LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Темные проемы. Тайные дела - Роберт Эйкман

Темные проемы. Тайные дела - Роберт Эйкман

Книгу Темные проемы. Тайные дела - Роберт Эйкман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

110 0 18:01, 15-08-2024
Темные проемы. Тайные дела - Роберт Эйкман
15 август 2024

Книга Темные проемы. Тайные дела - Роберт Эйкман читать онлайн бесплатно без регистрации

Усталая путешественница укрывается от бури в доме, который подозрительно напоминает кукольный домик, когда-то бывший у нее в детстве. Туристическая поездка в Венецию оборачивается встречей с неизведанным и жутким. Пара молодоженов приезжает в приморский городок, где постоянно бьют колокола, до моря нельзя добраться, а в воздухе разлито предчувствие беды. Обыкновенный англичанин заходит в собор святого Бавона в Генте и получает самую зловещую экскурсию в своей жизни, последствия которой он запомнит навсегда. Все это и многое другое вы найдете в двух классических сборниках Роберта Эйкмана, настоящего мастера английской прозы, чьи тексты оказали влияние на многие поколения писателей ужасов и фэнтези. Его влияние можно увидеть в прозе Адама Нэвилла и Нила Геймана, Джона Лэнгана и Питера Страуба, Томаса Лиготти и Рэмси Кэмпбелла. Несомненный талант Эйкмана признавали такие классики хоррора, как Роберт Блох и Фриц Лейбер. Эйкман породил целое направление в литературе о сверхъестественном, но его уникальная манера по-прежнему неповторима, а особую атмосферу его произведений не удалось воспроизвести никому.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 133
    Перейти на страницу:
    всего шесть часов.

    – Вообще-то, – произнесла Фрина, стоя у окна и глядя на улицу, – мне церковный звон даже нравится.

    – Ну, это главное, – откликнулся Джеральд. – Но во время медового месяца… сдается мне, он будет нарушать атмосферу.

    – Не для меня, – возразила Фрина и добавила: – На улице все так же – ни души.

    – Наверное, все разбежались по, как бишь там… питейным заведениям.

    – Я вот не в настроении пить. Давай просто погуляем по городу, осмотримся.

    – Пойдем. Разбирать вещи не будешь?

    – Пока не хочу. Сперва я должна увидеть море.

    Такая маленькая демонстрация независимости в ней очаровала Джеральда.

    Миссис Паско не было за стойкой, когда они проходили через вестибюль, и сверху донизу гостиница, казалось, была наполнена ничем не нарушаемой тишиной; а вот снаружи колокола, казалось, грохотали и перекатывались прямо над их головами.

    – Прямо битва небесного воинства! – весело воскликнула Фрина, повышая голос в попытке перекричать звон. – Как думаешь, море – вон там, внизу? – Она показала рукой в ту сторону, откуда они вышли к гостинице.

    – Наверное. Похоже, что улица никуда не ведет. Там должно быть море.

    – Давай наперегонки!

    Она бросилась бежать, не дав ему даже задуматься. Ничего не оставалось делать, как припустить следом. Джеральд лишь надеялся, что его в этот момент никто не видит.

    Фрина резко затормозила посреди улицы и протянула к нему руки. Ее макушка едва доставала до его подбородка. Он понимал, что она молчаливо успокаивает его, дает понять: в его летах неспособность за ней угнаться – ничуть не повод для расстройства.

    – Правда, красивое?

    – Ты про море?

    Стояла безлунная ночь, и мало что просматривалось там, в конце улицы.

    – Не только.

    – Все, кроме моря. Его-то как раз не видно.

    – Зато я его чую. Пахнет морем.

    – А я вот ничего такого не улавливаю.

    Фрина ослабила хватку на нем и склонила голову, прислушиваясь.

    – Колокола звонят так громко, как будто тут у них две церкви.

    – Думаю, даже больше. В таких старинных городках – всегда по несколько приходов.

    Внезапно его поразило значение своих слов в связи с тем, что она сказала. Он ушел в себя, напряженно прислушиваясь.

    – О да, – восторженно протянула Фрина. – Где-то здесь еще один храм.

    – Да как такое возможно? Не будут же два устраивать тренировку в одну ночь!

    – Говорю тебе, так и есть. Левым ухом я слышу звон одних колоколов, а правым – других.

    На улице им так никто и не повстречался. Рассеянный свет газовых фонарей падал на мощеный променад, небольшой, но явно часто посещаемый.

    – Похоже, все население города практикуется, – заметил Джеральд, и ощутил дискомфорт от собственных слов.

