LoveRead.info » Книги » Детективы » Передай мне соус - Эрл Стенли Гарднер

Передай мне соус - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Передай мне соус - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 00:15, 07-05-2019
Передай мне соус - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Передай мне соус - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективное агентство "Кул и Лэм" - это миссис Берта Кул, любящая деньги и умеющая выжимать их из клиентов, и пройдоха Дональд Лэм, зарабатывающий эти деньги нелегким трудом. На этот раз парочка должна расследовать таинственное исчезновение наследника миллионного состояния.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
    Перейти на страницу:

    Он вернулся к кассе, вытащил ящик и стал перекладыватьлежащие в нем бумажные деньги.

    — Извини, Лэм, не могу его найти. Одну минутку!

    А, вот и он!

    На клочке бумаги было написано: «роадрейсер», последняямодель, номер водительских прав НФЕ—801.

    — Это твой почерк? — спросил я.

    Леннокс в ответ кивнул. Я попросил его написать на обратнойстороне дату, когда он записал номер, сегодняшнее число и расписаться.

    Он все сделал, как я просил, и я положил листок в своюзаписную книжку.

    — Если это что-то означает, Лэм, то, полагаю, этот листокдолжен храниться у меня, — вдруг сказал он.

    — Это не так уж важно, если он будет у меня. Думаешь, тыузнаешь этих людей, если встретишь?

    — Думаю, что да, узнаю. Помню, у водителя «роадрейсера» былакредитная карточка — мы ведь здесь принимаем кредитные карточки всех видов. Ясейчас не скажу, какой именно он расплачивался, но можно посмотреть документыза пятое число, и мы сразу определим, если уж это так важно.

    — Это не так уж важно, — сказал я. И добавил: — Пока.

    Ты так и не расскажешь мне, Лэм, что же произошло?

    — Насколько я знаю, пока ничего. Сколько можно об этом?..

    — Тогда что же ты расследуешь?

    — У меня есть клиент, который меня нанял для проведениярасследования.

    — И что же хочет знать этот клиент?

    — Все, что узнаю я.

    В этот момент к станции подкатили сразу несколько машин ипристроились в очередь за той, которая в это время заправлялась, поэтомуЛеннокс сразу поспешил на помощь к своему напарнику, попрощавшись со мной инапомнив еще раз, что он в этом деле не участвовал.

    Я обошел вокруг станции и направился к полке с открытками,выбрав одну из них, надписал адрес нашего агентства.

    «Прекрасно провожу время, — написал я Берте Кул. — Хотел бы,чтобы вы были со мной. Необыкновенная станция обслуживания. Все открытки сзаранее наклеенными и бесплатными марками. Можно посылать сколько пожелаешь.Почему бы вам не приехать на несколько дней перед Рождеством?»

    Я подписал открытку и опустил ее в деревянный ящик. Покамашины заправлялись и обслуживались, люди из них вышли, один зашел в телефоннуюбудку с кондиционером, другие увидели стопки открыток и стали брать понескольку штук, чтобы тут же отправить.

    Мне было интересно узнать, насколько у станции увеличиваетсяколичество приезжающих именно сюда людей, которые знают, что здесь даютбесплатные открытки. В какой-то полумиле ярко светились огни другой заправочнойстанции, где посетителям вручали разного рода мелкие подарки. Я подсчитал, чтоот станции обслуживания фирмы «Карлайл-Камп» отъехало с полдюжины машин, а отсоседней — всего одна.

    Мне очень хотелось спать, но было еще много дел, поэтому ясел в машину и отправился в близлежащий, открытый круглосуточно кафетерий,выпил там две чашки черного кофе, потом поехал в Сентрал-Крик, расположенный вдвадцати милях от Карвер-Сити. Это небольшой городишко, где был всего одинмагазин товаров повседневного спроса — большое здание, похожее на амбар, накотором была надпись «Гараж», несколько станций обслуживания и небольшое кафе,где я опять заказал кофе и бутерброд. Меня обслуживала симпатичная блондинка, ина мой вопрос, не запомнила ли она ночь на пятое число, когда сюда заходилмужчина, который звонил из их телефона-автомата, с готовностью ответила, чтоона здесь новенькая и приступила к исполнению своих обязанностей лишь шестого.

    — А что же случилось с девушкой, которая работала до вас? —спросил ее я.

    — Ничего не случилось, поэтому она и ушла.

    Я сидел за столиком и мысленно представлял себе недавнопроисшедшие тут события. Малкольм Бакли заправил машину на станции«Карлайл-Камп» в Карвер-Сити. Там были рестораны высшей и средней категории,где можно вкусно поесть. Но он отправился в Сентрал-Крик, хотя здешний ресторансовсем не отличался особой привлекательностью. Сентрал-Крик всего в двадцатимилях от Карвер-Сити, и это расстояние опытный водитель на приличной скоростиможет преодолеть всего за какие-нибудь двадцать две — двадцать три минуты илиза двадцать семь — двадцать восемь, если будет ехать не спеша.

    Малкольм Бакли проехал мимо хороших ресторанов в Карвер-Ситии остановился поесть через полчаса. Ответ напрашивался сам собой — он не былголоден, а за последние полчаса посадил второго попутчика, им оказаласьблондинка. Кто-то из Них — Или дама, или посаженный ранее мужчина — оказалсяголодным, поэтому Бакли остановился у кафе, где можно перекусить. И в это времяон позвонил жене, предупредив о том, что его поездка в Рино откладывается и онскоро вернется домой. Было совершенно ясно одно — Бакли спешил вернуться домойи не хотел терять времени на еду. Пока блондинка и мужчина поглощали бутербродыили пончики с кофе, Бакли позвонил, и они отправились дальше.

    Возможно, прошлая официантка запомнила хорошо одетогочеловека, которого сопровождали двое — небритый мужчина в помятой одежде ипышногрудая блондинка. Может быть, она даже слышала их разговор и кое-что изнего запомнила?..

    — Вы не знаете, мисс, где бы мне найти ту девушку, котораяработала здесь до вас? — спросил я у новенькой, приступившей работать шестого.

    Она отрицательно помотала головой.

    — Кто хозяин этого заведения?

    — Дороти Леннокс.

    — Мисс или миссис?

    — Миссис.

    — Имеет она какое-то отношение к Фрэнку Ленноксу, которыйработает на станции обслуживания в «Карлайл-Кампе»?

    — Это его жена. Она владелица здешнего заведения и магазинатоваров повседневного спроса. Работает у Кампа в Карвер-Сити.

    — Могу я поговорить с миссис Леннокс?

    — Она уехала в Лос-Анджелес, кое-что закупает для нас.

    — Вы видели ту девушку, которая работала здесь до вас?

    — Нет, она уволилась еще до того, как я приступила к работе.Я вообще случайно сюда зашла, и миссис Леннокс уговорила меня поработать здесьхотя бы временно.

    — Кто у вас готовит?

    — Попе! — позвала она.

    В окне, отделяющем кухню от зала, показалась морщинистаяфизиономия в смятом поварском колпаке.

    — Что? — спросил он.

    — Да тут один человек хочет знать, кто у нас работает накухне, — ответила официантка.

    — Я работаю, — ответил Попе, — что вам надо?

    — Я хотел узнать, кто готовит.

    — Теперь вы это знаете, — ответил он и опять нырнул в окнокухни.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки