LoveRead.info » Книги » Триллеры » Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи

Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи

Книгу Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 12:00, 15-01-2021
Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи
15 январь 2021
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111
    Перейти на страницу:

    – А у нас есть ниточки по твоей сестре?

    – Да, есть. Эни, мини, майни, мо. Считалка, которую я слышала от похитителя. Я уверена, что не придумала это. Значит, если похититель не Тор, то кто? И зачем он вообще ее произносил?

    – Решал, кого из вас забрать.

    – Но почему он выбирал?

    – Он мог забрать только одну из вас.

    – Почему? Мои родители находились без сознания внизу, а он уже прошел через дом? Если он унес Мерси вниз, почему не взял и меня? Нам было всего по шесть лет. Он без особых усилий мог забрать обеих. Но он взял лишь Мерси, а меня ударил так сильно, что проломил череп.

    – Может быть, существовала причина, по которой он хотел забрать только одну из вас.

    – Верно. Но мне интересно, какой могла быть причина. И если он действительно хотел меня убить, почему не сделал этого? Он мог меня задушить, свернуть шею, однако, предпочел ударить. Он же не мог знать наверняка, умру я или уцелею после такой травмы.

    Блюм откинулась на спинку стула и задумалась над словами Пайн.

    – Это загадка, – наконец сказала она.

    – Майрон Прингл знает больше, чем говорит, – заметила Пайн.

    – И что ты намерена с этим делать?

    – Поговорю с ним еще раз. Нам нужно к нему съездить, раз уж у него в доме нет телефона и электронной почты.

    – А почему бы мне не побеседовать с Бриттой, пока ты будешь говорить с Майроном? Мне кажется, у нее имеются собственные тайны. Быть может, мне удастся пообщаться с ней, как мать с матерью, и узнать, кто они такие на самом деле.

    – Поехали.

    * * *

    Почти через час они свернули на тихую подъездную дорогу и покатили в сторону современного дома. Еще до того, как они остановились, дверь распахнулась, и они увидели Бритту Прингл. Она была в светло-серой плиссированной юбке, открывавшей загорелые гладкие икры, синем свитере-безрукавке, белой рубашке с длинным рукавом и серых парусиновых туфлях.

    – Я видела, что вы подъезжаете, – объяснила Бритта. – У Майрона все вокруг контролируют видеокамеры.

    – Ни секунды не сомневалась, – сказала Пайн, когда они с Блюм поднимались по ступенькам. – Мне не нравится появляться без предупреждения. Я бы позвонила, но…

    Взгляд Бритты стал усталым.

    – Но у нас нет телефона и электронной почты, – сказала она. – Да, я знаю. И это мешает любым дружеским отношениям.

    Пайн отметила, что Бритта произнесла эти слова с некоторой грустью.

    – Что я могу для вас сделать? – спросила Бритта.

    – Я хотела бы еще раз поговорить с Майроном, – сказала Пайн. – Насколько я понимаю, он уже встал?

    – Да, он только что закончил завтракать.

    – Надеюсь, он сможет уделить мне немного времени.

    – А о чем пойдет речь?

    – Мне бы хотелось задать несколько сопутствующих вопросов.

    Бритта пригласила их в дом.

    – Я слышала сегодня в новостях, что в Андерсонвилле нашли еще одно тело.

    – Да, на кладбище, рядом с тюремным комплексом.

    – Боже мой. Неужели среди нас орудует серийный убийца?

    – Вполне возможно. Теперь весьма вероятно, что сюда призовут на помощь ФБР.

    – Но вы уже здесь.

    – Да, однако по личным делам. А где сейчас Майрон?

    – В бассейне. Майрон любит туда ходить сразу после еды.

    – Он не придерживается рекомендованной паузы в тридцать минут? – спросила Блюм.

    – О, он не плавает. Я не уверена, что Майрон умеет. Он просто лежит на воде, утверждает, что это помогает ему думать. Как будто находишься в утробе матери, так он говорит.

    – Могу я тогда просто к нему пройти? – спросила Пайн.

    – Да, конечно.

    Блюм не сделала попытки за ней последовать.

    – Вы не пойдете? – спросила Бритта.

    – Думаю, агент Пайн хочет поговорить с вашим мужем наедине. Может быть, мы с вами пока поболтаем?

    Как только Бритта услышала эти слова, ее лицо прояснилось.

    – Я сварю кофе. И я только что испекла кексы.

    – Это просто чудесно.

    Пайн и Блюм обменялись многозначительными взглядами и направились в противоположные стороны.

    Глава 27

    «Как много белой кожи», – подумала Пайн, подходя к краю бассейна.

    Майрон Прингл в темно-синих плавках лежал в голубой воде, наружу торчали только икры. Он был в солнечных очках и таким белым и неподвижным, что походил на труп.

    Пайн наклонилась, опустила руку в воду и обнаружила, что она подогрета.

    Майрон был худым, но не слишком крепкого сложения, кроме того, он оказался невероятно волосатым. И еще она не заметила мускулов, обычных для мужчин. Впрочем, природа наделила его мозгом олимпийского калибра.

    – Мистер Прингл? – позвала она.

    Он не отреагировал на ее голос, и Пайн подумала, что он заметил, как она вошла в бассейн, но решил не отвечать.

    – Мистер Прингл?

    Наконец он слегка повернул голову.

    – Да?

    – Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?

    – Я против. Сейчас у меня время размышлений.

    Пайн подвинула плетеное кресло к краю бассейна и села.

    – Я могу дать вам информацию для размышлений.

    Майрон сдвинул очки на высокий изборожденный морщинами лоб.

    – Какого рода?

    – Должна признаться, что это не алгоритмы.

    – Но связано с вашей матерью, не так ли?

    – Вы не хотите рассказать мне то, о чем умолчали во время моего прошлого визита?

    – Я не уверен, что понимаю, о чем вы говорите.

    – Конечно, понимаете. Вы умный парень.

    Он вернул очки на место.

    – Похоже, я не настолько умен, так что вам придется мне объяснить, агент Пайн.

    – Давайте я начну с ужина, на который меня недавно пригласил Джек Лайнберри.

    – Джек? Он вам предложил так его называть?

    – Совершенно верно.

    – Ладно.

    – А почему вы спросили? Как вы его называете?

    – Босс.

    – Вам не интересно, почему он пригласил меня на ужин?

    – Не особенно.

    – Он хотел узнать, что случилось с моей матерью.

    – Хорошо.

    – А вам это не кажется странным?

    Майрон снова приподнял очки.

    – И куда вы ведете?

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки