LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Кусака - Роберт МакКаммон

Кусака - Роберт МакКаммон

Книгу Кусака - Роберт МакКаммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

315 0 11:23, 07-05-2019
Кусака - Роберт МакКаммон
07 май 2019
Автор: Роберт МакКаммон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2004
0 0

Книга Кусака - Роберт МакКаммон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Ужасы и мистика
    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 138
    Перейти на страницу:

    Во рту Вэнса держался привкус пепла.

    - Будем бороться, - сказал он, но слова прозвучали неискренне.

    Занавешенное простыней окно осветили фары. Рядом с машиной Вэнса кто-то притормозил. Фары погасли, к дверям приблизилась одинокая фигура. Вэнс понял, что это не Роудс и не Ганнистон. Те ушли пешком. В кафе вплыла Селеста Престон, да так, будто владела каждой трещинкой на кафеле. Она села у дальнего конца стойки и сказала:

    - Пиво и яйцо.

    - Да, мэм. - Сью вынула из охладителя банку тепловатого "Лоун стар" и направилась к холодильнику за яйцом.

    Селеста окинула взглядом стойку и кивнула Вэнсу.

    - Что, полуночничаем? Давно пора на боковую.

    - Да вот, припозднился. - Вэнс слишком устал для обмена колкостями. Все равно, я вряд ли спал бы хорошо.

    - Аналогично. - Селеста взяла принесенное Сью яйцо, разбила о край стойки, одним махом проглотила желток и сразу же запила его пивом. - Сдала кровь пару часов назад, - объяснила она и тыльной стороной кисти вытерла с губ следы желтка. - Уинт всегда говорил: сырое яйцо с пивом - самый быстрый способ получить витамины.

    - И проблеваться тоже, - сказал Вэнс.

    Селеста отхлебнула еще пива, а Сью пошла в дальнюю кабинку посмотреть, как там старики.

    - Что ж вы не защищаете город, Вэнс? Может, выволочь этого сукина сына из его ракеты и сидеть на нем, пока пощады не запросит?

    Вэнс вынул из нагрудного кармана пачку "Кэмел" и закурил, размышляя над вопросом. Он выпустил дым через нос, посмотрел на Селесту и сказал:

    - А может, тебе пойти в задницу?

    Она уперлась в него похожими на холодные кремни глазами, не донеся банку до губ, но смолчала.

    - Видно, ты, сука, большая шишка, раз сидишь тут и указываешь мне, что делать. Думаешь, мне насрать на этот городишко, да? Ладно, может, я где и дал маху - _м_н_о_г_о _г_д_е_ - но я всегда хотел как лучше. Даже если и брал деньги у Кейда. Кабы не этот паразит со своими темными делишками, Инферно бы уж не было. - Вэнс чувствовал, что лицо у него набрякло от прихлынувшей крови. Сердце тяжело стучало. - Моя жена ненавидела каждый дюйм в этом городе и сбежала с дальнобойщиком, но я остался. У меня было два сына - она забрала их с собой, и они знают обо мне ровно столько, чтобы поливать меня грязью по телефону - но я не уехал. Изо дня в день я жру пыль, меня хают на двух языках, но я не уезжаю. Я уплатил свой долг этому городу _с_п_о_л_н_а_, мадам! - Вэнс ткнул сигаретой в ее сторону. - Так нечего рассиживаться тут в тренировочных штанах, с брильянтами на пальцах, и болтать, будто я не пекусь об Инферно! - А потом шериф сказал то, что всегда понимал, но не осмеливался признать: - Больше у меня ничего нет!

    Селеста сидела неподвижно. Она отхлебнула пива, осторожно поставила банку на стойку и подняла руку, показывая кольца.

    - Фальшивые, - сказала она. - Настоящие я продала. - На губах заиграла ломкая улыбка. - Наверное, я это заслужила, Эд. Что нужно нашему кладбищу, так это сила духа. Как насчет угостить даму сигареткой? - Она взяла пиво, скользнула по табуреткам и уселась за два места от шерифа.

    Эд, подумал он. Селеста в первый раз назвала его по имени. Он подтолкнул к ней пачку и зажигалку, и Селеста поймала их. Прикурив, она с истинным наслаждением затянулась.

    - Думаю, если я помру, так не расстроюсь, - сказала она.

    - Еще чего - помирать. Выкарабкаемся.

    - Эд, ты мне больше нравишься, когда говоришь правду, - она перебросила ему сигареты и зажигалку. - Цена нашим шкурам такая же, как гигиеническому тампону в мужской тюрьме, и ты это знаешь.

    На улице заурчал мотор. Из дыма появился Коди Локетт. Он сдвинул "консервы" на лоб.

    - Я ищу полковника Роудса, - сказал он шерифу. - Он должен быть здесь.

    - Да, я тоже его жду. Он запаздывает примерно на десять минут. Шериф не дал себе труда снова свериться с часами. - Зачем он тебе?

    - Девчонка - в форте у Щепов. Знаете, о ком я. О Дифин.

    Вэнс едва усидел на месте.

    - Она сейчас там?

    - Да, с ней мистер Хэммонд и его жена. Так где полковник-то?

    - Они с капитаном Ганнистоном пошли через мост, на Окраину. Думаю, они еще там.

    - Ладно. Поеду поищу. Если покажутся здесь, передайте им новости. Коди опять надвинул очки на глаза, побежал к "хонде", сел, лягнул стартер и поехал по Селеста-стрит на восток. Вдруг парнишку как ударило: во-первых, он отдал приказ шерифу, и тот подчинился, а во-вторых, там сидела сама Селеста Престон. Он повернул на мост и прибавил газу. В грязном воздухе задушенно ревел мотор.

    Коди был уже на середине моста, и тут дымку прокололи две фары. С Окраины, заезжая на разделительную полосу, мчался автомобиль. Коди и водитель одновременно ударили по тормозам. Обе машины, визжа покрышками, вильнули и остановились почти капот в капот. Мотор легковушки застучал и заглох.

    Коди увидел, что это серебристый "мерседес" Мэка Кейда. В нем сидели двое. За рулем был крепкий мужчина с коротко подстриженными темными волосами. На лице у него засохла струйка крови.

    - Вы полковник Роудс? - спросил Коди, и мужчина кивнул. - Меня послали мистер Хэммонд с женой. Их дочка в общаге. - Он махнул рукой в сторону общежития, но отсюда его огни не были видны. - Это в конце Трэвис-стрит.

    - Мы уже знаем. - Роудс снова завел мотор. - Какой-то мальчишка в церкви сказал нам.

    Они с Ганнистоном зашли в церковь на Первой улице и спросили у отца Ла-Прадо разрешения обратиться с алтаря к тем, кто пришел в храм в поисках убежища. Вместе с информацией Рик Хурадо передал им ключи от "мерседеса".

    - Времени у нас мало, - сказал Роудс, подал машину назад, выровнял ее и помчался прочь.

    Коди понял, от кого полковник узнал новость. Сказать ему, где Дифин, мог только Хурадо. Паренек начал разворачивать свой мотоцикл, но сообразил, что до Окраины - от силы тридцать ярдов. От церкви на Первой улице его отделяло пятьдесят или шестьдесят футов. Если Хурадо в церкви, там и его сестра. Коди решил, что при желании может даже зайти внутрь. Неужто Гремучки набросятся на него прямо в церкви? Увидеть потрясенную физиономию Хурадо! Игра стоила свеч. Кроме того, он был не прочь лишний раз взглянуть на Миранду.

    Все равно все шло вразнос, и момент казался как нельзя более подходящим для того, чтобы испытать судьбу. Коди завел мотор, взял курс на юг, и через несколько секунд колеса его мотоцикла запрыгали по мостовой Окраины.

    46. ТИК-ТАК, УХОДИТ ВРЕМЯ

    Сквозь дым, припадая на правую, согнутую в колене ногу, брела какая-то фигура.

    - Пошли, Бегун! - позвал этот человек и остановился, поджидая пса. Потом он двинулся дальше, к парадной двери дома Хэммондов на Селеста-стрит. Он постучал в дверь, подождал и постучал снова. - Никого нету! - объяснил он Бегуну. - Пойдем домой или подождем?

    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 138
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки