LoveRead.info » Книги » Триллеры » Электрические тела - Колин Харрисон

Электрические тела - Колин Харрисон

Книгу Электрические тела - Колин Харрисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

359 0 20:12, 09-05-2019
Электрические тела - Колин Харрисон
09 май 2019
Автор: Колин Харрисон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2006
0 0

Книга Электрические тела - Колин Харрисон читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Уитмен – тридцатипятилетний вице-президент могущественной мультимедийной корпорации. Он богат, честолюбив и страшно одинок: его беременная жена недавно погибла. Однажды вечером, возвращаясь домой в поезде подземки, Джек встречается взглядом с женщиной, которая производит на него неизгладимое впечатление своей экзотической красотой. Так начинается легкая интрижка с черноглазой Долорес. Но вскоре это приключение превращается для Джека в кошмар, угрожающий его карьере, благосостоянию и даже жизни.
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 115
    Перейти на страницу:

    Поезд F ехал не совсем туда, куда мне было нужно, но здесь его маршрут расходился с маршрутом поезда D, что было к лучшему, поскольку, как я считал, Гектор остался в нем. Спустя пятнадцать минут F остановился в конце Парк-слоуп, на Девятой улице и Седьмой авеню, и, не заметив нигде Гектора, я вышел из поезда. Спасен.

    На ходу я снял бейсболку и посмотрел на нее. Тулья была в пятнах от пота. К тому же от нее воняло. Я выбросил ее в урну. Через несколько минут, пройдя шесть кварталов на север по Седьмой авеню, я вошел в свою прачечную. Грейс, славная филиппинка, знавшая наизусть номера всех своих клиентов, поздоровалась со мной.

    – Это не ваш плащ, – сказала она.

    – Вы правы.

    – А чей он?

    – Это долгая история. – Я снял плащ. – Его есть смысл почистить?

    – Вот этот?

    Я к нему не присматривался.

    – Я бы его просто выбросила. Отдайте его бездомным.

    – Я заплатил за этот плащ сто долларов.

    – Вы переплатили девяносто пять. – Она улыбнулась без всякого осуждения. – Ваши рубашки готовы.

    Она взяла с полки бумажный пакет. Я повернулся и посмотрел на улицу.

    На другой стороне, в кондитерской, стоял Гектор. Он не искал меня, он смотрел на меня и ждал, чтобы я отвел его к Долорес и Марии. Он не знал, что они живут у меня, но, возможно, догадался. Мы были всего в двух кварталах от моего дома.

    – Грейс, – сказал я. – У вас есть запасной выход?

    Она молча увела меня в служебное помещение. Я проскользнул мимо дюжины юных филиппинок, раскладывающих горы белья на деревянных столах, и вышел на задний двор. Грейс указала на низенький забор, отделявший его от другого двора. Я перелез через него, а потом нахально прошел через несколько дворов и оказался в проезде, который вывел меня на другую улицу. Какая-то старуха на втором этаже забарабанила в окно, когда увидела меня, странного типа в деловом костюме, отчаянно перепрыгнувшего через ее забор, но я уже вышел на улицу. Это заняло всего минуту, и я оказался рядом с домом. Быстро войдя в него, я закрыл громадные деревянные двери и запер их.


    Когда я вошел, Долорес держала телефонную трубку.

    – Тут звонят из прачечной и хотят с тобой поговорить, – сказала она. – Я ничего не поняла.

    – Мистер Уитмен?

    – Да.

    – Это Грейс из прачечной.

    – Грейс, чем я могу быть вам полезен?

    – Я должна сказать вам нечто серьезное. Сюда пришел какой-то мужчина, который сделал вид, будто потерял квитанцию, но я никогда раньше его не видела. Он соврал – сказал, что приходил, когда меня здесь не было. Я спросила его, какой у него номер, а он сказал, что не помнит.

    – Но вы ведь помните все номера.

    – Да. Тогда он спросил, можно ли посмотреть журнал, куда мы записываем заказы на химчистку. В это время там был мой босс, так что я сказала – да, но побыстрее, потому что мне нужно проверить другую квитанцию.

    – Как бывает, когда я теряю мою.

    – Да, я ее нахожу. Он говорит, у него нет квитанции, так что можно ли ему посмотреть журнал и найти номер.

    – Что?

    – По-моему, он хотел посмотреть книгу, чтобы найти ваше имя.

    Я понял, что он надеялся найти мой адрес, который всегда записывают на тот случай, если вещь, сданная в химчистку, потеряется и придется разыскивать клиента.

    – Я взяла у него журнал и сказала, что это не тот. Я дала ему журнал стирки, где нет номера ваших вещей. Он еще какое-то время просматривал журнал. А потом спрашивает, не знаю ли я номер Джека Уитмена. Я говорю – нет, как я могу запомнить две тысячи-триста номеров наших клиентов?

    – У вас столько клиентов?

    – Да.

    – Грейс, большое вам спасибо.

    – Да. Я скажу что-то, что вам может не понравиться.

    – Говорите.

    – Это не мое дело, но я знаю, что теперь вы сдаете в стирку не только свои вещи.

    – Вы имеете в виду женские вещи. И вещи маленькой девочки.

    – Да, но я знаю, что вы не отец. И я это вспомнила, когда увидела номер вашей квитанции, пока он искал ваш адрес.

    – Грейс, – сказал я, – вы слишком умная, чтобы работать в прачечной.

    – Да, – засмеялась она. – Знаю.


    Поздно ночью меня разбудил телефонный звонок. Я снял трубку, пока Долорес не проснулась.

    – Говорите.

    – Долорес, пожалуйста.

    Гектор. Наступила пауза, мы оба поняли, с кем разговариваем.

    – Ты ошибся номером, парень.

    – Это Джек Уитмен?

    – Кто говорит?

    – Ну, тебе надо бы меня помнить, потому что я тебя помню. – Я услышал далекую музыку и звук телевизора. Наверное, Гектор звонил из бара. – Я узнаю, где ты живешь, ублюдок. Я сегодня близко подобрался, так ведь? Дай мне еще пару дней, и я все узнаю. Схожу в муниципалитет, найду записи. Узнаю.

    – Откуда у тебя этот номер?

    – От того типа, Ахмеда. Сегодня вечером я туда вернулся. Он был там.

    Я промолчал.

    – Я хочу, чтобы моя жена и дочь вернулись, ты это понял?

    Он подождал ответа.

    Скажи Долорес, чтобы возвращалась, иначе может случиться что-нибудь плохое.

    Я мог бы сказать ему, что обращусь в полицию, что найму частного детектива или даже пару громил, что его жена больше не хочет с ним жить... Я мог бы сказать любую из этих фраз, но это только бы сильнее его разозлило. А Долорес спала рядом со мной. Мне не хотелось, чтобы между Гектором и нами возникла психологическая связь преследователя и преследуемых, – напротив, мне хотелось, чтобы он не был уверен в том, что дозвонился до меня. Я повесил трубку.

    Он, конечно, мог в любой момент позвонить снова, разбудив Долорес и Марию, так что я отключил телефон рядом с кроватью, а потом тихо спустился вниз и отсоединил второй аппарат. Конечно, уже завтра нам придется снова включить телефон.

    И тут меня озарило. Я набрал номер Ди Франческе. Там включился автоответчик: «Если вы понимаете квантовую бугодинамику, тогда ваше сообщение пройдет через бугоновый фильтр, в противном случае система зависнет. Говорите».

    – Это Джек Уитмен. Подойдите к телефону.

    Он так и сделал. Я спросил его, сколько времени требуется для того, чтобы сменить свой телефонный номер на незарегистрированный.

    – Наверное, неделя.

    – А вы это сделать можете?

    – Конечно. Запросто. Одной левой.

    Я назвал ему свой номер и попросил его поменять.

    – Прямо сейчас?

    – Да.

    – Вы меня разбудили.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки