LoveRead.info » Книги » Детективы » Уснувший сфинкс - Джон Диксон Карр

Уснувший сфинкс - Джон Диксон Карр

Книгу Уснувший сфинкс - Джон Диксон Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

165 0 23:02, 01-05-2026

Книга Уснувший сфинкс - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно без регистрации

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». В 1933 году Джон Диксон Карр впервые представил публике сыщика-любителя доктора Гидеона Фелла. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».Возвращаясь домой буквально «с того света», разведчик Дональд Холден, герой романа «Уснувший сфинкс» (1947), с трепетом ожидал встречи с друзьями и возлюбленной. Однако то, что ему предстояло увидеть и узнать, не могло привидеться и в страшном сне…

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 67
    Перейти на страницу:
    все здесь, – она прижала руку к груди, – перепутано. Начинаешь все время думать о чем-то одном, о том, что кажется самым главным. Нет, я не хочу сказать, что то, что случилось с Марго, не важно. Важно. Но сейчас это как будто отошло на второй план.

    Она на секунду замолчала.

    – И вот, начинаешь делать что-то такое, что раньше, в обычных обстоятельствах, казалось совершенно невозможным. Так со мной было после Рождества. Когда я сейчас все это вспоминаю, – она тихонечко рассмеялась, – мне оно кажется таким ужасным и нелепым. Мне даже подумать страшно, каких глупостей я могла натворить. И все же я была абсолютно права. Я была права!

    Он положил руки ей на плечи:

    – Силия, родная моя, о чем ты?

    – Слушай, Дон. Мы не просто так гуляем. Нам нужно кое-кого повидать.

    – Да? Кого же?

    – Доктора Шептона. Есть одна вещь, о которой я никому не рассказывала, ни одной живой душе, кроме членов семьи, только ему.

    – Он лечил Марго, верно?

    – Да. Я узнала, что он сегодня приезжает. Хочет встретиться с одним знакомым. Психиатром. Поговорить про меня. Я не могла просить доктора Шептона прийти к нам. Просто не решилась. Они за мной шпионят. Знаешь, они меня считают ненормальной.

    Несколько странно было слышать это слово из ее собственных уст; как будто она выругалась при нем. Тем не менее Холден едва не рассмеялся.

    – Так-таки и считают? – спросил он с усмешкой.

    – Тебе разве Торли не сказал?

    – Сказал, – ответил Холден.

    Все в нем кипело; гнев больно ранил и ослеплял его. В ушах звучал слащавый голос Торли, пытающийся разрушить их счастье и развеять мечты, ставшие наконец реальностью.

    – Да, черт возьми! Он сказал мне. И чем больше я смотрю на мистера Торли Радди Марша, которого когда-то считал своим лучшим другом…

    – Дон. Ты ведь не веришь, что я… Нет? Пожалуйста. Подожди меня целовать. Я хочу, чтобы ты понял…

    Глубокая искренность ее голоса отрезвила Холдена.

    – Если это не прекратить, – шептала Силия, – может произойти нечто ужасное. Но иначе нельзя! Потом, я и сама не знаю, можно ли это все переиграть. Только к одному человеку и можно было бы обратиться, к старому другу Мамы-два. Но теперь, когда я уже оповестила полицию…

    – Ты оповестила полицию? Но о чем?

    – Пошли, – приказала Силия. – Иди за мной.

    Справа от них, в просвете между деревьями, он увидел очень высокую живую изгородь, отгороженную металлической оградой. В ограде была широкая калитка, распахнутая настежь. Калитка заскрипела, когда они проходили через нее. Следуя за белым платьем Силии, Холден прошел длинным крытым проходом из живой изгороди, завернул за угол и оказался в каком-то открытом пространстве. Это была детская площадка, окруженная с трех сторон живой изгородью, а с четвертой – металлической оградой, сквозь которую смутно виднелись лужайки парка. Парк был не очень большой. Зловещий свет луны падал на металлические перекладины качелей, на детскую карусель с круглой платформой, еще на одни качели, старые, полуразвалившиеся, и на большую продолговатую песочницу, с бортами, почти ушедшими в землю. В этот жаркий вечер от площадки, неопрятной, с вытоптанной травой, исходил запах сухой земли. Вряд ли нашлось бы место более мрачное и таинственное, чем эта детская площадка, на которой впору было бы играть мертвым детишкам.

    Неожиданно Силия взмахнула руками, каким-то отчаянным жестом, воздев их над головой. Лица ее при этом не было видно. Она остановилась у карусели, ни с того ни с сего вдруг протянула руку и крутанула их. Карусели скрипнули и медленно завертелись.

    – Дон, – сказала Силия, – Марго умерла не от кровоизлияния в мозг. Она умерла от яда. Марго покончила с собой.

    Конечно, он ожидал чего-то в этом роде. И все же сообщение это застигло его врасплох. Ведь он ожидал… А чего он, собственно, ожидал?

    – Она покончила с собой. Ты слышишь? – прокричала Силия.

    – Зачем?

    – Ее вынудила к этому жизнь с Торли.

    Карусели вращались все медленнее и медленнее. Силия крутанула их еще раз. Потом сказала, несколько успокоившись:

    – Скажи, Дон. Ты вот говоришь, что Торли твой лучший друг. Или был твоим лучшим другом. Какой он, по-твоему?

    – Мне трудно сказать. Он переменился. По-моему, это его желание преуспеть в жизни заслонило для него все остальное. А вообще – славный человек, флегматик; одним словом, добрый малый.

    – Ты действительно так думаешь?

    – Да, во всяком случае, всегда думал.

    – Он на моих глазах хлестнул ее по лицу ремнем для правки бритвы, – сказала Силия. – А потом опрокинул ее на кресло и стал душить. И это было не один раз, а довольно часто за последние три-четыре года: всегда, когда он злился.

    Эта история выглядела все хуже. Тоненько поскрипывали качели, безмятежно вращающиеся в лунном свете.

    – И не потому, – голос Силии дрогнул, – что она чем-то провинилась или что-то ему сделала. Марго ведь была такая… такая безобидная. Да! Именно безобидная. Она никогда никому не желала ничего дурного. Тебе-то это известно. Правда, Дон?

    Да, ему это было хорошо известно.

    – Может, конечно, она и не отличалась особенным умом, не была какой-нибудь чересчур утонченной, – продолжала Силия, – в том смысле, как это понимает Дэнверс Локк. Но она была такая красивая! И такая славная, что…

    Она замолчала и затем продолжила:

    – Что касается Торли, то, надо отдать ему справедливость, никакой другой женщины у него, насколько я знаю, не было. Так что все это он делал просто ей назло, из чистой подлости. Он слишком осторожен и не позволил бы себе проявлять свой характер с кем-то еще. Поэтому он и выбрал Марго.

    Холден сделал попытку хоть как-то сориентироваться в этом кошмаре.

    – Так ты говоришь, – начал он, – что это все началось…

    – Примерно через год после смерти Мамы-два. Марго была в таком горе. Она рыдала, когда никто не видел. Но если я об этом с ней заговаривала, она мне ничего не отвечала. Я для нее всегда была только младшей сестренкой, а ведь мне уже двадцать восемь.

    – Марго все еще любила его?

    Силию прямо передернуло.

    – Она его ненавидела. А ты что, думаешь, Торли ее хоть когда-нибудь любил? Вот уж нет! Его интересовали только деньги и положение, которое он приобретал. Дон, ведь в глубине души ты наверняка сам так думал?

    – Но черт возьми, Силия, почему было все это не прекратить? Почему Марго от него не ушла? Не развелась с ним?

    Силия снова яростно крутанула карусели, и тень их стремительно понеслась по выбоинам на бурой земле. Она резко повернулась и взглянула Холдену прямо в лицо:

    – «Крайняя степень жестокости».

    Губы ее дернулись, на лице появилось выражение отвращения.

    – Просто смешно, когда о таком пишут в газеты: «Мой муж избил меня». Как последнюю тварь в дешевом кабаке. И это не смешно. Это ужасно.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки