LoveRead.info » Книги » Триллеры » Электрические тела - Колин Харрисон

Электрические тела - Колин Харрисон

Книгу Электрические тела - Колин Харрисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

359 0 20:12, 09-05-2019
Электрические тела - Колин Харрисон
09 май 2019
Автор: Колин Харрисон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2006
0 0

Книга Электрические тела - Колин Харрисон читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Уитмен – тридцатипятилетний вице-президент могущественной мультимедийной корпорации. Он богат, честолюбив и страшно одинок: его беременная жена недавно погибла. Однажды вечером, возвращаясь домой в поезде подземки, Джек встречается взглядом с женщиной, которая производит на него неизгладимое впечатление своей экзотической красотой. Так начинается легкая интрижка с черноглазой Долорес. Но вскоре это приключение превращается для Джека в кошмар, угрожающий его карьере, благосостоянию и даже жизни.
    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 115
    Перейти на страницу:

    Ноготь диктатора корпорации, отрезанный с ленивым равнодушием, падает на пол, убивая человека. Судьба Робинсона была капризом Моррисона, и только.

    – Дайте Хелен ваш адрес, и мы вышлем вам чек, окажем вам помощь.

    – Не нужен мне никакой чек. Мне нужно каждый день видеть людей! – сказал Робинсон с волнением. – С некоторыми людьми из этого здания я знаком очень давно. Эти люди – моя семья, мистер Уитмен. Это решили наверху, так? У меня нет внуков, мистер Уитмен, моего сына убили двадцать лет назад. Я старик. Мне шестьдесят восемь лет. Мне надо чем-то заниматься. Я не могу чистить ботинки у Пенсильвания-стейшн. Там сидят бразильские парнишки, мне туда не пробиться. И у Морского порта не могу. И у Гранд-Сентрал. Погода старика убьет, что лето, что зима. Я так не смогу.

    Я смотрел на него, восхищаясь его мужеством и красноречием, и раздумывал, не вернуться ли к Моррисону. Но это только рассердит его и ничего не изменит. Это покажет, что я оспариваю его распоряжения. Когда-то он был хорошим руководителем, не реакционером, советовался со всеми. Но миротворцы королями не становятся. Робинсон стоял передо мной со своей жалкой обшарпанной тележкой. Он не заслуживал того, чтобы его выгоняли с работы таким образом, – и я знал, что Лиз, например, была бы потрясена тем, что я подчиняюсь абсурдному распоряжению Моррисона. Но жизнь и бизнес – это последовательность сделок. Моррисон обменивал заработок Робинсона на собственное спокойствие. Я обменивал часть своей совести на одобрение Моррисона, а Моррисон уже через полчаса выйдет из своего кабинета, рассчитывая на то, что Робинсона убрали. Все было настолько просто и настолько мерзко.

    – Мне очень жаль, – сказал я. – Решение принято. Вот и все.

    Я думал, что после этого он уйдет. Но Робинсон горестно нахмурился.

    – Думаете, я не знаю, что тут творится? – воинственно спросил он.

    – О чем вы?

    – Я повсюду бываю. Я вижу, что делается.

    – И что же?

    – Нечего нахальничать. Если уж вы меня отсюда прогоняете, то я скажу все, что хочу. Вы лучше меня знаете, что тут творится. Вы заодно с ними. – У него был искренне возмущенный вид. – Я думал, вы человек хороший. Я думал, вы собираетесь помочь моему Президенту.

    Это меня поразило.

    – Что?

    – Я сказал Президенту, что вы хороший молодой человек. Я рассказал ему, как у вас убили жену несколько лет назад.

    – Он спрашивал?

    – Еще бы он не спрашивал! Он много про вас расспрашивал. А откуда, по-вашему, ему знать, что тут творится?

    Я судорожно вздохнул. Шла какая-то более сложная игра. Я практически ни хрена не понимал в том, что происходило.

    – И теперь вы все равно меня отсюда выгоните?

    – Да, – сказал я ему.

    Робинсон всмотрелся в мое лицо, выискивая хоть искру надежды:

    – Вы насчет этого уверены?

    – Уверен.

    Он повернулся, взялся за ручку тележки и стал толкать ее перед собой. Пузырьки с обувным кремом тихо позвякивали. Его молчание подтверждало, какой я подонок.


    Джэнклоу, вице-президент кабельной компании «Большое Яблоко», позвонил после полудня.

    – Вы получили личное дело? – спросил он. – Выглядит нормально?

    – Выглядит неплохо.

    – Думал, оно попадет к вам быстрее.

    – Ничего.

    – И это все? – спросил Джэнклоу с надеждой. – То есть, если вам нужно еще что-то...

    Он заискивал передо мной, искал какой-нибудь подход, особое поручение, что-нибудь, за что можно было бы ухватиться. Мне пришло в голову, что я, наверное, смог бы сделать так, чтобы Гектора уволили – достаточно было одного слова. Но тогда у него было бы больше свободного времени, и отчаяние его усилилось бы. И естественно, он предположил бы, что это сделано по моему приказу. И тогда я в один день несправедливо уволил бы двоих, и моя душа стоила бы не дороже старых автомобильных покрышек, разбросанных на Вестсайдском шоссе. И я задумался, нельзя ли как-нибудь облегчить жизнь Гектора, чтобы его боль от потери Долорес и Марии не была такой острой.

    – Есть ли у вас вакансии с более высокой оплатой? – спросил я у Джэнклоу.

    – Сорок с небольшим. Линейные инспекторы.

    – У них много работы?

    – Они инспектируют. – Он хмыкнул. – Якобы. Они обучают новичков и следят за тем, чтобы заказы выполнялись быстро. Все в таком роде. Достаточно просто.

    – А этот тип, Гектор Салсинес, с такой работой справился бы?

    – Никогда не видел этого типа. Но линейные инспекторы – это не нейрохирурги. Это просто парни, которые прокладывали кабель на несколько лет дольше, чем другие, и устали.

    – Ненормированный рабочий день?

    Возможно, продвижение по службе его отвлечет, оставит ему меньше свободного времени.

    – Может, они и работают больше, но зато не так напряженно. Больше бумажной работы в кабинете: проверка счетов на компьютере и все такое.

    – Я хочу, чтобы вы повысили этого Гектора Салсинеса до следующего уровня, до инспектора.

    – Да?

    – Да. Не говорите ему почему, просто повысьте.

    – А могу я узнать, почему решения, касающиеся какого-то типа, получающего одиннадцать баксов в час, принимаются на тридцать девятом этаже?

    Я ничего не ответил. Это очень эффективный способ вести спор.

    – Мне просто повысить его в должности? Ни с того ни с сего?

    – Да.

    Меня ждал следующий звонок.

    – Просто сделайте это, – сказал я, точь-в-точь как Моррисон, и переключил телефон. Это был Ди Франческо.

    – Получил кое-что еще, – просипел он. – Хотите прийти и забрать?

    – Мне некогда. Что там?

    – Похоже, продолжение того же. Оно идет на второй номер, который вы мне дали.

    – Который именно?

    Он назвал мне цифры. Это был факс Президента, установленный в кабинете миссис Марш.

    – Не понимаю, – сказал я.

    – Я тоже.

    – Перешлите мне все сюда по факсу.

    – Я ничего не отсылаю по факсу: это может всплыть при проверке.

    – Полно. У меня нет времени на вашу паранойю.

    – Никаких факсов. Все меня раздражало.

    – Мы вам платим за то, чтобы вы делали свое дело!

    – Никакого следа.

    – Подсоедините его к той фальшивой линии нью-йоркской телефонной компании, о которой вы мне говорили. Что-то такое сделать можно?

    Последовала задумчивая пауза.

    – Не получится.

    – Тогда потрудись дойти до копировального центра за углом и отправь по факсу оттуда, ты, ублюдочный жирный лентяй! За это мы тебе платим!

    1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки