LoveRead.info » Книги » Триллеры » «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри

Книгу «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 23:02, 08-01-2026
«Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри
08 январь 2026

Книга «Килл-сити»-блюз - Ричард Кэдри читать онлайн бесплатно без регистрации

Сэндмену Слиму, удалось выбраться из ада, снова отказаться от своего титула нового Люцифера и вернуться к жизни в Лос-Анджелесе. Но он ещё избавился от неприятностей. Где-то по пути он потерял оружие изгнанных старых богов, которые хотят теперь его вернуть. Охота приводит Старка в заброшенный торговый центр — многоуровневую копию Лос-Анджелеса — кишащую Таящимися и опустившимися семействами Саб Роза, скваттерами, объединившимися в сплочённые племена, чтобы охранять свои крошечные клочки территории. Где-то в зоне поражения бывшего молла находится мертвец с ответами, которые нужны Старку. Всё, что требуется Старку, это найти мертвеца, вернуться живым и опередить разгневанных старых богов — с несколькими киллерами на хвосте.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97
    Перейти на страницу:
    Должен признаться, я и сам немного обеспокоен. Добравшись до очередного этажа, я выискиваю тени, в которых может скрываться засада, а также достаточно тёмную, в которую могу всех затащить.

    — Сколько нам ещё идти? — спрашиваю я.

    — Двенадцать этажей. До самого верха. Там есть отель с видами на весь город от самого океана.

    Он говорит как грёбаный застройщик.

    Пустые торговые площади не выглядят так, будто когда-либо вообще были магазинами. Больше похожи на странное минималистское искусство. Жёсткие геометрические линии и мягкие пятна плесени за разбитыми воротами безопасности. Забавно, что рассыпанное стекло и сломанная арматура, — это единственное, что придаёт помещениям вид, что они построены людьми, и что всему, обладающему лобной долей, захочется войти внутрь.

    — Что вы знаете о Мангармах? — спрашивает Травен.

    — Как я уже сказал, они Саб Роза, — отвечает Делон. — Типы из Старого Света, специализировавшиеся на тёмной магии.

    — Губительной, — говорит Кэнди.

    — Что?

    — Правильный термин Саб Роза — губительная магия. Не тёмная. Это он мне рассказал, — говорит она, указывая на меня.

    — Спасибо, — говорит Делон, стараясь, чтобы это не звучало слишком саркастично. — Могу продолжать?

    — Пожалуйста.

    — Они были и, подозреваю, остаются создателями тёмных зелий. Они создавали яды и чары достаточно тонкие, чтобы обойти любые, кроме самых могущественных амулетов. Проблема в том, что их магия старой школы не поспевала за современной медициной. Антибиотики, переливания крови и промывания желудка оставили их без работы.

    Он смотрит на Кэнди.

    — Термин для этого у Мангармов — «научно обоснованная магия».

    — Круто.

    Стеклянные кабинки лифтов размещены вдоль лестницы. Похоже, они не работают с того дня, как закрылось это место. Но кто-то ими пользуется. Внутри натянуты верёвки. Через каждые пару этажей установлены блоки. Подозреваю, что такая система устроена до самого верха. Похоже, таким образом Мангармы перемещают добычу с нижних этажей в дом, милый дом. Это также объясняет мусорную кучу в вестибюле. Всё, что им больше не нужно, летит через перила на пол. Интересно, как в разгар лета пахнет проживание над собственной мусорной кучей?

    — Стойте! — восклицает Бриджит.

    Все замирают на месте. Бриджит бросается вперёд, роняя Делона ниц. Что-то со скрипом пролетает мимо нас, раскачиваясь на проводе, уходящему в темноту над нашими головами. Врезается в перила на дальней стороне лестнице, снося несколько метров, прежде чем качнуться назад, едва не сбив с ног Травена. Пробивает противоположные перила и застревает в них. Все направляют фонарики на эту штуковину.

    Она разбита вдребезги, и удерживается как единое целое лишь метрами провода и клейкой ленты. Под разными углами торчат заострённые металлические шипы. В центре штуковины унылый бежевый пластик с отверстиями спереди, где могли быть клавиши.

    Отец Травен осматривает её, возвращая на место кусочки раздавленного пластика.

    — Это кассовый аппарат, — говорит он. — Обёрнутый заточенной арматурой.

    Бриджит встаёт и подходит к нему.

    — Ты в порядке? Эта штука чуть не задела тебя.

    Он касается её плеча.

    — Я в порядке. Правда.

    Бриджит опускается на колени и светит фонариком на ступеньки, пока не находит то, что ищет.

    — Видите? Вот тут.

    Её фонарь освещает пару метров натянутой поперёк одной из ступенек лески. Она болтается там, где на неё наступил Пол.

    — Растяжка, — говорит Видок.

    — Спасибо, — говорит Пол.

    Он выглядит немного потрясённым. Нет. Он не знает, что он машина. Он думает, что проживёт долгую плодотворную жизнь, женится и обзаведётся стайкой маленьких тостеров, которых будет качать на коленях.

    — С этого моменты мы не светим все в одно и то же место. Водим фонарями. Ищем другие ловушки, — говорю я.

    — Полагаю, мы официально утратили элемент неожиданности, — говорит Кэнди.

    Пол обследует с помощью фонарика следующие несколько ступенек и снова начинает подъем. Остальные следуют за ним.

    — Как, Отец, рад, что пошёл? — спрашиваю я. — Что там за история об Ионне, которого проглотил кит?

    — Я больше думал о Данте, — отвечает он.

    — Но, когда Данте шёл вверх, он поднимался на Небеса, — комментирует Видок.

    — Не думаю, что мы найдём здесь Небеса, что вверху, что внизу.

    К десятому этажу мы вспотели, как свиньи. К одиннадцатому — как грязные свиньи. Какое облегчение — добраться до последнего пролёта, пока тот не обрывается на полпути вверх. Между тем местом, где мы находимся, и верхней ступенькой по меньшей мере пять метров.

    Над головой загорается свет. Фонарики светят нам прямо в глаза, и ещё больше фонариков мигают в отеле этажом выше.

    — Стойте там, где стоите.

    Это скрежещущий мужской голос. Голос либо любителя виски, либо просто получившего удар в горло, достаточно сильный, чтобы так и не оправиться до конца. Позади него ещё шестеро парней. Все вооружены самодельными ножами, боевыми цепами и рогатками.

    — Кто такие?

    Пол делает полшага вперёд, прямо к провалу.

    — Друзья. Мы хотели бы поговорить с Хэтти.

    — Да ладно? И зачем же маме Хэтти говорить с вами?

    — У нас есть подарки.

    — Какого рода?

    — Особые. Но они только для Хэтти.

    Парень поворачивается и что-то обсуждает с парой других членов приветственного комитета. На них потрёпанный ассортимент дизайнерской одежды и мехов. Из сказанного Делоном я бы предположил, что это микс из семейных реликвий и вещей, которые они награбили из магазинов внизу.

    — Кто такая Хэтти? — шепчет Кэнди.

    — Матриарх семьи, — отвечает Делон.

    Группа наверху распадается. Скрежещущий снова выходит вперёд.

    — Убирайтесь. Нам не нужны ваши подарки. Мы прекрасно добываем всё, что нам нужно.

    — Только не это.

    — И что же это?

    — «Слёзы Нехебкау»[92].

    — Никогда о нём не слышал.

    — Заткнись, невежественный мальчишка.

    Это женский голос, идущий из-за спин группы. Вперёд проталкивается старуха. Вся команда Мангармов имеет измождённый вид, но эта женщина выглядит просто как мумия с похмелья. Но она живая. Я слышу её сердцебиение и чувствую запах её пота, который отнюдь не приятен.

    Она смотрит на Скрежещущего и качает головой.

    — Если бы ты был способен на что-нибудь, помимо кражи наркотиков из рюкзаков студентов, то точно бы знал, что такое «Слёзы Нехебкау».

    Она поворачивается и смотрит на нас сверху.

    — Пожалуйста, простите Диого. Я люблю своих мальчиков, но этот принял слишком много красивых таблеток, и в результате его череп заполнен крабами-скрипачами.

    Она почёсывает ему загривок, словно он не слишком умный домашний

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки