LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон

Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон

Книгу Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 16:57, 10-05-2019
Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон
10 май 2019
Автор: Марли Гибсон Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2012
0 0

Книга Охотница. Пробуждение - Марли Гибсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Кендалл Мурхед не может заснуть ни на секунду. Это продолжается с тех пор, как ее семья переехала из Чикаго в крошечный городок Рэдиссон, штат Джорджия. В котором чудовищно тихо! Чтобы помочь дочери уснуть, отец Кедалл купил ей генератор белого шума. Его приятные звуки должны перенести Кедалл в прекрасную страну снов. Но Кедалл туда не добраться. Потому что из генератора раздался голос. Голос? Кедалл сошла с ума? Или ей начал открываться мир, о существовании которого она и не подозревала?
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Неразбериха с правами на землю привела к скандальному судебному процессу. Председательствовал на том суде судья Сентябрь. Он хоть и любил выпить, но был истинным Конфедератом, питавшим ненависть ко всем освободителям рабов.

    Все сложилось воедино. Горожане. Судья. Слушание дела.

    — Оно проходило в этом самом зале, — добавила Селия.

    Перед моими глазами поплыли изображения, которые я видела на микрофильме.

    — Ты стоял перед ними и умолял не отбирать твою землю, Чарльз. Я тебя вижу. Ты отвечал на все нападки оппонентов с гордо поднятой головой. Но они все давили на тебя, и, в конце концов, ты лишился рассудка.

    Очередное видение заставило меня поморщиться. От переполнявших тогда Чарльза эмоций у меня ускорилось сердцебиение. Должно быть, он до сих пор все это чувствует.

    — Ты выбежал из зала суда, а они понеслись следом. Ты кричал и размахивал руками, уверяя, что эта земля по праву принадлежит тебе. Кто-то толкнул тебя на верхней площадке лестницы. Ты упал и разбился насмерть.

    Я попыталась сделать глубокий вдох. От агонии призрака у меня буквально загорелись легкие. Сломанная шея, раздробленное колено, проткнутое легкое. Смерть наступила мгновенно. А вот небеса так и не пришли.

    — Черт, Чарльз. Это ужасно. Никто не слушал тебя, и никто не встал на твою сторону. И такая смерть…

    Я с трудом договариваю, стараясь восстановить дыхание.

    Джейсон дотронулся до моей руки.

    — Кендалл, все нормально? Ты покраснела и говоришь как-то странно.

    Я стряхнула его руку. Нельзя отвлекаться.

    — У тебя… у тебя… у тебя не было наследников, Чарльз. Поэтому твои владения перешли в собственность города, коей и являются по сей день. По закону город имеет право делать с этой землей все, что захочет. — Еще один глубокий вдох. — Это больше не твоя земля.

    Договорив, я упала в объятия Джейсона. Мое тело словно марафон пробежало, при чем с грузами на обеих ногах. Джейсон крепко обнял меня. Но ни что не могло подготовить меня к тому, что случилось дальше.

    Передо мной — и только передо мной — возник Чарльз Стогдон. Я видела его так же ясно, как любого живого человека. Его густые усы задергались, а громогласный голос произнес:

    — Черта с два это не моя земля.

    Глава двадцать первая

    С таким же успехом я могла получить знаменитый удар с ноги в грудь от Чака Норриса.

    Передо мной стоял Чарльз Стогдон в своем черном шерстяном пальто, сильно вытершемся за полтора века существования в качестве привидения. Под пальто на нем был полосатый костюм с модным в те времена галстуком. Из нагрудного кармана жилета к небольшому боковому карману тянется золотая цепочка от часов. В руке он держит черную шляпу, а выражение его лица свидетельствует о еле сдерживаемом гневе и ненависти. Густые черные усы частично поседели, то ли от возраста, то ли от сильных переживаний. Под глазами у него темнели круги. Глаза, когда-то наверняка смеявшиеся от счастья, теперь были холодны как лед.

    Я потянулась к нему, не представляя, на что будет похож физический контакт.

    — Чарльз? Это вы?

    Он сцепил руки, еще больше смяв шляпу.

    — Юная леди, у вас нет никакого права утверждать, что эта земля мне не принадлежит.

    Я посмотрела на Селию, Тейлор и Бекку.

    — Вы ведь тоже его видите?

    — Кого видим? — спросил Джейсон.

    На его щеке показалась ямочка — верное свидетельство того, что пытается не рассмеяться.

    — Я серьезно. Чарльз Стогдон стоит прямо перед нами.

    — Что ты здесь делаешь? — спросил Чарльз. — Ты мешаешь мне. Как тот человек с кофе.

    С кофе? А, точно. Чарльз разбил кофейную чашку моего отца.

    — Это мой отец, — ответила я.

    — Что твой отец? — не поняла Тейлор.

    — До вас, что, совсем не доходит? — взволнованно воскликнула Селия. — Она видит его и разговаривает с ним.

    — Убирайся из города, — прорычал Джейсон.

    Селия оттолкнула его и встала рядом со мной.

    — Здесь так холодно.

    — Это от Чарльза, — подтвердила я. Наклонившись к ней, я прошептала: — Позволь мне поговорить с ним. Я все вам перескажу, но нужно сохранять спокойствие.

    — Ты сама-то спокойна?

    — Сейчас стошнит от волнения.

    Селия обняла меня.

    — У тебя все получится, Кендалл.

    Стараясь не обращать внимания на шум аппаратуры Селии, Бекки и Тейлор, я сосредоточилась на Чарльзе.

    — Зачем ты нападаешь на людей, Чарльз? Зачем причинил боль моему отцу?

    Он оскалился.

    — Никто не смеет покушаться на мою землю.

    — Это больше не твоя земля. Она принадлежит городу, и неважно, каким путем он ее получил.

    Чарльз с увлечением принялся объяснять мне, для чего предназначалась земля, хотя я это и так уже знала.

    — Это земля для моих рабов. Чтобы они могли выращивать овощи и хлопок. А потом продавать урожай на рынке за хорошую цену. Столько всего нужно восстановить после войны. Людям не обойтись без даров земли. И они заработали свое право на нее!

    — Внимательно выслушав пламенную речь Чарльза, я все пересказала друзьям:

    Чарльз обещал эту землю человеку по имени Томас, который был управляющим на его ферме. Земля должна была помочь ему и его семье начать новую жизнь.

    — Мне нужна эта земля. Она — для Томаса. Прочь с моей земли!

    Я подняла руку.

    — Все в порядке, Чарльз. Не волнуйся. Томаса здесь нет. Он давно умер. Как и ты. Ты это понимаешь?

    Вместо ответа Чарльз уставился на меня.

    — Он признает, что умер, — объяснила я друзьям. — Хочет знать, что мы собираемся делать с его землей.

    Селия подтолкнула меня локтем.

    — Расскажи ему про новый центр, рабочие места и жилые дома.

    Проведя рукой по волосам, я встала поудобнее. Боже, как утомительно разговаривать с призраком. Заряд моих внутренних батарей практически на нуле. Кожа липкая от пота, а все нервы так и гудят.

    — Чарльз, отец Селии владеет «Мега-Мартом» — ты вряд ли поймешь, что это такое, ведь в твое время не было больших торговых центров, и город отдал эту землю «Мега-Марту» под строительство нового замечательного многофункционального центра.

    По остекленевшим глазам призрака я поняла, что он понятия не имеет, о чем я говорю. Придется объяснять проще.

    — Помнишь ту модель, что ты изрезал в папином кабинете?

    — Да, — прогромыхал в ответ Чарльз, — и я такого не допущу. Строить эту громадину на моей земле?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки