Буря столетия - Стивен Кинг
Книгу Буря столетия - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
599 0 00:41, 07-05-2019Книга Буря столетия - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации
– К тому же оно все еще на предохранителе, – так же мягкодополняет Линож.
И до Хэтча с ужасом доходит: он же забыл снять спредохранителя! Пока Майк возится, неопытными руками надевая наручники наЛиножа, Хэтч так же возится с предохранителем. При этом ствол уходит в сторонуи даже близко не смотрит на Линожа. И мы вынуждены признать, что Линож в любоймомент мог бы свалить этих храбрых, но неуклюжих местных олухов… но не хочет.
Наручники надеты. Майк с огромным облегчением отступает всторону. И обменивается с Хэтчем несколько диковатым взглядом.
– Но перчатки вы надеть не забыли. – Голос Линожа неизменился. – Это очень разумно.
Он грызет печенье, безразличный к тому, что рука егозаляпана кровью.
– Встать! – командует Майк. Линож кладет в рот последнийкусок печенья и послушно встает.
А снег на улице уже сильный, и ветер гонит его косымилиниями. Дома на той стороне улицы видны, как в тумане.
Из двери Марты выходят бок о бок Майк и Линож. Последнийдержит скованные руки у пояса – поза, знакомая каждому из нас по бесчисленнымвечерним новостям. За ними идет Хэтч с ружьем наизготовку.
У заднего бампера «линкольна» скопился народ – человек десять– и смотрят, как Робби при выходе процессии из дому пригибается – и Майк видитуставленный на них троих пистолет.
– Опусти оружие! – рявкает на него Майк. – Робби со слегкаустыженным видом слушается. – Хэтч, закрой дверь.
– Слушай, а это правильно будет? Ведь мы же должны оставитьвсе, как есть. Это место преступления, и…
– …и если мы оставим дверь открытой, место преступленияокажется под шестью футами свежего снега. А теперь закрой дверь.
Хэтч пытается это сделать, но мешает ботинок Марты. Хэтчприседает, с гримасой отодвигает ее ногу рукой в перчатке. Потом встает изакрывает дверь. Смотрит на Майка, Майк кивает. И поворачивается к Линожу.
– Как ваше имя, мистер?
Линож смотрит на Майка, и в какой-то момент мы не уверены,что он ответит. Но он говорит.
– Андре Линож.
– О'кей, Андре Линож, двигайтесь. Пошли.
Крупный план – и мы видим, как глаза Линожа меняются.Становятся черными вихрями, белки и радужка исчезают. Но это доля секунды, иони снова нормальны.
Майк мигает, как человек, у которого вдруг на мигзакружилась голова. Хэтч ничего не видел, но Майк видел. Линож ему улыбается,будто говоря: «наша маленькая тайна». Но к Майку возвращается здравый смысл –«померещилось» – и он подталкивает Линожа вперед.
– Шевелитесь давайте!
Они сходят по ступеням на тротуар, и буря бьет им в лица,заставляя морщиться. У Хэтча срывает шляпу. Пока он беспомощно смотрит ейвслед, Линож снова заговорщицки смотрит на Майка, напоминая, что у них естьобщий секрет. На этот раз Майк не может от этого отмахнуться… но делает Линожузнак двигаться.
Затемнение. Конец акта третьего.
У высокого маяка. Конец дня. Снег валит так густо, что отмаяка еле видны контуры… но и свет, конечно, каждый раз, когда луч обходитвокруг. Волны бьются у мыса и высоко взлетают брызги. И ветер воет.
А у длинного здания «Рыба и омары», принадлежащего Годсо –частью склад, частью рыбный рынок – волны бьются о дальний причал, и пенавзмывает вверх, заливая стены и крышу водой и водяной пылью. На наших глазахветер срывает дверь с засова, и она со стуком раскачивается на петлях. Состоящей неподалеку лодки срывает брезент, и он улетает в снежную круговерть.
У дома Андерсона возле тротуара стоит вездеход; дворникибыстро машут по ветровому стеклу, но его все заметает и заметает снегом. Фарывырезают два снежных конуса. Плакат «МАЛЕНЬКИЙ НАРОД» раскачивается на цепи. Натеррасе Молли Андерсон передает закутанных Пиппу Хэтчер и Бастера Карвера неменее закутанным мамам, Анджеле и Мелинде. Всем троим приходится кричать,перекрывая вой ветра.
– У тебя точно ничего не болит, Пиппа? – спрашивает Мелинда.
– Ничего. Дон Билз ранил мои чувства, но они тоже уже неболят.
– Извините, девочки, что пришлось так рано вам звонить… –начинает Молли.
– Все нормально, – перебивает ее Анджела Кар-вер. – По радиосказали, что детей постарше они оставят в Мачиасе хотя бы на сегодня. Проливслишком бурный, чтобы гнать их морским автобусом.
– Это и к лучшему, – говорит Молли.
– Мам, холодно! – жалуется Бастер.
– Еще бы, детка. Но в машине согреешься, – отвечает его мамаи спрашивает у Молли:
– У тебя там еще остались?
– Нет, Бастер с Пиппой последние. – Она наклоняется к Пиппеи говорит:
– Ну, как тебе твое приключение?
– Ага, – отвечает Пиппа. – Мам, а у меня есть кнопка«меньше»!
И она давит себе на нос. Ни Мелинда, ни Анджела не понимают,но смеются – это все равно очень забавно.
– Увидимся в понедельник, если дороги не будут закрыты, –говорит Анджела. – Бастер, помахай рукой.
Бастер послушно машет. Молли машет в ответ, и матери уносятсвоих детей по ступеням в нарастающую по-прежнему бурю. Потом Молли заходит вдом.
И мы видим холл дома Андерсонов, где сейчас только Молли иРальф.
Возле телефонного столика висит зеркало, и сейчас Ральфподтащил к нему стул, залез на него и рассматривает в зеркале красную родинкуна переносице. Она скорее придает ему шарм, чем портит лицо.
Молли его почти и не замечает. Приятно вернуться с бури втеплый дом, и еще приятнее – что все ее подопечные распиханы на сегодня подомам. Она отряхивает снег с волос, снимает куртку с капюшоном и вешает навешалку. Взгляд ее падает на лестницу, она вздрагивает, вспомнив неудачноеприключение Пиппы, и фыркает от смеха.
– Кнопка «меньше»! – повторяет она про себя.
– Мам, а зачем мне эта штука? – спрашивает Ральф.
Молли подходит к нему сзади, кладет подбородок ему на плечои смотрит на него в зеркало. Отличный получается портрет матери с ребенком.Обнимая его за плечи, она касается красного пятнышка у Ральфа на переносице.
– Твой папа говорит, что это седло феи. Он говорит, этозначит, что ты родился счастливый.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
