LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Мертвое море - Тим Каррэн

Мертвое море - Тим Каррэн

Книгу Мертвое море - Тим Каррэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

775 0 18:00, 24-06-2020
Мертвое море - Тим Каррэн
24 июнь 2020
Автор: Тим Каррэн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2020
0 0

Книга Мертвое море - Тим Каррэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Загадки Саргассова моря, или Моря Потерянных Кораблей, не одно десятилетие будоражат умы людей. Команде и пассажирам судна «Мара Кордэй», направлявшегося во Французскую Гвиану, изменила удача, и они оказались пленниками загадочного тумана, что перенес их в края, где бунтуют законы физики и представители местной экзотической фауны не прочь полакомиться человеческим мясом. Неудачливым мореплавателям предстоит столкнуться не только с морскими чудовищами и природными аномалиями: в тумане их ждет нечто гораздо более страшное, противное человеческой логике. Отдавшись борьбе со враждебной действительностью и собственными страхами, движимые одной лишь надеждой на возвращение домой, герои плывут навстречу неизведанному, стараясь не утратить самого главного - человечности.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 142
    Перейти на страницу:

    Гослинг покачал головой, глядя на то, как сгущается туман и уменьшаются шансы на благополучный исход плавания.


    15

    Когда началось безумие, Джордж Райан, Кушинг и Сольц спали. Они проснулись примерно в одно и то же время, кашляя и ловя ртом воздух. Мужчины слышали, как по коридорам в панике бегают люди, но не спешили к ним присоединяться.

    На самом деле, у них не было выбора: Сольц потерял сознание прежде, чем добрался до иллюминатора, Джорджу и Кушингу удалось это сделать, но с большим трудом. Через несколько минут все было кончено: они лежали на полу, прислонившись к переборкам, в горле пересохло и першило.

    Они не слышали криков, не знали, какой ад творится на палубе. Они узнают обо всем позже: остальные предоставят им несколько версий произошедшего. А пока им нужно было просто дышать.

    — Что случилось? — спросил Сольц.

    — Очень интересный вопрос, — кашляя, ответил Кушинг.

    Джордж проигнорировал его сарказм:

    — Лучше подняться наверх и посмотреть, что там такое.

    — Мы что, тонем? — спросил Сольц.

    Он уставился на потолочные балки каюты, на висящие там спасательные жилеты и защитные костюмы.

    — Нет, мы не тонем.

    Кушинг смотрел в иллюминатор.

    — Взгляните на этот туман, — сказал он. — Вы когда-нибудь видели что-то подобное?


    16

    Прежде чем отправиться к капитану, Гослинг решил выкурить трубку.

    Он стоял на штормовом мостике и смотрел вперед. Ветер дул ему в лицо, по палубе змеились щупальца тумана. Пахло уже не так сильно, во всяком случае не так, как вначале: лишь едва уловимый, неприятный запах сырости. Гослингу пришлось напрячься, чтобы почувствовать его. Они находились в тумане уже почти три часа. Ничего не менялось. Радио принимало только мертвый эфир, а стрелка компаса, хоть и не крутилась бешено, как раньше, неторопливо двигалась против часовой, словно магнитных полюсов не существовало. С гирокомпасом происходило то же самое. Пеленгатор приказал долго жить, как и система спутниковой навигации. Корабль будто бы нырнул в вакуум.

    Гослинг продолжал убеждать себя, что всему виной туман, необычные погодные условия, атмосферные помехи, вспышки на солнце, но это казалось жалкой отговоркой: он видел много густых туманов, но никогда не встречал подобного.

    «Черт, — ругнулся про себя Гослинг. — Гребаный туман».

    Он подошел к каюте капитана и осторожно постучал, прежде чем войти. На борту «Мары Кордэй» не было жестких правил поведения, но хозяином корабля по-прежнему являлся капитан, и он заслуживал уважения.

    Капитан Морзе сидел за столом, нервно барабаня пальцами по столешнице. В его массивном теле странным образом сочетались жир и мускулы. Лицо у него всегда было чисто выбрито, волосы аккуратно зачесаны назад. Гослинг никогда не видел, чтобы он улыбался.

    Не улыбался капитан Морзе и сейчас.

    — Ну и? — спросил он.

    — Бесполезно, сэр, — ответил Гослинг. — Стокса больше нет. Если бы те идиоты сообщили мне, что человек упал за борт… Черт бы их побрал. Стокс утонул. В этом тумане не видно ни черта. Ближе к уровню воды еще хуже… гуще и зловоннее. Я даже не видел парней в своей шлюпке, не говоря уже о том, что могло плавать в воде.

    Лицо Морса оставалось бесстрастным:

    — Можно подробнее?

    — А нечего рассказывать. — Гослинг сел, снял с головы вязаную шапку и пригладил волосы. — Ничего стоящего внимания. Некоторые из ребят вернулись напуганными.

    Морзе приподнял бровь. Она выгнулась, словно гусеница.

    — Давай, выкладывай.

    Гослинг выложил все как на духу: рассказал, что туман был очень густой и пленкой лежал на воде, поверхность которой была непривычно ровной, как зеркало, что было ни черта не видно и они практически сразу потеряли «Мару Кордэй» из виду.

    — Что напугало матросов?

    Гослинг ответил, что точно не знает. Нервы у всех были напряжены до предела. Может, это все усугубило. Две шлюпки поддерживали связь только благодаря мегафону и поисковым прожекторам.

    — В воде что-то было, капитан. Мы слышали какие-то всплески. Что-то там плавало, что-то крупное. Может, мимо проплывала стая китов, точно не знаю. Этот туман… Он словно проникал людям под кожу, и я не могу их в этом винить, мне самому он очень не нравится.

    Гослинг не стал вдаваться в детали. Морзе понял это, но наседать не стал. Помощник решил не рассказывать капитану, что матрос по фамилии Крайчек, находившийся во второй шлюпке, говорил, что видел что-то с длинной шеей и большими глазами, глядящее на него из тумана, что один из его парней клялся, будто слышал голос Стокса, который звучал так, словно рот парня был набит тиной и водорослями. Гослинг тоже слышал какие-то звуки, только вряд ли это был человеческий голос. Это было что-то нехорошее, но он не знал, что именно.

    — Есть что добавить?

    Гослинг пожал плечами:

    — Как я уже сказал, вода было гладкой, как зеркало, без ряби. Вокруг плавали пучки водорослей, от которых пахло гнилью. Судя по штилю и водорослям, мы, похоже, зашли в Саргассово море дальше, чем должны были.

    Морзе кивнул:

    — Думаю, это может означать что угодно. Что ты можешь сказать об инциденте? Что случилось со Стоксом?

    Но у Гослинга не было ни малейшего предположения. Маркс, старший механик, отправил двух матросов вместе со своим старшим помощником, Хаппом, проверить балластную цистерну на правой корме. В ней было всего четыре фута воды, но заборник оказался забит водорослями. Хапп прочистил его, и примерно в это же время раздались крики Стокса, пробивающегося к люку.

    — Капитан, я не знаю. Черт, там повсюду была кровь: вокруг люка, на палубе, на переборках, по всему трапу, ведущему в кают-компанию. Боже, если б я только знал, в чем дело. Может, у него случился приступ клаустрофобии и… правда, это не все объясняет, но…

    — Но что?

    Гослинг покачал головой:

    — Многие слышали: он кричал, что в него что-то проникло или кусало его. Что-то вроде того. Думаю, в цистерну могло засосать что угодно.

    Морзе в этом не сомневался. Балластные цистерны были такого размера, что могли вместить даже акулу или кита. Вот только через заборник они бы не смогли туда пробраться, а рыба поменьше попадалась часто: моллюски, креветки, мидии и тому подобное.

    — Что-то кусало его, — произнес Морзе. — Грызло. Хм. Цистерну запечатали?

    — Да, сэр, заперли. Как следует.

    Они поговорили о тумане, о своем затруднительном положении и о перспективах.

    — Я рассказал бы вам больше, но это все, что я знаю, — Гослинг вздохнул. — Я давно уже хожу в море, капитан, как и вы, и никогда не видел ничего подобного, ни в книгах, ни где-то еще.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки