Затворник с Примроуз-лейн - Джеймс Реннер
Книгу Затворник с Примроуз-лейн - Джеймс Реннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
535 0 20:19, 25-05-2019Книга Затворник с Примроуз-лейн - Джеймс Реннер читать онлайн бесплатно без регистрации
– Знаешь, я теряюсь во всей этой математической тарабарщине, – сказал он.
– Иногда я думаю, что эта ужасная вещь, что случилась со мной, с Элейн… Думаю, может, ты вошел в мою жизнь, чтобы ее уравновесить. Что вселенная послала мне тебя в качестве компенсации ущерба.
– Мне нравится эта версия.
Она кивнула. Улыбалась, но глаза оставались грустными.
– И я думаю о Брюне. И о том, как все закончилось в суде с Тримблом. И какое благое дело ты сделал, Дэвид. Настолько невероятное, что кто-то назовет это чистым везением. Вот я и думаю, а как вселенная это уравновесит?
– Что бы ни случилось, – начал он…
* * *
– …Я буду с тобой, – сказала Элизабет. Судья Сигел вошел в зал. Все встали.
После показаний Дэвида и предъявления пленки присяжным Руссо объявил, что закончил изложение деталей дела «Штат Огайо против Райли Тримбла» по фактам убийства Сары Крестон, Дженнифер Пул и Донны Дойл. Они представили сильные обличающие доказательства, но обвинение по-прежнему основывалось на косвенных уликах. Ничто прямо не указывало на причастность Тримбла к убийствам. Но, учитывая все изобличающие его детали, чисто математически выходило, что не сделать всего этого он просто не мог – невозможно вынести оправдательный приговор при таком количестве косвенных свидетельств. Самого Брюна приговорили к смертной казни, хотя улик было еще меньше. И все же прокурор сомневался. «Иногда все правосудие сводится к тому, чтобы затащить мерзавца в зал суда», – говорил Руссо Дэвиду.
– Садитесь, – рявкнул Сигел, заняв свое место. – Пришли ли присяжные к единодушному решению?
Старшина присяжных, учительница из Пармы, поднялась:
– Да, ваша честь.
Элизабет наклонилась к уху Дэвида:
– Что бы ни произошло, у нас все получится. Он сжал ее руку.
– Каков ваш вердикт?
– По обвинению в убийстве первой степени и смерти Сары Крестон мы, жюри присяжных, признаем подсудимого невиновным.
В ушах у Дэвида зазвенело. Вокруг все рушилось, погребая его под обломками. «Только бы ривертин не подвел, – думал Дэвид. – Не хочу сейчас ничего чувствовать».
– По обвинению в убийстве первой степени и смерти Дженнифер Пул мы, жюри, признаем подсудимого невиновным.
Не говоря ни слова, Руссо встал и покинул зал суда.
Старшина присяжных прочитала остальные 47 пунктов обвинения. По каждому из них Тримбла оправдали.
* * *
Руссо стоял перед пулом репортеров, ожидавших в коридоре. Он раскритиковал приговор и намекнул, что присяжные не справились со своими обязанностями.
Когда репортеры увидели Дэвида, некоторые из них откололись от стаи и побежали к нему с микрофонами,
– Мистер Нефф, Тим Полман, Пятый канал. Не могли бы вы рассказать нам о ваших впечатлениях по поводу вердикта?
– Думаю, присяжные – кучка идиотов, – сказал он.
Элизабет потянула его за рукав к лифтам.
– Мистер Нефф, вы не боитесь, что Райли Тримбл воспользуется сегодняшним вердиктом, чтобы начать против вас гражданское дело?
– Я не боюсь Райли Тримбла, – сказал Дэвид. – Он – серийный убийца. Он трус. Пусть только попробует.
– Мы не можем дать это в эфире! – сказал репортер Третьего канала.
Дэвид пожал плечами.
У самых дверей лифта Полман оттащил его в сторону. Элизабет и отец ждали рядом. Других репортеров около них не было – они бросились за Тримблом, который как раз выходил из зала суда, еще в тюремном комбинезоне, но уже свободный.
– Слушай, мужик, я тебе верю, – сказал Полман, журналюга лет сорока, напомнивший Дэвиду кого-то из друзей детства. – Дай мне только ударную фразу. Все остальные будут гнать чернуху. А мы хорошо тебя подадим, будь спок. Я считаю, доказательства у тебя были сокрушительные.
Дэвид оглянулся на Элизабет и сделал ей знак подождать.
– Надень это, – сказал Полман, прицепляя беспроводной микрофон Дэвиду на лацкан. Оператор устанавливал штатив. – Я задам только пару вопросов, чтобы дать тебе высказаться. Но поосторожней с диффамационными заявлениями. Пиши их в блоге или еще где-нибудь. Мы не можем дать их в эфир. Придерживайся фактов. Подадим это в лучшем виде.
Дэвид кивнул.
– Микрофон работает? – спросил он.
Оператор поднял большой палец. На камере включился красный огонек.
И вдруг у Дэвида появилась рисковая идея.
– Мне нужно в туалет, – сказал он и, прежде чем Полман успел что-то возразить, зашел в уборную.
Там не было ни души. Он подошел к раковине и стал ждать.
– Привет, Дэйв, – сказал Тримбл.
– Привет, Райли, – сказал Дэвид.
Они уставились друг на друга.
– Думал, ты захочешь извиниться, – сказал Тримбл.
– С чего бы?
Тримбл хихикнул.
– Что смешного? – спросил Дэвид.
– Ничего.
– Нет, серьезно? Я хочу знать – что тут смешного?
– Вот это, – ответил Тримбл, взмахнув рукой в направлении зала суда.
Дэвид усмехнулся:
– Да уж.
– Знаешь, меня никогда не смогут снова судить, – сказал Тримбл.
– Да, такой порядок.
– За одно преступление не судят дважды.
– За одно преступление не судят дважды, – согласился Дэвид.
– Я даже могу тебе рассказать, как сделал это, – сказал Тримбл. – И ты ничего с этим не сделаешь.
– Это правда.
– Это тебя бесит?
– Нет.
– Бесит.
– Ты меня не испугаешь, Райли. Ведь ты знаешь, что это так?
Тримбл насупился. Но тут же ухмыльнулся и погрозил пальцем:
– Ты испугался. Я вижу.
– Кто тебя испугается, Райли. Ты ведь только что всем доказал, что ты «белая шваль», устанавливаешь кондиционеры и никого не трогаешь.
– Меня все не колышат, – сказал Тримбл, подступая к Дэвиду. – Только ты. Ты знаешь, что я сделал. У тебя хватит мозгов, чтобы испугаться.
– Чего именно испугаться, Райли? Того, что у тебя кишка тонка держать ответ за содеянное и поэтому ты подставил своего скаутского вожатого в деле с Сарой? Что у тебя не стоял на взрослых женщин и ты стал охотиться за более легкой добычей? Что ты так боялся прикасаться к трупам, что просто выбрасывал их из багажника?
Тримбл схватил Дэвида за горло, прижав его к зеркалу. Он наклонился к его уху.
– А что я воткнул отвертку Саре в писку и вырезал ей кишки – это тебе не страшно? А что это я учил Ронила красть его баб, чтобы не поймали? А что я проколол сиськи Дженнифер проволокой и подвесил ее на стенку? Такое тебе как? Теперь немного испугался, умник сраный?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
