LoveRead.info » Книги » Триллеры » Без права на ошибку - Ли Чайлд

Без права на ошибку - Ли Чайлд

Книгу Без права на ошибку - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

605 0 02:26, 09-05-2019
Без права на ошибку - Ли Чайлд
09 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Без права на ошибку - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывший военный полицейский Джек Ричер - одиночка по натуре. У него нет ни постоянной работы, ни собственного дома, он не платит налогов и предпочитает не завязывать длительных отношений. Но когда раздается призыв о помощи, Ричер всегда откликается на него. Вот и теперь он готов помочь женщине по фамилии Фролих. Она возглавляет службу безопасности вице-президента Соединенных Штатов, и в первый момент ее слова вызывают у Ричера шок: она предлагает ему... убить вице-президента.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 135
    Перейти на страницу:

    – Это они вам сами говорили? Вы успели их допросить с пристрастием?

    Но Стивесант только покачал головой:

    – Нет, это я предоставляю вам. Я не слишком хорошо умею допрашивать людей.

    Ричер промолчал.

    * * *

    Он удалился так же внезапно, как и возник. Просто поднялся, вышел из комнаты и исчез за дверью. Ричер, Нигли и Фролих остались за столом одни, при полном свете и в тишине.

    – Вас не слишком будут здесь жаловать, – предупредила Фролих. – К тем, кто проводит внутреннее расследование, обычно относятся не очень благосклонно.

    – Меня вовсе не интересует благосклонность ваших сотрудников, – заметил Ричер.

    – Но у меня есть своя работа, – напомнила Нигли.

    – Возьми отпуск, – посоветовал Ричер. – Побудь здесь со мной среди неблагосклонных людей.

    – А мне за это заплатят?

    – Я в этом уверена, – кивнула Фролих.

    Нигли неопределенно пожала плечами:

    – Хорошо. Моим партнерам, наверное, это предложение даже покажется престижным. Вы же сами понимаете, как это звучит: работа на правительство! В таком случае, мне сейчас лучше вернуться в гостиницу и сделать несколько звонков, чтобы убедиться, смогут ли они там просуществовать без меня неопределенное время или нет.

    – А ты не хочешь сначала пообедать? – предложила Фролих.

    Нигли отрицательно покачала головой:

    – Нет, я перекушу у себя в номере. А вы вдвоем пойдите пообедайте.

    Они втроем двинулись по извилистым коридорам в офис Фролих, откуда та вызвала шофера для Нигли. Затем Фролих проводила ее до гаража, а когда снова поднялась наверх, то увидела, что Ричер спокойно сидит за ее столом, о чем-то размышляя.

    – У вас с ней что-то вроде любовных отношений? – поинтересовалась Фролих.

    – У кого?

    – У тебя с Нигли.

    – А почему ты спрашиваешь?

    – По-моему, она расстроилась оттого, что мы с тобой будем обедать вдвоем.

    Но он лишь покачал головой:

    – Нет, ничего такого между нами нет.

    – И никогда не было? Мне показалось, что вы очень близки.

    – Неужели?

    – По-моему, ты ей нравишься, а она нравится тебе. Кроме того, она очень умна.

    Джек кивнул:

    – Да, она мне нравится, и она действительно умная женщина. Но между нами никогда не было любовных отношений.

    – Почему нет?

    – Почему? Потому что не было, и все. Ты меня понимаешь?

    – Наверное.

    – Правда, я не понимаю, почему тебя это так заинтересовало. Ты ведь бывшая подруга моего брата, а не моя. Я даже не знаю, как тебя зовут.

    – Эм-И, – напомнила Фролих.

    – И что значит, например, это «Эм»? Марта? Или Милдред? А «И»? Если учитывать, как различается произношение и написание некоторых имен, это может быть и Энеида, и даже Элизабет.

    – Пошли, – предложила Фролих. – Пообедаем у меня дома.

    – У тебя?

    – В воскресенье вечером в ресторан очень трудно попасть. Да они мне и не по карману. Кроме того, у меня дома остались кое-какие вещи Джо. Наверное, мне нужно будет передать их тебе.

    * * *

    Фролих жила в опрятном домике с террасой в скучном районе по другую сторону Анакостии, рядом с авиабазой Боллинг. Это был один из тех городских домов, в котором хочется закрыть шторами окна и сосредоточиться на интерьере. С улицы к дому вела дорожка через небольшую автостоянку. Деревянная дверь открывалась в симпатичный вестибюль, переходящий в гостиную. Все здесь дышало уютом: деревянные полы, пушистый ковер, старомодная мебель. Портативный телевизор с подключенным к нему стабилизатором. Книги на полках, небольшой музыкальный центр и множество дисков. Обогреватели работали на полную мощь, и Ричер сразу снял куртку и повесил ее на спинку стула.

    – Мне очень не хочется удостовериться в том, что это человек из нашей системы, – призналась Фролих.

    – И все же это будет лучше, чем реальная угроза извне.

    Она кивнула и направилась в дальнюю часть комнаты, туда, где за аркой начиналась кухня. Здесь она как-то неуверенно осмотрелась, словно не понимая, для чего предназначаются все эти полки и кухонная утварь.

    – Можно позвонить и заказать китайскую еду, – предложил Ричер.

    Фролих сняла куртку и аккуратно положила на табурет.

    – Наверное, так будет лучше всего, – согласилась она.

    На Фролих была белая блузка, и без куртки она стала выглядеть более женственной. На кухне горели обычные лампочки, но включены они были в полнакала, что выгодно оттеняло ее кожу в отличие от яркого люминесцентного освещения служебных помещений. Ричер взглянул на женщину и увидел то, что, наверное, сумел разглядеть Джо еще восемь лет назад. В одном из ящиков она отыскала брошюру фирмы, развозящей обеды по домам, и их меню. Она тут же позвонила им и заказала две порции кислого супа и жареных цыплят по рецепту генерала Цо.

    – Нам этого хватит? – спросила она Джека.

    – Конечно. К тому же ты выбрала именно те блюда, которые обожал Джо.

    – У меня остались кое-какие его вещи. Я хочу показать тебе их.

    Она провела его назад в вестибюль, откуда они поднялись наверх, в гостевую комнату. Здесь стоял большой одностворчатый шкаф. Фролих открыла дверцу, и внутри автоматически зажглась лампочка. В шкафу был собран, в основном, всякий хлам, но на вешалках красовались мужские костюмы и рубашки, большинство из которых были до сих пор упакованы в полиэтиленовые мешки из химчистки. От времени полиэтилен даже успел пожелтеть.

    – Это все принадлежало ему, – пояснила Фролих.

    – И он решил оставить их здесь? – удивился Ричер.

    Она дотронулась до плеча одного из пиджаков через полиэтилен.

    – Я посчитала, что он вернется за ними, – сказала Фролих. – Но он не приходил целый год. Наверное, они просто были ему не нужны.

    – Скорее всего, у него было очень много костюмов.

    – Две дюжины, не меньше, – кивнула Фролих.

    – Как может человек иметь двадцать четыре костюма? – удивился Джек.

    – Он был франтом, любил одеваться со вкусом, – пояснила она. – Ты должен был это помнить.

    Джек застыл на месте. Насколько он знал и помнил своего брата, Джо умудрялся обходиться одной парой шортов и единственной футболкой. Зимой он переодевался в форму цвета хаки. Ну а если становилось очень холодно, добавлял к своему костюму старую потертую летную куртку. Вот и весь его гардероб. На похоронах матери он был одет в официальный черный костюм, который, как предположил Джек, он взял напрокат. Возможно, он ошибался. Не исключено, что работа на правительство изменила Джо отношение к одежде.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки