LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пустой стул - Джеффри Дивер

Пустой стул - Джеффри Дивер

Книгу Пустой стул - Джеффри Дивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

922 0 00:16, 09-05-2019
Пустой стул - Джеффри Дивер
09 май 2019
Автор: Джеффри Дивер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2003
0 0

Книга Пустой стул - Джеффри Дивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым. Игра в кошки-мышки среди пустынных болот Северной Каролины приводит к страшным последствиям, предугадать которые никто не мог.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 115
    Перейти на страницу:

    — Нельзя устроить так, чтобы его содержали отдельно?

    — Только не в Ланкастере. Это общая тюрьма. По сути дела, один большой загон предварительного содержания. В лучшем случае можно надеяться, что за ним присмотрит охрана.

    — А как насчет залога?

    Фредерикс рассмеялся.

    — Ни один судья в мире не выпустит обвиняемого под залог в таком деле. Гаррета ведь ничто не удержит.

    — Его никак нельзя будет перевести в другое место? У Линкольна есть друзья в Нью-Йорке.

    — В Нью-Йорке? — Адвокат одарил ее учтивой, но непоколебимой улыбкой. — Не думаю, что это имеет хоть какой-то вес к югу от линии Мейсона-Диксона.[5]Возможно, даже к западу от Гудзона. — Он кивнул в сторону доктора Пенни.

    — Нет, сейчас наша главная надежда — подтолкнуть Гаррета к сотрудничеству, после чего защита сможет подать прошение.

    — А разве его приемные родители не должны быть здесь?

    — Да, должны. Я им звонил, но Хэл ответил, что мальчишка живет сам по себе. Он даже не позволил мне переговорить со своей женой.

    — Но Гаррет не может сам принимать решения, — не сдавалась Сакс. — Он же несовершеннолетний.

    — О, — объяснил Фредерикс, — еще до выдвижения обвинения суд назначит ему опекуна. Не беспокойтесь, его не оставят одного.

    Сакс повернулась к врачу.

    — Что вы собираетесь делать? В чем заключается метод пустого кресла?

    Доктор Пенни обменялся взглядами с адвокатом, и тот кивнул, давая свое согласие.

    — Этот метод позволяет получить очень быстрые результаты, объясняющие определенные типы поведения. Я попробую заставить Гаррета представить себе, что Мери-Бет сидит напротив. Пусть он поговорит с ней, расскажет, почему похитил ее. Я надеюсь, он осознает, что она очень испугана, ей плохо. Поймет, что поступил неправильно, и скажет нам, где находится девушка.

    — И у вас получится?

    — Вообще-то, метод не предназначен для таких ситуаций, но я надеюсь добиться каких-то результатов.

    Адвокат посмотрел на часы.

    — Доктор, вы готовы?

    Психолог кивнул.

    — Тогда пошли.

    Доктор Пенни и Фредерикс скрылись в комнате для допросов.

    Сакс, задержавшись, достала из холодильника стакан воды. Увидев, что полицейский за столом снова погрузился в чтение газеты, она быстро проскользнула в комнату наблюдения. В комнате никого не было. Закрыв за собой дверь, Сакс села напротив однонаправленного зеркала. Ей была видна комната для допросов. В центре сидел Гаррет. Психолог сел за стол, а Кэл Фредерикс устроился в углу, сложив руки на груди, закинув ногу за ногу и демонстрируя высоченные каблуки своих ботинок.

    Еще один стул, незанятый, находился напротив Гаррета.

    На столе стояли запотевшие банки с «Кока-колой».

    Сакс слышала разговор через дешевые хрипящие динамики над зеркалом.

    — Гаррет, меня зовут доктор Пенни. Как ты себя чувствуешь?

    Молчание.

    — Здесь довольно жарко, ты как думаешь?

    Гаррет продолжал молчать. Он сидел, опустив голову, и щелкал ногтями большого и указательного пальцев. Звука Сакс не слышала. Она поймала себя на том, что вонзила ноготь большого пальца в ладонь. Почувствовала что-то влажное. Кровь. «Прекрати, прекрати сейчас же!» — строго одернула себя Сакс, усилием воли заставляя опустить руки.

    — Гаррет, я хочу помочь тебе. Меня пригласил твой защитник мистер Фредерикс; мы попробуем смягчить наказание за то, что ты совершил. Мы можем тебе помочь, но для этого ты должен помогать нам.

    — Гаррет, врач будет с тобой разговаривать, — вставил Фредерикс.

    — Мы попытаемся найти ответы на некоторые вопросы. Но все, что ты скажешь, останется между нами. Без твоего разрешения мы никому ни о чем не расскажем. Это понятно?

    Мальчишка кивнул.

    — Помни, Гаррет, — сказал врач, — мы хорошие. Мы на твоей стороне. А сейчас я хочу попробовать одну вещь.

    Сакс не отрывала глаз от лица Гаррета. Тот, почесав нарыв, сказал:

    — Давайте.

    Доктор Пенни кивнул на пустой стул, и мальчишка тоже посмотрел на него.

    — Вижу.

    — Мы попробуем поиграть в игру. Ты представишь себе, что на этом стуле сидит очень важный человек.

    — Сам президент?

    — Нет, я хотел сказать, человек, очень важный для тебя лично. С кем ты знаком. Ты представишь, что он сидит перед тобой. Я хочу, чтобы ты с ним поговорил. И был с ним полностью откровенен. Ты выскажешь все, что у тебя на сердце. Поделишься всеми своими тайнами. Если ты зол на этого человека, ты выскажешь ему это в лицо. Если любишь его, ты ему так об этом и скажешь. Помни, говорить можно все. Никто не будет на тебя за это сердиться.

    — Мне просто говорить со стулом? — спросил Гаррет. — Зачем?

    — Ну, во-первых, это поможет тебе снять внутреннее напряжение по поводу всего плохого, что произошло сегодня.

    — Вы хотите сказать, по поводу того, что меня поймали?

    Сакс улыбнулась.

    Доктор Пенни, также подавив улыбку, придвинул пустой стул к Гаррету.

    — Итак, представь, что здесь кто-то сидит. Скажем, Мери-Бет Макконнел. Ты давно хотел ей что-то сказать, и вот теперь у тебя появилась такая возможность. Раньше ты не мог решиться сказать ей это, но сейчас скажешь. Скажешь что-то важное, не пустые слова.

    Гаррет, возбужденно оглядевшись вокруг, посмотрел на своего адвоката, обнадеживающе кивнувшего ему. Сделав глубокий вдох, он медленно выпустил его.

    — Что ж, наверное, я готов.

    — Хорошо. Итак, представь, что на стуле сидит Мери-Бет…

    — Но я ничего не хочу ей говорить, — оборвал его Гаррет.

    — Не хочешь?

    Мальчишка покачал головой.

    — Все, что хотел, я ей уже сказал.

    — И больше тебе ничего не хочется ей открыть?

    Гаррет заколебался.

    — Не знаю… Может быть. Только… я бы лучше представил на стуле кого-нибудь другого. Можно?

    — Нет, давай пока остановимся на Мери-Бет. Ты говорил, что, возможно, хочешь о чем-то ей сказать. О чем именно? Ты хочешь сказать ей, как она тебя подвела, обидела? Рассердила? Ты хочешь расквитаться с ней за что-то? Гаррет, не бойся, ты можешь говорить все что угодно.

    Мальчишка пожал плечами.

    — Мм, а почему это не может быть кто-то другой?

    — Сейчас давай представим, что это Мери-Бет.

    Гаррет неожиданно повернулся к зеркалу и посмотрел прямо на Сакс. Та непроизвольно отпрянула назад, словно он мог ее увидеть.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки