжал мою руку.

    – Доктор Сильвер – старший исследователь. – Паоло из-за акцента так тщательно проговаривал слова, что они казались компьютерными. – Он руководит всеми нашими делами, обеспечивает финансирование, получает разрешение на исследования с двойным использованием.

    – Подожди-ка, а что такое «двойное использование»?

    Паоло скривил рот. Он делал так всегда, когда искал нужные слова.

    – Двойное использование исследования. Наука и правительство.

    – Для создания вакцин? Что-то может попасть не в те руки?

    – Правильно. Вакцина должна будет защищать людей от инфекции H1-N24.

    Ну да, конечно.

    – Но чтобы достичь результата, нужно выяснить и конкретные изменения белка, и аминокислотные замены, необходимые для передачи вируса человеку от птиц. Эта передача – то, от чего вакцина защищает. Если бы кто-то захотел развязать войну, то, всего лишь зная последовательность мутации белка, он смог бы заразить очень много людей.

    Я глубоко вздохнула.

    Паоло не сводил глаз с дороги.

    – Пока сибирская язва не была разослана по всей стране, люди не знали о ней. Лаборатории проводили исследования двойного назначения, даже не подозревая о том, что вскоре произойдет. Потом вмешалась политика. А теперь… угадай, каково это – находиться в статусе приезжего, работать здесь, заполнять формы для работы с вирусом. Они присматривают за мной. Они с подозрением следят за каждым моим движением.

    Паоло стиснул зубы.

    Он очень много работал, не спал ночами. Я положила свою руку на его.

    Если б я была на месте Паоло, нервы уже бы не выдержали, однако его голос был спокойным, не ожесточенным.

    – Я понимаю, – сказал он, – причина, по которой они присматривают за нами, та же, почему мы так много работаем. Одна утечка, и придется наблюдать настоящую пандемию. Благодаря сегодняшнему авиасообщению высокопатогенный вирус может в кратчайшие сроки распространиться и выйти на глобальный уровень. Итак, есть правила. Чем серьезнее вирус, тем жестче вышестоящие органы регулируют нашу работу.

    Он свернул на широкую улицу, где белоснежные сугробы отражали яркий свет фонарей. Я выросла в Нэшвилле, но мы были очень далеко от моих родных краев. Высокие каменные заборы со сливными трубами и причудливая рождественская иллюминация снова возбудили во мне опасения оказаться чужой на этом празднике жизни, причем я не могла понять, как академический ученый может позволить себе жить в таком месте.

    – Надо было мне заняться микробиологией, – сказала я.

    Паоло прищелкнул языком и пожал плечами, весьма самоуверенно отвечая на мой комментарий.

    – Это наша работа, – сказал он. – Я мечтал делать что-то важное, а вакцина будет спасать жизни и войдет в историю.

    Он взглянул на меня, произнося последнее слово.

    Мне захотелось засмеяться над этим. Вернее, лишь часть меня хотела смеяться, а другая была полна восхищения: как тогда, когда я замечталась о том, как представила бы Паоло моему отцу.

    Дом доктора Сильвера стоял между двумя тенистыми дубами. Машины, припаркованные в три ряда на крутой подъездной дорожке, буквально вываливались на обочину. По обе стороны каменных ступеней, словно статуи, росли аккуратные, слабо освещенные живые изгороди. Я заметила силуэты на кухне. Внутри послышался смех.

    Парадная дверь открылась как раз в тот момент, когда Паоло потянулся, чтобы постучать.

    К дверному косяку прислонилась невысокая женщина со светлыми волосами до плеч, смотревшая прямо на моего парня.

    – Долго же ты добирался, – поддразнила она, и блеск в глазах блондинки мгновенно заставил меня ревновать. – По-моему, ты говорил, что будешь к восьми, дуралей. – Женщина игриво ткнула его в плечо.

    Паоло отступил на шаг назад.

    – Эмили, позволь представить тебя Сэнди.

    Он повернулся ко мне.

    – Мы с Сэнди работаем вместе.

    – Сколько уже? Целый год, кажется? – спросила она Паоло.

    Я протянула руку и улыбнулась, когда он захотел было ответить.

    – Привет. Я Эмили, девушка Паоло.

    Она быстро пожала мне руку. Ее губы едва шевелились, когда она говорила со мной.

    – О, привет, приятно познакомиться.

    Затем Сэнди добавила, возможно, с долей сарказма:

    – Я постоянно слышу ваше имя.

    Постоянно? Стоящий рядом со мной Паоло переминался с ноги на ногу. Когда мы вошли в теплый холл, я незаметно ущипнула его за бок. Сэнди развернулась и повела нас на кухню, где полдюжины выпускников одновременно подняли головы, и меня представили всем присутствующим. Они пили сангрию; я почувствовала запах фруктов, когда Сэнди вывела нас в просторную гостиную.

    – Доктор Сильвер только что спрашивал, где ты, – пожурила она Паоло. Я хотела было объяснить, что мы опоздали, потому что остановили джип, чтобы заняться сексом, но промолчала.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки