Волчье кладбище - Тони Бранто
Книгу Волчье кладбище - Тони Бранто читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
775 0 01:00, 10-12-2023Книга Волчье кладбище - Тони Бранто читать онлайн бесплатно без регистрации
«Золотая молодежь» частного английского университета облюбовала Волчье кладбище для своих утех. Тут можно свободно курить, выпивать, соблазнять местных простушек. Заводилой веселой компании по праву считается сын проректора – Тео, которому сходит с рук любая шалость. И в студенческой театральной постановке Тео – на первых ролях. Ему предстоит сыграть Святого Себастьяна, по преданию пронзенного стрелами на кресте. Никто и не подозревает, что эта роль окажется для парня пророческой… Проходя однажды вечером через кладбище, сокурсники Тео Адам и его брат Макс внезапно услышали душераздирающий крик и увидели молодого повесу распятым на кресте. Предположение, что это месть родителей кого-то из оскорбленных девушек, не находит подтверждения. Тогда кто же убил сына проректора? Адам и Макс начинают собственное расследование и узнают правду… на краю опасного крутого обрыва… Роман в лучших традициях классического английского детектива. Кровавая расправа на старом кладбище потрясла город. Но никто не знал, что стояло за этой новой Голгофой на самом деле…
– Ты точно о Шивон говоришь?
Она кинула взгляд через плечо, но не в мои глаза, а на испорченные повсюду десерты.
– Господи! Что же теперь делать?
– Ты про наш итонский беспорядок? Не бери в голову. Я заплачу.
– Заплатим поровну. Так будет честно.
– Нет, юная леди. Не отбирайте моего мужского права.
Она вдруг рассмеялась. Наконец-то.
– Слушай, у меня приятель есть. Джо зовут. Он тебя не укротит, конечно, но будет дарить цветы. Я разрешу ему. Что скажешь?
– Это какое-то извращение. – Джульетта подобрала платье.
– Это жизнь, детка. Не можешь получить всего от одного, бери от двух.
Пока она возилась с молнией сзади, я с удовольствием наблюдал. И тут она задумчиво изрекла:
– Один любил её, другого любила она.
Джульетта метнула в меня ледяной взгляд и, конечно, успела заметить секундную растерянность на моём лице.
– А с третьим она танцевала, – добавила вдруг она с улыбкой победителя.
Я с присвистом изобразил полное расслабление и провёл рукой по лбу, вытирая пот.
– Не знаю второго, но первый будет верен по гроб жизни.
– Я сама второго ещё не нашла. Но где-то же черти его носят?
Хотел сказать, что это маловероятно, но сдержался.
– А первый исчезнет, как только вкусит ремесло третьего, – иронично заметила Джульетта, подобрав фартук.
– Ты не знаешь ведь, какой он, Джо. Последний романтик. Он, кстати, ведёт переписку с кем-то из тюрьмы. Открытками меняется.
– С заключённым?
– Полагаю, с заключённой. Фразы весьма банальны. Что-то про небо. Над всей какой-то тюрьмой безоблачное небо. Романтично, правда? Сэр Вальтер Скотт прямо.
Джульетта странно замерла с фартуком в руке. Она повернулась и слегка сдвинула брови.
– Заинтересовало? – спросил я.
– Ещё как. На что-то такое похоже, из военных времён…
– Вальтер Скотт?
– Нет. Слова эти про небо… – она прислонила ладонь к лицу, что-то вспоминая. – Ну-ка повтори ещё раз.
Я напряг извилины.
– Вроде бы над всей Флитской тюрьмой ясное небо.
– Над всей Испанией безоблачное небо, – повторили губы Джульетты.
– Почему над Испанией?
– Отец так много вещей интересных рассказывал. Про безоблачное небо – был такой пароль секретный у испанских военных. Они его придумали, чтобы одновременно восстать по всей стране против Второй Испанской республики.
– Занятно, – хмыкнул я. – Неужто испанскую почту не насторожило такое количество одинаковых открыток в один день?
– Если я правильно помню, то этот пароль прозвучал по радио…
Входная дверь распахнулась под раскаты грома. От неожиданности я чуть было не подскочил с пола, но Джульетта вовремя вдавила мою голову обратно.
– Почему это табличка у нас неправильно висит? – проговорил звонкий голос. – Миссис Люксли мне сейчас через окно сообщает: «А что это вы, Ариадна, лавку свою закрыли? Неужто из-за непогоды?» Я говорю: как закрыла? Я ничего не закрывала. Подумаешь, лёгкий ветер и пара капель, да разве это повод прятаться? А она говорит, хотела пастилы купить для внуков, а у вас, говорит, всё закрыто.
– Да, да, говорю! Так и сказала, – раздался второй голос, противный, как слякоть в ноябре.
– И помощницу вашу через окно высматривала, говорит, а её нет на месте. Как это понимать?
– Не было, да, не было её тут!
Я незаметно выглянул из-за кассового аппарата. За высокой худой дамой, в которой я без труда узнал завсегдатайшу танцев в «Свином рыле», стояла полная негодования ссохшаяся ябеда миссис Люксли.
– Миссис Гринджер, я извиняюсь. Сама не поняла, как это случилось, что табличка вдруг перевернулась. Должно быть, кто-то из ребятни подшутил.
Миссис Гринджер потянула носом.
– Ты курила?
Бледное личико Джульетты замерло, словно маска из театра Но.
– Чей это рюкзак? – проскрипела миссис Люксли.
Хозяйка насторожилась.
– А что это с полкой случилось?
Она устремилась к нам за прилавок широкой поступью, как разъярённая пантера.
– Как же это полка так… Агнец божий!
– Ариадна, вот это сюрприз! – Я радостно вскочил на ноги и хотел было обнять онемевшую женщину, но та резко попятилась. – Вы промокли! Вам нужно чаю!
– Господи! – испуганно вскричала миссис Люксли, выронив из рук пёстрый зонтик.
– Что здесь происходит? Макс! В моём заведении! Какой скандал!
– Ну, будет вам, миссис Гринджер. Я зашёл, чтобы лично пригласить вас в субботу вечером на танцы. Будет самба под луной. Газеты обещают ливень до конца недели, так что промокнем с вами на брудершафт!
Рыжеволосая дама опешила. Я двинулся ближе.
– Не могу забыть прошлое танго!
– Танго? Боже, нет… – Она поглядела на миссис Люксли, отрицательно качая головой. – Я не хожу в подобные заведения.
– За беспорядок не переживайте, за всё платит Макс Гарфилд, – я наклонился и подобрал свои вещи. Затем протиснулся между остолбеневшей Гринджер и прилавком, прикрывши наготу спереди. – Я закажу для нашего танца «Я в настроении для любви» из кинофильма «Каждый вечер в восемь»!
Разворачиваясь, я специально крепко сжал холодную кисть Ариадны. В рекламных целях и чтобы подсластить ей пилюльку. Клиентуру мне невыгодно терять. Я почувствовал дрожь в длинных её пальцах. У Джульетты вырвался едва заметный смешок.
– Миссис Люксли, вы так же приглашены. – Я щегольски взялся за невидимую шляпу и отвесил поклон.
Закинув рюкзак на плечи, я запел, не поворачиваясь передом:
Небеса в твоих глазах,
Ярких, как звёзды над нами…
– В восемь, дамы! – оскалившись во все тридцать два крепких зуба, я вышел под ливень с вещами в руках.
Несколько поселян на улице проводили меня недоумёнными взглядами, должно быть силясь взять в толк, не подводит ли их зрение. В конце концов, стояла сплошная стена ливня, и за этой стеной я запросто мог сойти за одного из парней с картин Генри Скотта Тука[68]. Мне нравилось, как дождь накладывал на всё вокруг размытый импрессионистский эффект. Так что я вроде как приличия все соблюл.
В лесу я оделся, но смысла в том не находил – под дождём что одетому, что голому один чёрт мокро. К тому же меня коробила мысль, что человеческое тело в том виде, в котором его создали, до сих пор вызывает потрясение у людей, хотя за плечами у нас были такие ужасы, как война. Полагаю, люди в большинстве своём просто хотят жизни, как раньше, со всеми её пуританскими обычаями и правилами. Но ведь как раньше никогда уже не будет, верно? Мы должны полюбить эту жизнь сегодня и сейчас. Я так и пытаюсь жить.
Эти женщины только на танцах, охмелев, сбрасывали тяжкие вдовьи кресты свои у входа и вновь становились собой. Затем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