    – Рада за них. – Фрина взяла мужа за руку. – Пошли на пляж, поищем море там.

    Они прошли по каменным ступеням, явно познавшим на себе и ласку, и гнев моря. Пляж казался таким же каменистым, как и променад, только мостившие камни здесь были грубее и торчали острыми гранями кверху.

    – Пойдем прямо – скомандовала Фрина. – Пока не найдем море, не остановимся.

    Если бы Джеральд был предоставлен самому себе, он был бы менее воодушевленно настроен. Камни казались очень большими и скользкими, и глаза, казалось, не привыкли к темноте.

    – Кстати, Фрина, – окрикнул он, – ты была права насчет запаха!

    – Да, Джеральд, море пахнет вот так.

    – Охотно верю, дорогая. – Но он был уверен, что так пахнут гниющие водоросли – и именно из-за них камни под ногами так скользили. С такой интенсивной йодной вонью его обонянию еще не приходилось сталкиваться. Энергии на размышления у него почти не оставалось, и продвигаться рука об руку с ней ему оказалось не по плечу. Они лишь изредка перекидывались словом, и после весьма продолжительной паузы Фрина спросила – полным удивления голосом:

    – И где же оно, Джеральд? Что это за морской порт… без моря?

    Она продолжила идти вперед, но Джеральд остановился и оглянулся. Он подумал, что расстояние, которое они преодолели, слишком велико, но был поражен, увидев, до чего оно велико. Темнота, несомненно, сбивала с толку, но огни набережной показались ему до ужаса далекими, отодвинувшимися к самому горизонту. В его глазах все еще отражались далекие точки, когда он повернулся и посмотрел вслед Фрине. Он едва мог разглядеть ее. Возможно, без него ей шагалось легче.

    – Фрина! Дорогая!

    Внезапно она громко вскрикнула впереди.

    – Фрина!

    Ответа он не услышал.

    – Фрина…

    Ее более-менее спокойный голос вдруг донесся из мрака:

    – Отставить панику. Прости, дорогой, я тут на что-то наступила.

    Теперь он точно запаниковал.

    – С тобой все в порядке?

    – Вроде да.

    Спотыкаясь, он поравнялся с ней.

    – Здесь пахнет еще хуже. – Странный смрад забил ноздри снизу доверху.

    – По-моему, это как раз то, во что я наступила, так пахнет. Я как только ногой увязла – так сразу этот запах пошел.

    – И что, бога ради, может так смердеть?

    – Прости, – с легкой иронией повторила она. – Пошли отсюда.

    – Давай вернемся, хорошо?

    – Давай, – согласилась Фрина. – Но должна тебя предупредить, все это ужасно разочаровывает. Я считала, что в приморские достопримечательности должно входить море.

    – Весь этот город разочаровывает, – протянул Джеральд, глядя, как супруга скребет краем одной из туфель о камни в попытке счистить какую-то грязь. – Я тут вообще ничего хорошего не нахожу. Виноват, Фрина. Поехали куда-нибудь еще.

    – Мне нравятся здешние колокола, – осторожно заметила она. Джеральд оставил ее замечание без ответа. – И я не хочу проводить медовый месяц там, где ты уже бывал.

    Над пустынным мрачным пляжем пронесся звон. Теперь звук, казалось, обволакивал супругов со всех сторон.

    – Похоже, все церкви тут практикуются одновременно. Отдуваются за одну ночь, – пошутил Джеральд.

    – Так продлится, пока один приход другой не перезвонит, – предположила Фрина.

    – Осторожнее, дорогая. Не подверни ногу.

    Шум, когда они достигли маленькой грубой набережной, был таким, что наводил на мысль, что Фрина не шутила.

    Вход в кофейню при гостинице «Белл» оказался настолько низок, что Джеральду пришлось пригнуться, проходя под бревенчатой притолокой.

    – К чему такое название? – насупилась Фрина, прочтя вывеску. – В прейскуранте же сказано – кофе здесь подают исключительно в гостиной.

    – Наверное по принципу lucus а non lucendo[6].

    – Это все объясняет. Где сядем?

    Джеральд нахмурился при виде настенного светильника – по сути, просто лампочки, ввинченной в допотопный патрон. Откуда в подобных местах эта страсть к тусклому свету, к маломощным лампочкам? Не может же все объясняться одной только экономией.

    – Принцип lucus а non lucendo в том, чтобы белое называть черным.

    – Не совсем, – донесся голос из полумрака. – Как раз наоборот. У «black» имеется очень древний корень, означающий «to bleach»[7].

    Только теперь супруги увидели невысокого мужчину, сидевшего

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 133
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки