LoveRead.info » Книги » Триллеры » Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи

Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи

Книгу Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 12:00, 15-01-2021
Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи
15 январь 2021
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Минута до полуночи - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 111
    Перейти на страницу:

    – И через Национальный центр пропавших и эксплуатируемых детей, – добавила Пайн.

    Уоллис кивнул и отправился выполнять свое обещание.

    Блюм подошла к Пайн.

    – Преступник изменил основную тему, – тихо сказала Пайн.

    – Ты имеешь в виду фату и смокинг? – уточнила Блюм.

    – Однако он одел мальчика в форму, взятую в музее, и… – Пайн замолчала, не сводя глаз с тела, потом опустилась перед ним на колени.

    – Эй, я пытаюсь сделать панорамные фотографии, если вы не против, – громко сказал один из техников.

    Пайн повернулась и одарила его таким взглядом, что он быстро отступил и начал возиться с фотоаппаратом.

    – Что это? – спросила Блюм, присаживаясь на корточки рядом с Пайн, Ларедо смотрел через ее плечо.

    Пайн достала из кармана пару перчаток из латекса и аккуратно расстегнула ворот куртки мальчика. Она заметила тонкую серебряную цепочку у него на шее и, вытащив ее из-под одежды, подняла вверх.

    – Амулет со святым Христофором, – сказала Блюм.

    Пайн кивнула.

    – Да, так и есть. – Она провела пальцем по поврежденной части. – Посмотри на зазубренную кромку. Что-то настолько сильно по ней ударило, что повредило металл.

    – Нам известна причина смерти мальчика? – спросила Блюм.

    – Нет, на нем нет видимых ран. Следы удушения также отсутствуют. И на шее нет отметин от веревки.

    – Значит, яд?

    – Я даже не знаю. – Пайн оглядела голову мальчика. – Шея повернута под странным углом.

    – Ты думаешь, она сломана? – спросил Ларедо.

    – Вполне возможно.

    Она подозвала фотографа и попросила его сделать несколько снимков амулета.

    К этому моменту к ним снова подошел Уоллис, и Пайн указала на подвеску.

    – Как вы думаете, это часть музейного костюма или она принадлежала ребенку? – спросил Уоллис.

    – Или ее надел на него убийца, – сказала Пайн.

    – Лили рассказала, что форму сняли с манекена с выставки, – сообщил Ларедо. – Преступник нашел его в задней части музея.

    – Думаю, Лили подтвердит, что подвеска со святым Христофором не являлась частью костюма, – сказала Пайн.

    – Это говорит ваша интуиция? – спросил Уоллис. – Она могла принадлежать мальчику.

    – Нет, – возразил Ларедо. – Она ищет схему действий преступника. Он одел двух взрослых. А теперь ребенка, и не важно, приносил он одежду с собой или нет.

    – Однако он надел на него кулон, – сказала Пайн. – К костюмам других двух жертв он ничего добавлять не стал, во всяком случае, мы не нашли никаких необычных деталей, он лишь одел их, как невесту и жениха.

    – Значит, он слегка изменил схему, – отметила Блюм.

    – Да, складывается такое впечатление, – согласилась Пайн.

    – Серийные убийцы обычно не меняют образ действий во время серии, – заметил Ларедо. – Ты и сама это знаешь.

    Пайн кивнула.

    – Большинство не меняют, – сказала она. – Но с некоторыми такое случается. И не забывайте: мы до сих пор не знаем ни его схемы, ни мотива. Не исключено, что он придумал весьма сложный план. Вот почему мы можем смотреть на эту смерть и место преступления и говорить, что убийца изменил свои методы, а с его точки зрения все идет именно так, как он задумал.

    – Теперь я понимаю, почему вы зарабатываете этим на жизнь, – сказал Уоллис. – У вас получается залезать к ним в головы. – Его лицо дернулось. – Намного лучше, чем у меня.

    – Но мне там совсем не нравится, – ответила Пайн. – Однако сейчас я готова это делать, чтобы поскорее посадить подонка за решетку.

    Ларедо посмотрел на нее и понимающе кивнул.

    – Я спрошу у Лили про подвеску, – сказал Уоллис. – Но что будет означать, если окажется, что ее добавил преступник?

    В ответ Пайн показала собственный кулон.

    – Легенда гласит, что святой Христофор перенес ребенка через реку и только позднее узнал, что это был Христос. С тех пор он стал считаться покровителем странствующих.

    – Ну, с этим ребенком его постигла ужасная неудача, – резко сказала Блюм.

    – Возможно, ты смотришь на это не с той стороны, Кэрол, – возразила Пайн.

    Ларедо бросил на нее внимательный взгляд.

    – А какая сторона, по-твоему, правильная? – спросил он.

    – Если мы сумеем узнать, каким образом амулет повредили, я смогу ответить на твой вопрос.

    – Вы действительно считаете, что это важно? – спросил Уоллис.

    – Возможно, самое важное из всего, что мы обнаружили до сих пор.

    Глава 47

    – А кто подарил тебе подвеску со святым Христофором, как она к тебе попала? – спросила Блюм.

    Они возвращались в «Коттедж».

    – Моя мать, – ответила Пайн. – Последний подарок, который я от нее получила.

    – Ты хочешь сказать, она отдала тебе амулет перед тем, как исчезнуть?

    – Очевидно, она знала, что намерена оставить меня. Ну, знаешь, «меня не будет рядом, чтобы за тобой присматривать, так что возьми идиотский кусок металла», – что-то в таком роде.

    – Но почему ты носишь подвеску, если испытываешь такие чувства?

    – Потому что она единственное, что у меня осталось в память о ней. И… поэтому, она имеет для меня большое значение. Нечто вроде отношений любви-ненависти. С одной стороны, когда я чувствую ее на груди, мне вспоминается, что мать меня бросила. А иногда я испытываю тепло и чувство безопасности, словно мне снова шесть и мать держит меня за руку.

    Блюм задумчиво кивнула.

    – Отношения между матерью и дочерью всегда очень непростые, – сказала она. – Возможно, самые сложные из всех. Во всяком случае, так было со мной. По сравнению с ними отношения с сыновьями казались мне предельно простыми.

    Между тем, с подвески, найденной на мальчике, сняли отпечатки, но ничего не нашли. Пайн решила, что это делает ее еще более важной уликой. Кто-то посчитал нужным ее протереть.

    – Надеюсь, судмедэксперты сумеют выяснить, каким образом был поврежден металл, – сказала Пайн.

    – Ты и в самом деле думаешь, что это важно? Вполне возможно, Уоллис прав, и она могла принадлежать мальчику, который ее и повредил.

    – Нет, – покачала головой Пайн. – Если ты обратишь внимание на повреждение, то заметишь, что острый край был вдавлен внутрь. Он бы царапал кожу. А на шее мальчика не осталось таких следов. Никто не станет носить предмет, который постоянно раздражает кожу.

    – Значит, именно убийца надел подвеску на мальчика.

    – Я уверена, что здесь нечто личное, Кэрол. Такова суть подобных предметов. Ее носил кто-то важный для убийцы. Это прямая улика, если мы сумеем связать ее с ним.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки