LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца

Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца

Книгу Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

39 0 11:22, 19-03-2026
Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца
19 март 2026

Книга Песня для пустоты - Эндрю Пьяцца читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.1853 год. Английский фрегат «Чарджер» патрулирует воды Южно-Китайского моря и преследует китайские суда, уничтожая их вместе с грузом. Но охотник становится жертвой, когда в небе появляется огромная звезда, приближающаяся к Земле. Вскоре команде «Чарджера» предстоит столкнуться со своими худшими кошмарами и всеохватывающим безумием при встрече с невероятным существом, которое моряки назовут Темносветом. И лишь немногие смогут сохранить разум в поединке с первозданным неземным злом, древним и могущественным.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 85
    Перейти на страницу:
    В чем, собственно, дело?

    – А, доктор, вот и вы, – сказал капитан Андерсон. – Как раз вовремя. Мистер Уэст искренне недоумевает, с чего мы вдруг засомневались в чистоте его помыслов.

    – И правда, с чего? – сказал я.

    – Народ, полегче, – снова встрял Уэст. – Я уж не знаю, что вам там наговорил тот человек…

    – Уильям Райт, – подсказал я.

    – И что с того? – пожал плечами он.

    – Вы были с ним знакомы.

    Уэст вгляделся в лица собравшихся, и по его глазам я видел, что он лихорадочно ищет способ выкрутиться. Он не догадывался, в чем суть наших претензий, поэтому ложь и отрицание обвинений могли оказаться для него опаснее правды. Мы загнали крысу в угол, и ловушка должна была вот-вот захлопнуться.

    – Райт был на брошенной джонке, – сказал командор Хьюз. – Он смертельно обгорел и сошел с ума.

    «Хьюз, что ж вы творите», – выругался я про себя. Более надежного и ответственного вояку представить нельзя, однако за карточный стол ему садиться противопоказано. Уж слишком он прямолинеен. Теперь, когда расклад вскрылся, у крысы Уэста появился шанс на спасение.

    – Значит, Райт был на том судне? – спросил он.

    – Вы это и так знали, – сказал я.

    – Подозревал, да, но не был уверен наверняка.

    – Так вы знали его или нет? – спросил капитан.

    – Ну да, конечно знал, – ответил Уэст. – Впрочем, скорее шапочно. В Гонконге, знаете ли, не так много белых людей: с каждым ты хоть раз да выпивал. Это ведь не значит, будто мы вместе обстряпываем делишки. Просто киваем друг другу при встрече, и все.

    – И все-таки я полагаю, что вы виделись чаще, чем просто за кружкой пива, – сказал я.

    – И что с того?

    – Меня, мистер Уэст, весьма тревожит, – сказал капитан, – что вы водите дружбу с нашими врагами.

    – А как иначе-то, капитан? Именно это и делает меня полезным, разве нет? Благодаря своим знакомствам в Гонконге я собираю сведения, которые могут вам пригодиться. Точно так же, как и доктор, между прочим.

    – Доктор Пирс – офицер Королевского флота, а вы – нет. Его мотивы в розыске пиратов, орудующих в Южно-Китайском море, безупречны. В отличие от ваших.

    – Капитан, вы меня обижаете, – заявил Уэст. – Разве я хоть раз дал повод в себе усомниться? Я только и делаю, что помогаю Королевскому флоту – да и вам лично, черт побери!

    – Это чем же? – спросил капитан Андерсон.

    – Я помогаю вам прославить себя и вашу грандиозную шхуну. Помогаю вам выслужиться перед командованием.

    – Благодарю за такую заботу о моей карьере, мистер Уэст, а теперь скажите: с какими еще пиратами вас связывают близкие отношения?

    – Вы знакомы со взятой в плен китаянкой?.. – встрял командор Хьюз. – Как ее зовут, доктор?

    – Цзя-ин, – ответил я.

    – Вы знали Цзя-ин до того, как она попала к нам на борт?

    – Ну, не в том смысле, в каком вы могли подумать, – ответил Уэст, странно покосившись в мою сторону. – Так, видел несколько раз. Знаете ли, в этих кругах не очень много женщин, тем более запоминающихся, если вы понимаете, о чем я.

    – В каких кругах? – спросил я. – В пиратских?

    – Большинство предпочитает называть себя вольными торговцами.

    – Как и вы?

    Уэст злобно засопел.

    – Вы ко мне несправедливы.

    – Можно подумать, вы справедливо поступаете с тихоокеанскими аборигенами, которых продаете на сахарные плантации.

    – Эй, эй, вот только не надо разбрасываться такими огульными обвинениями!

    – Вот как? – сказал я. – Хорошо, будет вам неогульное. Вы подыгрываете обеим сторонам. Продаете сведения Королевскому флоту с целью избавиться от конкурентов и без затруднений заполучить груз опиума. Нажившись на его продаже, вы приобретаете себе новый корабль с экипажем, а затем хватаете несчастных дикарей, увозите подальше от посторонних глаз и продаете тому, кто больше заплатит.

    – Капитан, я не намерен и далее сидеть здесь и терпеть голословные обвинения, – выпрямился Уэст.

    – Вы и не будете, – сказал капитан Андерсон. – Однако я обеспокоен тем, как ваше присутствие может повлиять на нашу миссию, а потому до ее завершения, мистер Уэст, я приказываю вам пребывать в своей каюте. Ваше передвижение по кораблю допускается только в сопровождении одного из офицеров.

    – Капитан… – попытался возразить Уэст.

    – Оснований помещать вас в карцер я пока не вижу. Будем надеяться, повода переменить решение вы мне не дадите… Лейтенант Тёрнер?

    Последние слова капитан произнес громче, и в каюте тут же возник командир морпехов, ожидавший у двери снаружи.

    – Капитан?

    – Препроводите мистера Уэста в его каюту. Ему запрещено покидать пределы кают-компании без сопровождения в лице вас или иного офицера.

    – Так точно, сэр, – кивнул лейтенант Тёрнер. – Мистер Уэст, прошу.

    Тот негодующе покачал головой и медленно поднялся.

    – Вы совершаете большую ошибку, капитан.

    Покидая каюту, он метнул на меня взгляд, которым вполне можно было бы убить, однако сопротивления не оказывал.

    – Итак, – сказал капитан, когда Уэста увели, – командор Хьюз вкратце изложил мне события на сгоревшей джонке. Стало быть, вы уверены, что это пиратское судно и что на борту действительно был Райт, и я не заключил под стражу невиновного?

    – Да, сэр, это определенно были пираты, и среди них определенно был Райт, – подтвердил я.

    – И они совсем не боялись ни боли, ни смерти?

    – Совсем, – сказал я. – Более того, они находили свои мучения даже забавными.

    – Странно. Очень странно. Удалось ли выведать у них что-нибудь полезное?

    – В основном это были бредни сумасшедших, – сказал я.

    – Однако кое-что примечательное промелькнуло, – заметил командор Хьюз. – Похоже, пираты используют ту комету, которую называют «темносветом», как ориентир, ведущий их к некоему острову.

    Капитан Андерсон подобрался.

    – На этом острове находится их секретная база?

    – Возможно, – пожал плечами Хьюз. – Или же, как отметил доктор, это могут быть всего лишь бредни сумасшедших. На картах в том направлении нет ни единого острова.

    – Однако… – медленно проговорил капитан, кивая. – Все именно так, как я и представлял. Интересно все же работает наш мозг.

    – Вы о чем? – спросил я.

    – Мне приснился сон. Мол, у пиратов есть островная крепость. Очевидно, мое подсознание сумело сопоставить факты еще до того, как я успел их осмыслить. Я всегда полагался на свою интуицию, и вот в который раз она меня не подвела.

    Остров. Снова я слышу об этом острове, теперь от капитана. По шее опять забегали тревожные мурашки, но я промолчал. Да и что тут скажешь?.. «Знаете, капитан, меня преследует жуткая цепочка совпадений: вот уже несколько человек видели некий остров – кто во снах, кто в галлюцинациях».

    «Верно, доктор, все это очень жутко. Так жутко, что нужно немедленно с этим разобраться. Вы, стало быть, опять за свой опиум, кретин несчастный?..»

    Я старательно отгонял ощущение дежавю, а капитан тем временем продолжал:

    – Итак, вы говорите, что эта комета – этот

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки