LoveRead.info » Книги » Триллеры » Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли

Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли

Книгу Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

948 0 08:00, 07-07-2020
Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли
07 июль 2020
Автор: Мелинда Ли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
+3 3

Книга Скажи, что тебе жаль - Мелинда Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

После опустошающей потери мужа успешный адвокат Морган Дейн возвращается в родной город Скарлет-Фоллс в попытке наладить свою жизнь. Она воспитывает трех дочерей и находит работу в окружной прокуратуре. Неожиданно город потрясает жестокое убийство молодой девушки Тессы, которая подрабатывала у Морган няней. Все улики указывают на Ника, сына соседа, но никто не может поверить в его виновность. Морган берется за его защиту, чтобы доказать его непричастность к убийству. Морган привлекает к делу своего давнего друга, Ланса Крюгера, бывшего полицейского, ставшего частным детективом. Вместе они погружаются в расследование, решив найти настоящего убийцу. По мере того как Морган и Ланс раскрывают секреты Скарлет-Фоллс, они сами становятся мишенями.
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
    Перейти на страницу:

    – Я подумаю. – Она сжала его руку. – Спасибо за понимание.

    Это он, черт побери, не знал, чего хочет. Хотя нет, знал: он хочет ее. Но пока об этом можно только мечтать.

    Сейчас ему очень нравилось, как она держит его за руку, и ему хотелось сделать что-нибудь в ответ – например, притянуть ее к себе и зацеловать до потери сознания. Чем больше они работали вместе, тем больше он сближался с ней, и когда дело будет закрыто, ему нужно будет попридержать коней, чтобы привести свою голову в порядок.

    – Нашла вчера что-нибудь интересное? – спросил он.

    – Да. В одном из полицейских отчетов обнаружилась крайне любопытная деталь. – Морган вернулась на свой стул и извлекла из сумки несколько папок. – Палмеры всем говорят, что родители Тессы умерли, когда ей было двенадцать. Но это не совсем так. Ее мать действительно погибла в автокатастрофе, а вот отец выжил, он был виновен в аварии, поэтому сейчас отбывает двадцатитрехлетний срок в государственной тюрьме за лишение жизни в результате ДТП при отягчающих обстоятельствах.

    – Двадцать три года?! – присвистнул Ланс.

    – Основательно его упекли, да? – Морган постучала пальцем по столу. – После смерти Тессы шеф Хорнер допрашивал Палмеров лично и подробностей из них не выжимал. Об этом было скромно упомянуто среди другой информации и никогда не подчеркивалось. Отец Тессы уже шесть лет за решеткой. В катастрофе пострадало много машин, уровень алкоголя у него в крови превышал все мыслимые пределы, и ранее его уже лишали прав за управление автомобилем в нетрезвом виде. Три человека погибли, и он был признан виновным по всем пунктам. От отягчающих обстоятельств никуда не денешься, но он не хладнокровный убийца. В любом случае, он в тюрьме, и, может, Хорнер и прав, что не стал заострять на этом внимание.

    – Почему же Палмеры солгали? – удивился Ланс.

    – Думаю, они не хотят, чтобы о заключении сына было широко известно. – размышляла Морган. – Когда это случилось, Тесса была уже достаточно взрослой, чтобы понимать, что к чему. Интересно, каково ей было притворяться, что отец погиб. – Она покачала головой. – Хотя, честно говоря, я не вижу тут никакой связи с делом Тессы. Соседям Палмеры наврали, но с полицией были честны, да и прошло уже много лет.

    Входная дверь со стуком распахнулась, и из прихожей раздался звучный голос Шарпа:

    – Есть кто дома?

    – Мы тут! – отозвался Ланс.

    Шарп направился к ним, на ходу расстегивая свою серую толстовку. В руках у него был картонный поднос с тремя стаканами.

    – Всем зеленый чай!

    Ланс взял один стакан, а Шарп протянул поднос Морган.

    – У меня свой, но все равно спасибо! – улыбнулась она и взяла стакан с подноса.

    – Эта бурда вас убьет! – сдвинул брови Шарп.

    – Но я, по крайней мере, умру не во сне, – отшутилась Морган.

    – Ну ничего, я вас еще перевоспитаю! – подмигнул ей Шарп.

    Морган обеими руками взялась за свою кружку.

    – У меня трое маленьких детей. Так что единственный шанс отнять у меня кофе – это оторвать его вместе с моими холодными, мертвыми руками!

    Шутку Шарп оценил.

    – Итак, какие у кого успехи?

    Морган повторила новости об отце Тессы.

    – Мне с самого начала не нравилось, как расследуют это дело. – Шарп повернулся к стенду улик. – Я вчера провел немного времени в пабе. Ребята были там и распускали сплетни, как сборище старух на лавке.

    По ощущениям Ланса, отставные или ожидающие отставки приятели Шарпа сплетничали куда больше этих самых старух. Многие из них были в разводе и вели холостяцкий образ жизни – редкий брак мог уцелеть после двадцати пяти лет службы мужа в полиции, ведь едва ли не большинство копов со своими напарниками становятся более близки, чем с супругами.

    – Согласен. От Броуди я ожидал большего. – Ланс пододвинул стул и сел напротив Морган.

    Шарп расположился около него.

    – Теперь я знаю, почему Броуди не в курсе дел.

    – Почему? – поинтересовался Ланс.

    – Потому что Хорнер, как запасливая белка, загреб дело под себя и не хочет, чтоб Броуди к нему даже приближался. – Взгляд Шарпа сузился. – Они с окружным прокурором связали Броуди по рукам и ногам.

    – Так вот почему в субботу он был столь резок… – протянул Ланс. – Похоже, расстроен не меньше нашего.

    – Естественно, – подтвердил Шарп. – Ну, что у нас сегодня в программе?

    Морган допила свой кофе.

    – Я поговорю с Фелисити, как только она придет из школы.

    – Ланс? – посмотрел на него Шарп.

    – Жду звонка от мамы с информацией на Дина Восса и более подробным досье на семью Бароне и Кевина Мердока. – У него зажужжал телефон. – А вот и она. – Он ответил на звонок: – Привет, мам! Можно, я включу громкую связь? Мы тут с Морган и Шарпом.

    – Хорошо, – согласилась она.

    Ланс включил внешний динамик и положил телефон на стол:

    – Мы слушаем.

    – Я отправлю тебе все материалы по почте, а сейчас хочу рассказать о самом интересном, – сообщила Дженнифер. – Начнем с Дина Восса. Он бывший военнослужащий, служил восемь лет после колледжа, три срока в Ираке. Женат, детей нет. Два ранения. Четыре года назад в возрасте тридцати лет ушел в почетную отставку. Получил сертификат учителя и устроился учителем истории в старшую школу Скарлет-Фоллз. В прошлом году посреди учебного года уволился.

    – Дай-ка угадаю, – вмешался Шарп. – Неприемлемые отношения с учащейся?

    – Как ты узнал?! – удивилась Дженнифер.

    – Ну а что там еще может быть… – заметил Шарп с ироничной усмешкой.

    – Обвинений ему не предъявляли, – продолжила мать Ланса. – Чтобы выяснить подробности, пришлось попотеть. Та школьница, Элли Сомерс, все отрицала, а вещественных доказательств, видимо, не было – ничего, кроме заявления другой ученицы, Кимми Блейк, утверждавшей, что видела, как они целовались. Однако Восс все равно уволился.

    – Есть ли какая-нибудь связь между Кимми Блейк, Элли Сомерс, Джейми и Тессой? – спросила Морган.

    – Этого я не знаю, – констатировала Дженнифер.

    – Даже если обвинения были полностью сфабрикованы, в преподавательской сфере от них уже не отмажешься. – Морган покачала головой. – Известно ли нам о присутствии Тессы на уроках, которые вел Восс?

    – Законным путем получить доступ к карточкам учеников я не могу, – ответила Дженнифер. – Однако я установила, что Восс преподавал курсы «История Америки» и «Мировые культуры» в старших классах, так что это весьма вероятно.

    – Нужно спросить об этом Палмеров. – Морган сделала себе пометку. – Надеюсь, они согласятся дать мне показания без официальной повестки, не хочется выглядеть монстром. Но сначала я порасспрашиваю Фелисити, она может быть в курсе, какие учителя были у Тессы в прошлом году.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки