LoveRead.info » Книги » Триллеры » Назовите как хотите - Рассел Джеймс

Назовите как хотите - Рассел Джеймс

Книгу Назовите как хотите - Рассел Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 20:00, 09-05-2019
Назовите как хотите - Рассел Джеймс
09 май 2019
Автор: Рассел Джеймс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2008
0 0

Книга Назовите как хотите - Рассел Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман Рассела Джеймса «Назовите как хотите» — увлекательная смесь детектива и сатирической комедии. Только представьте: в погоне за титулом настоящего английского лорда столкнулись интересы полутора десятков американцев. Среди претендентов — разбогатевшие торговцы, аферисты и даже один «криминальный авторитет». Продавец стремится всего лишь сорвать куш, но попадает в серьезную передрягу, из которой ему помогает выбраться отважная блондинка Стречи, а также не в меру бойкая женщина-священник. Все получат своё, но вопрос: не слишком ли большой ценой?
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 104
    Перейти на страницу:

    — Он не голубой.

    — Разве я так сказал? О, милая, — если бы я знал, что ты так щепетильно относишься к его ориентации, — я всегда думал, что он нормальный мужчина, если что.

    — Он такой и есть, Господи Боже! Где мои деньги?

    — Нормальный мужчина позволяет тебе клянчить деньги у мужа?

    — Линкольн, мне нужны деньги на карманные расходы. Мои собственные. Немного наличных, понимаешь?

    — Так ты была на главпочтамте?

    — Да — но в Глазго, а не в Эдинбурге, Линк.

    — Я пошутил, детка. Наверное, ты приехала туда слишком быстро. Это же Англия, милая. Привыкай к размеренным темпам.

    — Только не в Глазго. По сравнению с Фресно здесь Нью-Йорк.

    — Серьезно? Должно быть, я застрял в Девоншире. Что, если мне смотаться в Глазго — ускориться, так сказать?

    — Ни в коем случае!

    — Я тебе совсем не нужен, моя прелесть?

    Он потянулся к туалетному столику, пока она вещала:

    — Милый, я понимаю, каково тебе сейчас. Правда-правда. Мне очень жаль — веришь? Но если ты приедешь в Глазго, это нам не поможет.

    Нашарив на туалетном столике бумажный конверт, он ответил:

    — Послушай, деньги я отправил, так что почему бы тебе не провести сегодняшний денек, шатаясь по городу, а завтра, глядишь, они и придут.

    — Завтра? О Господи…

    — Завтра утром. Первым долгом.

    Он поиграл конвертом и улыбнулся спокойной улыбкой. В конверте лежал билет на рейс Бристоль — Глазго и обратно. Отправление — сегодня в пять часов вечера.


    Полдень того же дня. Глазго. Утренняя дымка рассеялась, и небо сияло, точно начищенный поднос. Микки и Паттерсон стояли рядышком в зале для прибывающих пассажиров аэропорта Глазго, и физиономии у обоих были значительно мрачнее небесной лазури. Паттерсон бесился оттого, что ему не удосужились сообщить, куда они направляются; и когда Стречи отлучилась в дамскую комнату, пододвинулся поближе к Микки, будто из опасений, что тот тоже вздумает удрать. Микки пояснил, что у Стречи, должно быть, женские неприятности и она задержится. Паттерсон стоял к нему так близко, как то позволяли приличия. Стречи все не показывалась.

    Мужчины ждали.

    Вскоре Паттерсон не выдержал:

    — Там у них что — очередь?

    Микки пожал плечами.

    — Женский туалет, знаешь ли.

    — Почему бабы вечно столько возятся?

    — Так уж они устроены.

    — При чем тут это? Им это проще — спустил трусы, и всех делов.

    — Я имел в виду женские уборные. Каждой женщине нужна отдельная кабинка.

    Паттерсон принялся размышлять над услышанным.

    — А кабинки-то тут при чем?

    — Их всегда не хватает.

    — И сколько их надо?

    — По одной каждой.

    Я это понимаю…

    — Нет, подумай. Мужикам ведь что? Вдоль стены спокойно может разместиться шесть писсуаров — но всего три кабинки. Потому-то в мужском туалете все происходит быстрее.

    Паттерсон кивнул:

    — Логично. Ну, еще накраситься, то да се.

    — А ты что — красишься?

    — Да нет — я про женщин. Потому Стречи и задерживается.

    Паттерсон покосился на Микки:

    — Вы что-то от меня скрываете?

    Микки улыбнулся:

    — А зачем? Чтобы смыться, мне достаточно щелкнуть тебя по носу.

    Паттерсон сердито посмотрел на него. Стречи они дожидались в молчании. Когда она наконец появилась, сказала:

    — Давайте поищем такси.

    Они вышли на улицу — в серый шотландский день. Стречи сказала Паттерсону, что он может выбрать «любое» такси. Но Паттерсон тоже был городским жителем:

    — Надо выбрать первое в очереди.

    — Нам оно понадобится почти на весь день. Почему бы вам не договориться об оплате?

    — Целый день?

    — На пару часов точно. Так что договаривайтесь на полдня. Речь идет о деньгах вашего босса.

    Паттерсон выругался и направился к ближайшему такси. Просунув голову в окно, он принялся яростно торговаться. Но таксист — истинный уроженец Глазго — оказался отнюдь не из робких и сумел дать ему достойный отпор. Он откинулся на своем сиденье, долго рассматривал неприятного англичашку, и, в конце концов, буркнул какую-то сумму на трудноразбираемом местном диалекте. Паттерсон поморщился — он решил поморщиться вне зависимости от суммы, которую назовет таксист, — и провозгласил:

    — Двадцать фунтов за час.

    Тот рассмеялся ему в лицо.

    Паттерсон сказал:

    — Двадцать пять всего — но не больше.

    — Слышь, Джимми… — начал таксист.


    К тому времени, когда они столковались о цене, Паттерсон начал сожалеть о том, что попытался сэкономить деньги Фрэнки. Он неохотно согласился и обернулся. А Микки и Стречи и след простыл.


    Часам к пяти Линкольн почувствовал заряд оптимизма. А заодно и голод. Отказавшись от вполне сносного обеда в «Холидей Инн», он поехал в бристольский аэропорт и заказал там кофе и бисквит. Что было ошибкой. Сэндвич он не стал заказывать намеренно, памятуя о том, что англичане не умеют делать сэндвичей — но уж бисквит-то они могут сделать бисквитом? Ничего подобного — это была та же самая оладья. Другой формы, правда, — но такая же мягкая. И безвкусная — под стать английским сэндвичам.

    Он уселся в зале ожидания и принялся облизывать пальцы — и то вкуснее здешних бисквитов — и озираться в поисках уборной. Перед полетом надо бы. Найдя искомое помещение, он отправился туда — когда вдруг его нагнал Фрэнки ди Стефано. Они уставились друг на друга:

    — Ты направлялся в Шотландию?

    — Нет, в сортир.

    — Я поехал по одной дороге, а ты — по другой, верно? — Фрэнки злорадно ухмылялся. — Вот это совпадение — или нет?

    Линкольн помахал у него перед носом липкими от сахарной пудры пальцами:

    — Я руки помыть.

    Фрэнки подошел к нему:

    — Ты меня избегаешь, Линкольн?

    — Пошли со мной, если хочешь.

    — Липкие пальчики, говоришь? — Они протиснулись в дверь. — Ты — темная лошадка, Линкольн, и я всегда это знал. Что еще прилипло к твоим липким пальчикам?

    Линкольн прошествовал к ближайшей раковине:

    — Можешь посмотреть, как я буду мыть руки.

    — Зачем тебе в Шотландию?

    Линкольн продолжал мыть руки:

    — Искать свою жену. А тебе туда зачем?

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки