LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Пригвожденное сердце - Саймон Кларк

Пригвожденное сердце - Саймон Кларк

Книгу Пригвожденное сердце - Саймон Кларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 15:11, 10-05-2019
Пригвожденное сердце - Саймон Кларк
10 май 2019
Автор: Саймон Кларк Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2005
0 0

Книга Пригвожденное сердце - Саймон Кларк читать онлайн бесплатно без регистрации

Сафдар. Древнее зло выходит из моря… Утонувшие некогда убийцы обрели в смерти новую, темную жизнь - и стали теперь не знающими жалости служителями чудовищного подводного бога. Обитатели маленького прибрежного городка с ужасом ждут их появления - ибо умершие от их руки не умирают, но становятся их бессмертными рабами. Единственное спасение от сафдаров - старинный форт на крошечном прибрежном островке. Но его защитники становятся все слабее…
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
    Перейти на страницу:

    15

    — Дэвид, не надо этого делать, когда я за рулем. Это отвлекает.

    — Ладно.

    Происшедшее минувшей ночью, похоже, повлияло на Дэвида не больше, чем на гуся вода. И особого впечатления тоже, видимо, не произвело. Они расспрашивали его, почему он вышел из фургона. «Просто немножко погулять», — отвечал мальчик. Родители решили на том и остановиться, хотя Крис по-прежнему тревожился, не вывела ли сына из равновесия разлука со старыми друзьями. Впредь дверь фургона будет запираться на ночь, а ключ станут класть туда, откуда Дэвид его не достанет.

    — Мама, куда мы едем?

    — Я тебе говорила уже раз сто: к мистеру Гейтману в деревню. Он пригласил нас на барбекю.

    — Зачем?

    — Потому что он каннибал, Дэвид. Собирается съесть нас на ужин.

    — Крис, у него будут кошмары.

    — Папа, а что такое жертва?

    Крис думал, что сын спросит «Что такое каннибал?». Вопрос застал его врасплох.

    — Жертва? А почему ты спрашиваешь?

    — Довольно. — Рут подняла палец: и отец, и сын знали, что это означает перемену темы. — Сегодня мы намерены приятно провести время. Тебе, Дэвид, повезло, потому что тебя долго не отправят спать. Твоему папе повезло, потому что на обратном пути машину поведу я, а это значит, что он может пить пиво и совершенно окосеть.

    Крис повернул автомобиль на Главную улицу.

    — Вот он!.. Быстро остановись.

    Крис притормозил.

    — Кто?

    — Тот человек, который делает разную работу тут в деревне.

    Диковатого вида мужчина подстригал ножницами живую изгородь из кустов бирючины.

    — Ты же говорил, что нам нужен помощник в морском форте. Пойди предложи ему.

    — Ты уверена? Странный он какой-то.

    — Ничего с тобой не сделается, если спросишь, Крис.

    У него болели руки, ноги, и ныла большая часть тела. Помощь в расчистке мусорных завалов, надо признать, не помешала бы.

    На негнущихся ногах Крис прошел по тротуару к тому месту, где работник стриг изгородь. При каждом щелчке ножниц волосы и борода похожего на дикаря мужчины вздрагивали.

    — Извините меня. Я...

    Человек не прерывал работы.

    — Извините.

    Слова наконец дошли. Мужчина перестал стричь куст и посмотрел вверх. Его лицо ничего не выражало, однако во взгляде чувствовалось что-то странное. Крис не отступался. Чтобы перетаскивать бетонные глыбы, не обязательно быть Эйнштейном.

    — Прошу прошения. Меня зовут Крис Стейнфорт. Я только что въехал в морской форт в Мэнсхеде.

    Никакой реакции. Лишь пустой взгляд.

    — Там надо перетащить массу мусора, и я подумал, не возьметесь ли вы за эту работу?

    — Ух... — Человек держал перед собой ножницы, так и оставшиеся полузакрытыми.

    Смысл сказанного обрушился на него внезапно, как бетонный блок, упавший с неба. Пустые глаза сверкнули.

    — Мэнсхед... Морской форт... — Лесной человек затрясся, словно обнаружил в своей коробке для сандвичей зажаренную руку. — Нет... Нет... Мэнс... хед. — Его голос, тонкий и надтреснутый, звучал так, будто им не пользовались много дней. — Нет. Я не иду. Вы не заставите меня идти. Я тут живу. Вы говорите... вы говорите, иди туда, иди сделай то, иди сделай сё. Я здесь, я здесь. Вы хотите то, вы хотите это. Иди в морской форт. Иди в Мэнсхед. Делай там то-то. Там плохое место.

    Вежливая улыбка Криса исчезла.

    — Ладно, забудем... Не волнуйтесь. Я просто предложил.

    Дикарь ткнул в сторону Криса ножницами, заляпанными зеленой кровью бирючины.

    — Это неправильно. Говорят: сделай то, сделай сё. Я мою столовые приборы, знаете ли. Проклятых штуковин так много. Ножи, вилки, ложки. Больше, чем нужно. Это просто неправильно... Нет... нет. Я не...

    — Ладно, не шуми, сынок. — Крупный американец, державший деревенскую лавку, легким шагом шел по дороге и добродушно улыбался. — Чем занимаешься, Бринли?

    — Подстригаю чертову изгородь.

    — Эй, не выражайся, — ласково проговорил лавочник. — Тут дама и ребенок.

    — Мне надо многое сделать до вечера. Изгородь. Поливка.

    — Еще полно времени, сынок. Не напрягайся. У тебя есть фляжка? Попей.

    — Мне хочется чашку чая.

    — Конечно. Устрой себе перерыв.

    Дикарь повернулся и зашагал прочь.

    — Спасибо, — проговорил Крис. — Похоже, я его огорчил.

    — Не беспокойтесь, с ним такое бывает. Да, а как Дэвид? Все еще интересуется Суперменом?

    Дэвид, высунувшись из окна машины, застенчиво улыбнулся и кивнул.

    — Превосходно. Потому что я нашел несколько комиксов о Супермене у себя в пачке старых журналов. — Он протянул Дэвиду пластиковый пакет с глянцевыми комиксами.

    — Здорово! Большое спасибо.

    — Стало быть, представлять никого не надо. — Неожиданно возникший Тони Гейтман открывал железную калитку. — Значит, вы знакомы еще с одним моим гостем.

    — Конечно, мы уже познакомились в магазине.

    — Вот сюда, ребята. Жаровня горит, напитки охлаждаются. Может, кому-то и не хочется пить, но я умираю от жажды.

    Они прошли вслед за Тони на задний дворик.

    — Дэвид, сынок, а ты иди вон туда. Я кое-что смастерил для тебя.

    — Тарзанка! — Дэвид кинулся в конец сада, где росла большая ветла. С ветки свисала веревка, к концу которой узлом крепился кусок доски.

    — Не стоило так себя утруждать, мистер Гейтман.

    — Тони, — мягко поправил он. — Ничего трудного здесь нет, да и парнишке стало бы скучно от моей старческой болтовни. — Он провел гостей к замошенной площадке для барбекю. Большая, специально по этому случаю сложенная жаровня уже деловито дымилась. Бок о бок стояли два стола; на одном разместились накрытые фольгой тарелки и миски, а на другом выстроились бутылки.

    — Белого вина, Рут? Или я — свинья-сексист?

    — Уверена, что нет, Тони. Но я бы лучше выпила «лагера»[4], если есть.

    — А-а, работа в вашем морском форте пробуждает жажду, да? Пива, Крис?

    Марк Фауст проговорил рокочущим басом:

    — Просто Крис и Рут только что пообщались с Фоксом. Надо было мне их предупредить.

    — Ага. — Тони протянул Крису кружку с белой, как мороженое, шапкой пены. — В каждой деревне есть свой Бринли Фокс. Впрочем, он совершенно безобиден. Но вы, должно быть, знакомы с его отцом?

    — Нет. А я должен его знать?

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки