LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Дьюма-Ки - Стивен Кинг

Дьюма-Ки - Стивен Кинг

Книгу Дьюма-Ки - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 163 0 00:39, 07-05-2019
Дьюма-Ки - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2009
+1 1

Книга Дьюма-Ки - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленький южный островок Дьюма-Ки - идеальное пристанище для человека, который пытается начать все сначала. Так по крайней мере считает некогда преуспевающий бизнесмен, который стал инвалидом в результате несчастного случая - но зато обрел талант потрясающего художника. Однако чем дольше живет он на Дьюма-Ки, тем более страшную силу обретают его картины. В них таится Зло. Но что это за Зло?
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 185
    Перейти на страницу:

    В кабинете Наннуцци предложил нам кофе, от которого мыотказались, и воду, на которую мы согласились. С первым глотком я отправил вжелудок и пару таблеток тайленола.

    — Кто эта женщина? — спросил Уайрман.

    — Мэри Айр. Заметная фигура на художественной сценеСолнечного берега. Издаёт независимую и агрессивную арт-газету, котораяназывается «Бульвар». Обычно она выходит раз в месяц, а во время туристическогосезона — раз в две недели. Живёт в Тампе… в гробу, как утверждают злые языки.Её страсть — новые местные художники.

    — Она показалась мне очень наблюдательной, — вставилУайрман.

    — Мэри — молодец. Она помогла очень многим художникам, и,похоже, была здесь всегда. Отсюда и её значимость для города, в котором мыживём за счёт по большей части приезжих.

    — Понятно, — кивнул Уайрман. Я порадовался, что хоть один изнас что-то понимает. — Она — пропагандист.

    — И даже больше, — указал Наннуцци. — Она — эксперт. И мыстараемся во всём её ублажать. Если, конечно, можем.

    Уайрман кивнул.

    — На западном берегу Флориды художественные галереипользуются популярностью. Мэри Айр это понимает и содействует их процветанию. Иесли какая-нибудь удачливая галерея откроет для себя, что они могут продаватьпортреты Элвиса, выполненные макаронами на бархате, за десять тысяч долларовкаждый, Мэри…

    — Она вышвырнет их в воду, — прервал его Наннуцци. — Вотличие от того, что говорят снобы от искусства (их обычно можно узнать почёрной одежде и крошечным мобильникам), мы не продажны.

    — Облегчили душу? — спросил Уайрман без тени улыбки.

    — Почти. Я лишь хочу сказать, что Мэри понимает нашуситуацию. Мы продаём хороший товар, а большинство из нас — иногда простоотличный. Мы делаем всё, что в наших силах, чтобы находить и продвигать новыххудожников, но некоторые наши покупатели слишком богаты, себе во вред. Я говорюо таких, как мистер Костенца, который вечно размахивает чековой книжкой, идамах, которые приходят сюда с собачками, выкрашенными под цвет их последнегопальто, — и зубы Наннуцци обнажились в улыбке, которую (на это я мог поспорить)видели его считанные богатые клиенты.

    Я слушал как зачарованный. Это был другой мир.

    — Мэри рецензирует каждую выставку, на которую ей удаётсяпопасть. А попадает она на большинство, и, поверьте мне, хвалебные у неё не всёрецензии.

    — Но большая часть? — спросил Уайрман.

    — Конечно, потому что большинство выставок высокого уровня.Она скажет вам, что лишь малая доля того, что она видит — великое, потому чтодля регионов, где бывает много туристов, такое не характерно, но хорошего здесьхватает. Картины, которые человек может повесить дома, указать на них сословами: «Я это купил», — и потом не испытывать ни тени смущения.

    Я подумал, что Наннуцци только что дал идеальное определениепосредственности (видел, как этот принцип ложится в основу сотен архитектурныхпроектов), но вновь промолчал.

    — Мэри разделяет наш интерес к новым художникам. Возможно, ивам пойдёт на пользу, мистер Фримантл, если вы посидите, поговорите с ней, дотого, как выставите свои работы на продажу.

    — Ты бы хотел, чтобы тебе организовали такуювыставку-продажу в «Скотто»? — спросил меня Уайрман.

    Губы у меня пересохли. Я попытался смочить их языком, нопересох и язык. Поэтому я глотнул воды, а уж потом ответил:

    — Не ставишь ли ты бумагу впереди плошади? — Я замолчал. Далсебе время. Ещё глотнул воды. — Извините. Телегу впереди лошади. Я же приехал,чтобы узнать ваше мнение, синьор Наннуцци. Вы эксперт.

    Он вытащил пальцы из-под жилетки, наклонился вперёд. Скрипнулокресло — по мне, очень уж громко для маленькой комнаты. Но он улыбнулся, итепло. При этом глаза его вспыхнули, и устоять перед ними не было никакойвозможности. Я понял, почему он добивается успеха, продавая картины, но недумаю, что в тот момент он что-то хотел продать. Наннуцци перегнулся через столи взял мою руку — ту, которой я рисовал, единственную, оставшуюся у меня.

    — Мистер Фримантл, вы оказываете мне честь, но мой отец,Августино, — он синьор нашей семьи. С меня довольно и мистера. Что же касаетсяваших картин, то они хороши. Учитывая период времени, в течение которого вызанимаетесь живописью, они действительно очень хороши. Может, лучше, чемхороши.

    — А почему они хороши? — спросил я. — Если они хороши, чтоделает их таковыми?

    — Правдивость, — ответил он. — Она сверкает в каждом мазке.

    — Но большинство картин — закаты! А то, что я добавлял… — Яподнял руку. Опустил. — Это всего лишь подручные средства.

    Наннуцци рассмеялся.

    — С чего вы это взяли? Почерпнули из раздела культуры «Нью-Йорктайме»? Или наслушались Билли О'Райли?[82] Или сработали оба источникаинформации? — Он указал на потолок. — Лампа? Подручное средство. — Указал насвою грудь. — Кардиостимулятор? Подручное средство. — Он вскинул руки.Счастливчик, мог вскинуть обе руки. — Выбросьте из головы эти слова, мистерФримантл. Искусство должно стать обиталищем надежды, а не сомнений. И вашисомнения рождены неопытностью, а этого не нужно стыдиться. Послушайте меня. Выпослушаете?

    — Конечно, — кивнул я. — Для этого и приехал.

    — Когда я говорю — правдивость, я подразумеваю — красота.

    — Джон Ките, — вставил Уайрман. — «Ода греческой вазе». «Впрекрасном — правда, в правде — красота, Земным одно лишь это надо знать».Давненько сказано, но ничуть не устарело.

    Наннуцци не обратил внимания на его слова. Наклонившись надстолом, он смотрел на меня.

    — Для меня, мистер Фримантл…

    — Эдгар.

    — Для меня, Эдгар, в этом и смысл искусства, и единственныйспособ его оценки.

    Он улыбнулся — чуть виновато, как мне показалось.

    — Видите ли, я не хочу много думать об искусстве. Не хочуего критиковать. Не хочу посещать симпозиумы, слушать выступления, обсуждать ихна коктейль-пати… хотя иногда мне приходится всё это делать. Такая работа. А чегоя хочу, так это схватиться за сердце и пасть ниц, увидев настоящую красоту.

    Уайрман расхохотался и тоже вскинул обе руки.

    — Именно так! Я не знаю, успел ли тот парень упасть,схватившись за сердце, но вот за чековую книжку он точно схватился.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 185
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки