LoveRead.info » Книги » Детективы » Насмешливый лик Смерти - Росс МакДональд

Насмешливый лик Смерти - Росс МакДональд

Книгу Насмешливый лик Смерти - Росс МакДональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 06:25, 15-05-2019
Насмешливый лик Смерти - Росс МакДональд
15 май 2019
Автор: Росс МакДональд Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2002
0 0

Книга Насмешливый лик Смерти - Росс МакДональд читать онлайн бесплатно без регистрации

К частному детективу Лью Арчеру является состоятельная дама с просьбой помочь ей в поисках сбежавшей служанки, якобы прихватившей с собой кое-что из семейных драгоценностей. Найти след девушки оказывается нетрудно, однако след этот приводит к трупу, да не к одному...
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
    Перейти на страницу:

    ― Утром имели. Теперь нет.

    ― Это почему же? ― Она в недоумении развела руками, обращая вопрос ко всей комнате, и ее брильянты вспыхнули, отразив красный неоновый свет. ― Я плачу ему сто долларов за работу, и он считает себя вправе интересоваться именем моего дедушки. Его звали Мария, как это ни странно.

    ― Вы очень откровенны в том, что к делу не относится. Но вы еще не назвали мне своего имени. Я даже не знаю, где вы живете.

    ― Я же сказала, это вас не касается. За кого вы себя принимаете?

    ― За отставного полицейского, зарабатывающего себе на хлеб. Я продаю свои услуги на открытом рынке. Но это не значит, что я готов продать их любому.

    ― Широко шагаете. Я могу двадцать раз купить вас со всеми потрохами...

    ― Только не меня. Я же вам советовал поискать на черном рынке. Есть ребята, которые за пятнадцать долларов пойдут на любую гнусность, за исключением убийства. Убийство стоит дороже.

    ― Причем тут убийство? Кто говорит об убийстве? ― Она вдруг понизила голос до шепота, похожего на гудение назойливого комара.

    ― Я говорю. Я сказал, что убийство обходится дороже, во всех отношениях.

    ― Но к чему вы клоните? Вы с кем-то разговаривали? С одним из таких ребят?

    Она имела в виду Максфилда Хейса. Я отрицательно покачал головой.

    ― С Люси?

    ― Нет.

    ― Но вы приближались к ней?

    ― Насколько это было возможно.

    ― Где она теперь?

    ― Я не знаю.

    ― Не знаете! Я дала вам хорошие деньги, чтобы вы не спускали с нее глаз. Мне это было нужно!

    Она соскользнула со стула и встала передо мной со сжатыми кулаками. Я уже приготовился их схватить, ожидая града ударов. Но вместо того чтобы накинуться на меня, она принялась колотить себя по жестким бокам.

    ― Неужели все сошли с ума? ― выпалила она в потолок.

    ― Успокойтесь. По-моему, это вы сошли с ума. Мой диагноз ― одержимость манией убийства...

    ― Мания убийства! ― Ее голос сорвался. ― Причем тут мания убийства? Вы явно разговаривали с Люси.

    ― Нет. Но я слышал ваш с ней разговор. Мне он не понравился. Моя профессия связана с насилием, но я не люблю изощренного насилия и людей, которые к нему прибегают.

    ― А, это. ― Она с облегчением вздохнула. ― Я ударила ее по лицу, не очень сильно. Не смогла удержаться.

    ― Дальше что?

    ― Идите к черту!

    ― Чуть позже. Прежде чем мы полюбовно разойдемся, я хочу получить от вас кое-какую информацию. Кто вы, откуда приехали, зачем преследуете Люси. А главное, что вы делали в пять часов вечера. Начнем с этого.

    ― В пять часов? Я была здесь, в комнате. Это важно?

    Вопрос не был ни риторическим, ни вызывающе наглым, как большинство ее вопросов. Она поняла или почувствовала, к чему я веду.

    ― Иначе бы не спрашивал. Вы можете это доказать?

    ― Если будет необходимость. Около пяти я звонила по телефону. ― Ее руки гладили и гладили одна другую, стараясь согреться в холодном огне бриллиантов. ― Вы даже не поставили меня в известность, для чего мне нужно алиби.

    ― Кому вы звонили?

    ― Вас это не заинтересует. Я же сказала, что смогу это доказать, если возникнет такая необходимость. Звонок был междугородний, так что у них он зафиксирован.

    Она попятилась к кожаному пуфику и неловко присела на его краешек.

    ― Меня интересует все, что с вами связано, Уна. Совсем недавно я отчитывался перед полицией и в своем отчете не мог обойти вас.

    ― Вы пошли в полицию? ― В ее голосе звучало недоверие, как будто я связался с силами зла.

    ― Полиция пришла ко мне. В начале шестого я нашел Люси с перерезанным горлом.

    ― С перерезанным горлом?

    ― Да. Я нашел ее мертвой в ее комнате в мотеле. Пришлось объяснять, что я там делал. Естественно, всплыло ваше имя, то есть то, которое вы мне назвали.

    ― Почему они еще не здесь?

    ― Я пока не сообщил им, что вы в городе. Решил дать вам время на раздумье. Да и мне самому любопытно, ради кого я так убиваюсь и зачем.

    ― Пентюх! Они могли пойти следом.

    ― Спасибо, лучше словечка не придумаешь. ― Я встал. ― Для вас я еще слова не подобрал, но подберу.

    ― Куда вы идете?

    ― В участок, делать заявление. Чем дольше я откладываю, тем труднее мне будет выпутаться.

    ― Нет, вы не посмеете. ― Она вскочила и, протрусив к двери, раскинула перед ней руки, как распятая марионетка. ― Вы работаете на меня. Вы не можете сдать меня полиции.

    Я вытащил из бумажника сотню и кинул к ее ногам. Она нагнулась за ней, не спуская с меня встревоженных глаз.

    ― Нет. Пожалуйста, возьмите. Я дам вам еще.

    ― Состояния не хватит. За убийства я деру огромные деньги.

    ― Я не убивала ее, вы... мистер Арчер. У меня же алиби.

    ― Телефонное алиби легко подстроить.

    ― Я ничего не подстраивала и не могла подстроить. Я была здесь, в комнате. Спросите на коммутаторе. Я выходила только днем.

    ― Поэтому вы так невозмутимо спокойны, да? ― Я взялся за ручку двери.

    ― Что вы собираетесь делать?

    Ее холодная рука вцепилась в мою. Зеленая купюра, как сорванный ветром лист, спланировала на пол. Притиснутая к двери, задыхающаяся, Уна этого не заметила.

    ― Побеседую с девушкой на коммутаторе, если она еще не сменилась.

    ― Заказ принял администратор, я узнала его голос.

    ― Отлично, побеседую с администратором. Потом мы все детально обсудим.

    ― Без полиции?

    ― Все зависит от вас. Посмотрим, что вы мне поведаете.

    ― Нет. Останьтесь. Вы не можете так со мной поступить. ― За каждым словом следовал судорожный вздох.

    Я повернул ручку и потянул на себя. Тогда Уна сползла на пол и принялась визжать. Открывающаяся дверь свезла ее вбок. Сидя враскорячку в убийственном красном свете, она смотрела на меня снизу вверх, а я смотрел на нее. Ее несмолкающий визг терзал уши, как скрежет металла о металл.

    Я захлопнул тяжелую дверь, отрезав от себя невыносимый звук.

    При моем появлении администратор засиял. Я был для него удачливым путешественником, чья любовница жила в дорогих апартаментах и носила манто из натурального леопарда и, возможно, неподдельные бриллианты.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки