LoveRead.info » Книги » Детективы » Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хэдли Чейз

Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хэдли Чейз

Книгу Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хэдли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 23:01, 01-09-2023
Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хэдли Чейз
01 сентябрь 2023

Книга Нет орхидей для мисс Блэндиш - Джеймс Хэдли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Он испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом по распространению книг и основательно изучил книж ный бизнес изнутри. Впоследствии Чейз вспоминал: «…Мне пришлось постучать в сто тысяч дверей, и за каждой из них я мог встретить любого из персонажей своих будущих романов…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.Роман «Нет орхидей для мисс Блэндиш» – первый «крутой детектив» Чейза, который принес автору известность.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 46
    Перейти на страницу:
    откопают жмуриков, мы чистенькие. Все идет как надо.

    – Вернем девчонку – тут и начнутся неприятности, – серьезно сказал Эдди. – Она может заговорить.

    Ма уставилась на него:

    – А с чего ты взял, что мы ее вернем?

    – Да… – покачал головой Эдди и покосился на Воппи, но тот лишь поморщился. – Жаль ее вот так вот…

    – К черту ее! – грубо рявкнул Флинн. – Нам надо думать о себе.

    – И кто будет это делать? Не я!

    – И не я, – сказал Воппи.

    – Док сделает ей укольчик, пока она будет спать, – сказала Ма. – Если он не решится, я сама это сделаю.

    – Когда? – спросил Флинн.

    – Когда надо. Это моя забота, – отрезала Ма.

    Эдди сел и налил себе выпить.

    – Слушай, Ма, дай-ка разок взглянуть на ожерелье. Я так толком его и не рассмотрел.

    – Оно в сейфе, – соврала Ма. – В другой раз. – Она решила переменить тему. – А что это никто из вас и не думает чего-нибудь приготовить, лодыри?

    Воппи встал.

    – О боже, опять спагетти! – взвыл Эдди. – Флинн, а ты не умеешь готовить?

    Флинн усмехнулся:

    – Примерно как ты.

    Эдди в отчаянии пожал плечами:

    – Нам тут нужна женщина.

    – Обойдетесь, – холодно сказала Ма. – Давай, Воппи, я есть хочу.

    Эдди достал карточку из-под ремешка часов. Снова прочел адрес и подумал о той блондинке. Он решил позвонить ей вечерком, повертел карточку в руке и только сейчас заметил, что на другой стороне тоже что-то написано.

    Он прочел, выругался и вскочил. Там было лишь несколько слов, выведенных женской рукой: «Что вы сделали с Фрэнки Райли?»

    3

    Уличные часы пробили одиннадцать, когда у «Палас-отеля» остановился «бьюик». Эдди и Флинн вышли, Воппи остался за рулем.

    – Будь тут, – сказал Эдди. – Увидишь копов – отъезжай, но держись неподалеку. Можешь срочно понадобиться.

    – Скорее, вы мне, – сказал Воппи, жуя сигарету.

    Эдди и Флинн быстро прошли по улице к входу в отель. Заведение было не особенно шикарное. Они вошли в пустой вестибюль. За стойкой регистрации дремал пожилой толстяк в рубашке с коротким рукавом. Когда подошел Эдди, он открыл глаза и заморгал.

    – Комната для вас? – с надеждой предложил служащий, вставая.

    – Нет. Кто в двести сорок третьем? – коротко спросил Эдди.

    Портье напрягся:

    – Не могу давать такую информацию.

    Флинн достал пистолет и сунул его в лицо портье.

    – Слышал, о чем тебя спросили? – прорычал он.

    Мужчина побелел. Дрожащими руками он принялся листать регистрационный журнал, но Эдди выхватил его и быстро пробежал пальцем по списку номеров.

    – Анна Борг. Кто она?

    Он заметил, что оба соседних с двести сорок третьим номера пустуют.

    Флинн держал пистолет за ствол. Он подался вперед и ударил старика по макушке, тот осел. Эдди пришлось вытянуть шею, чтобы разглядеть, что с ним.

    – Чего ж так лупить-то? Выглядит человеком семейным. Лучше свяжи.

    Флинн обошел стойку и связал портье руки за спиной его же собственным галстуком. Оставив того лежать, они подошли к лифту и поднялись на второй этаж.

    – Постой здесь, – сказал Эдди. – Следи за лестницей. Я навещу дамочку.

    Он двинулся по коридору в поисках номера 243.

    Тот оказался в самом конце. Эдди прислушался, приложив ухо к двери, потом достал пистолет и шагнул в темную комнату. Закрыл дверь, на ощупь нашел выключатель и включил свет.

    Огляделся: пустая неопрятная комнатушка. По кровати разбросана одежда. Он узнал висевшее на спинке стула желтое платье. На туалетном столике стояло множество баночек с косметикой. Содержимое большой пудреницы просыпано на ковер. Убедившись, что в комнате никого нет, да и спрятаться тут негде, он начал выдвигать ящики, но не нашел ничего любопытного. Интересно, куда делась хозяйка номера? Он вышел, закрыл дверь и присоединился к Флинну, так и сторожившему на лестнице.

    – Ее тут нет.

    – Сматываемся, – сказал Флинн.

    – Соседний номер пустой, подождем там. Она может вернуться.

    – А этот, внизу? Если его кто-то найдет?

    – Об этом подумаем потом, когда его и правда кто-то найдет. Идем.

    Они тихо прошли по коридору к двести сорок первому номеру, открыли дверь и вошли. Эдди оставил дверь чуть приоткрытой и встал у нее, а Флинн улегся на кровать.

    Минуты едва тянулись. Потом, уже решив было, что зря теряет время, Эдди услышал звуки, которые встревожили его и заставили Флинна соскочить с кровати и тоже шмыгнуть к двери. Мужчины через щель наблюдали за происходящим.

    Дверь ровно напротив двести сорок третьего номера медленно приоткрылась. Появившаяся девушка оглядела коридор. Эдди тут же узнал в ней блондинку с улицы. Прежде чем он успел сообразить, что делать, она вышла, закрыла дверь и бросилась в свою комнату. Они услышали, как дверь захлопнулась и в замочной скважине повернулся ключ.

    – Эта дамочка? – спросил Флинн, тяжело дыша в шею Эдди.

    – Ага.

    – Милашка. Что это она вытворяет?

    Эдди распахнул дверь и вышел в коридор.

    – Не знаю, но постараюсь выяснить. Иди к лестнице.

    Флинн ушел.

    Эдди подошел к двери напротив и повернул ручку. Дверь открылась. Он шагнул в темноту, прислушался: ничего. Он вошел в комнату.

    Эдди включил свет, и у него перехватило дыхание. На полу лежал низенький толстяк, кровь струилась у него из раны на голове. Его застрелили. Эдди не понадобилось подходить ближе, чтобы понять: он мертв.

    4

    Ма Гриссон впала в мрачную задумчивость. Выражение ее лица ясно говорило Доку Уильямсу, что сейчас ее беспокоить не стоит. Док раскладывал пасьянс, то и дело поглядывая на Ма и гадая, что же у нее на уме. Через некоторое время ее неподвижность начала действовать ему на нервы, и он отложил карты.

    – Тебя что-то тревожит, Ма? – осторожно спросил он.

    – Вернись к картам и отстань от меня.

    Док пожал плечами, встал и прошел к входной двери, открыл ее и шагнул в залитую лунным светом темноту. Он зажег сигару и уселся на верхней ступеньке.

    Вдруг Ма вскочила, словно приняв наконец какое-то решение. Она подошла к буфету и достала резиновый шланг.

    Док обернулся на звук ее шагов. Он увидел, как она поднимается по лестнице со шлангом в руках, и подумал: «Интересно, куда это она?»

    Ма Гриссон направлялась к передней комнате, она отперла дверь и вошла. Это было маленькое помещение с заколоченным окном. Из всей обстановки здесь имелись только стул, небольшой столик, зеркало на стене, да на полу у кровати лежал грязный облезлый ковер.

    Ма захлопнула дверь и посмотрела на мисс Блэндиш, которая сидела на кровати, глаза ее были полны ужаса. Вместо ночной сорочки на ней была комбинация. Ма присела на кровать, и пружины заскрипели под ее тяжестью.

    – Хочу поговорить с тобой. Тебя когда-нибудь били такой штукой?

    Она показала шланг.

    Мисс Блэндиш помотала головой.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки