LoveRead.info » Книги » Триллеры » Охота на ведьму - Астрид Фритц

Охота на ведьму - Астрид Фритц

Книгу Охота на ведьму - Астрид Фритц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

801 0 11:02, 02-01-2020
Охота на ведьму - Астрид Фритц
02 январь 2020
Автор: Астрид Фритц Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2019
0 0

Книга Охота на ведьму - Астрид Фритц читать онлайн бесплатно без регистрации

Он пришел в ее дом, когда юная Сюзанна погрузилась в одиночество. Ее мать Маргарита погибла при загадочных обстоятельствах. Ходили слухи, что она была ведьмой, потому что ходила во сне… Настоятель местного доминиканского монастыря отец Генрих обещал Сюзанне утешение и отпущение всех грехов, а также упокой души матери. Но забота Генриха переросла в нечто иное, в опасную зависимость… Если бы девушка знала, кто он на самом деле! И в какую страшную игру играет с ней охотник…
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 99
    Перейти на страницу:

    Генрих поколебался. Он все еще мог покачать головой и уйти прочь. Но что-то в нем влекло его в этот дом, толкало к встрече с Сюзанной. Пусть хотя бы для того, чтобы сказать ей, как он разочарован ею.

    – Вы купец Зайденштикер? – осведомился приор.

    – О нет, меня зовут Убельхор. Я помощник Зайденштикера в ведении торговли и совладелец его торгового предприятия. Чем могу помочь?

    – Быть может, вы могли бы провести меня к его супруге, Сюзанне? Я брат Генрих, приор доминиканского монастыря в Селесте, и хотел бы передать ей привет от ее близких.

    – Это же замечательно, она будет так рада! Прошу вас, пойдемте со мной.

    Убельхор провел его в открытые ворота. Во дворе двое слуг разгружали с телеги рулоны ткани, а у спуска в подвал флигеля за домом стоял высокий мужчина с весьма впечатляющей внешностью. Роскошный бордовый костюм, прямая осанка, зачесанные назад поблескивающие сединой волосы – Крамеру этот человек показался чванливым и самодовольным. Он мог бы поспорить, что этот тип, оказавшийся выше его на две головы, еще и старше, и был Симоном Зайденштикером.

    И действительно, Убельхор подозвал гордеца со словами:

    – Симон, это брат Генрих, приор из Селесты. Он хотел бы передать Сюзанне весточку от родных.

    Зайденштикер протянул ему руку, как было принято у купцов.

    – Очень рад, приор. Давайте пройдем в дом, моя супруга, полагаю, сейчас в гостиной.

    Пройдя в узкую дверь, Генрих последовал за ним в холл, сделавший бы честь и замку дворянина. Там Зайденштикер позвонил в колокольчик, и наверху лестницы показалась служанка.

    – Марга, пришли сюда госпожу, – попросил он. – К ней гости. – Затем он указал на обитое тканью кресло. – Не желаете ли присесть, приор?

    – Спасибо, я ненадолго. Я случайно оказался неподалеку. Я добрый друг семьи Миттнахт, давно знаю Сюзанну и подумал, что мне следовало бы навестить ее. Видимо, ей действительно хорошо тут живется, у вас. Кстати, вы знали, что Сюзанна хотела уйти в монастырь?

    Купец ошеломленно уставился на него.

    – Нет, должно быть, тут какое-то недоразумение. Я бы знал.

    – Ну, быть может, я знаю вашу жену немного лучше, чем вы, – парировал Генрих.

    Наверху послышались шаги, и пальцы Крамера судорожно сжались под длинными рукавами хабита: искусно расшитое небесно-голубое платье с глубоким вырезом, ни накидки, ни чепца, золотистые волосы подобраны, и только два кудрявых локона обрамляют лицо – на лестницу вышла Сюзанна. По облегающему платью, подчеркивавшему изгибы ее тела, Генрих сразу понял, что она не беременна.

    У него перехватило дыхание. С тех пор как он видел ее в последний раз около года назад, Сюзанна стала еще женственнее. Но теперь ее цветущая красота не вскружила ему голову, как прежде, а вдруг вызвала в нем прилив гнева.

    Пройдя несколько ступенек, она замерла.

    – Что вам здесь нужно?

    Взяв себя в руки, приор улыбнулся.

    – Я хотел узнать, как ты поживаешь. И передать тебе привет от твоего дорогого брата.

    – Немедленно покиньте этот дом! – Сюзанна сглотнула. – Симон, ты не мог бы проводить приора за порог? Пожалуйста…

    Генрих подумал, что ослышался. Что она себе позволяет?! Но не успел он что-либо ответить, как она резко развернулась и скрылась из виду.

    – Право же, как неловко, – пробормотал Зайденштикер.

    Генрих уже приготовился выслушивать извинения со стороны купца, но вдруг очутился в проеме открытой двери.

    – Боюсь, вам действительно лучше уйти.

    Глава 48

    Страсбург, май 1486 года


    Я никак не ожидала встретить приора в холле нашего дома. Он выглядел еще более сокрушенным, чем прежде: неискренняя натянутая улыбка, застывший водянистый взгляд. Я застыла как громом пораженная. Едва я узнала его, как затрепетала от напряжения, и не могла избавиться от дрожи, пока он не ушел. Метнувшись к эркерному окну, я, все еще скованная испугом, проследила, как он поспешно удалился по переулку, втянув голову в плечи и топая ногами.

    Симон напустился на меня с упреками: как я могла так грубо выгнать из дома давнишнего знакомого из своего родного города, к тому же представителя духовенства! Но я, собравшись с духом, рассказала ему, как этот монах преследовал меня в Селесте, точно течный зверь, и тогда мой муж по-настоящему вышел из себя.

    – Какая невероятная наглость! Сколь порочна и лжива церковь во всех ее проявлениях! Ты должна была уже давно пожаловаться епископу. Или хотя бы своему духовнику в Селесте.

    – Но как? Даже мой собственный отец мне тогда не поверил.

    – Ну ничего, ноги этого мерзавца в нашем доме больше не будет, клянусь тебе.

    И хотя меня немного успокоили его слова, после этого случая я долго не решалась выходить из дома, как тогда, в Селесте. Мне стало легче, только когда Симон навел справки у местных доминиканцев и выяснил, к моему превеликому облегчению, что брат Генрих давно уехал.


    В начале мая к нам прибыл новый торговый помощник, Орландо ди Ломбардио из Венеции. Мы с Симоном как раз сидели за обеденным столом, когда он постучал в дверь нашего дома и Марга впустила его в холл.

    – Прибыл молодой господин из Венеции! – крикнула она нам на второй этаж.

    Отодвинув стул, Симон встал.

    – Я иду!

    Я услышала, как мужчины, разговаривая, поднимаются по лестнице. Наконец-то они вошли в гостиную. С сияющей улыбкой юноша представился мне, а затем Симон пригласил его отобедать с нами и рассказать о своем путешествии.

    Орландо выглядел так, как я представляла себе чужеземцев с далеких берегов Средиземного моря: худощавый, не намного выше меня, смуглый и черноглазый, волосы цвета воронова крыла, кудрявясь, падали на плечи. За долгое время в пути на его узком безбородом лице появилась щетина, но в остальном он ничуть не выглядел уставшим.

    – Мне очень повезло с погодой и спутниками, – завершил он свой рассказ. – Отец просил меня передать вам сердечный привет. Он очень надеется, что вы возьмете меня в подмастерья. Он передал мне рекомендательное письмо.

    Симон опустил на нос очки, развернул свиток, протянутый Орландо, пробежал глазами строки, и на его обычно столь серьезном лице расплылась широкая улыбка.

    – Замечательно, молодой человек. Я полагаю, с вашим опытом и познаниями вы прекрасно подойдете для этой работы.

    Пожав друг другу руки и отпив по глотку красного вина, мужчины скрепили договор на год. Если после этого года они оба захотят продолжить совместную работу, в чем Симон, как он заверил, не сомневался, то Орландо за деньги своего отца выкупит долю в торговом предприятии Зайденштикера.

    – У меня точно скала с плеч свалилась, – сказал Орландо.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки