LoveRead.info » Книги » Детективы » Чернильно-Черное Сердце (ЛП) - Джоан Роулинг

Чернильно-Черное Сердце (ЛП) - Джоан Роулинг

Книгу Чернильно-Черное Сердце (ЛП) - Джоан Роулинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

10 033 2 19:01, 06-11-2023
Чернильно-Черное Сердце (ЛП) - Джоан Роулинг
06 ноябрь 2023

Книга Чернильно-Черное Сердце (ЛП) - Джоан Роулинг читать онлайн бесплатно без регистрации

В детективное агентство Корморана Страйка и Робин Элакотт приходит молодая женщина; у неё безумные глаза и спутанные волосы. Это Эди Ледвелл, создательница популярного мультфильма «Чернильно-чёрное сердце». Мультсериал, нарисованный Эди и её другом Джошем Блэем, невероятно популярен из-за готичного антуража и чёрного юмора: действие происходит на кладбище среди могильных червей и призраков. Эди и Джоша знают все, скоро «Сердце» экранизирует Нетфликс — но есть одно «но». Некий фанат под ником «Аномия» создал по мотивам мультика игру, и беспрерывно травит Эди в интернете.

Эди хочет, чтобы Страйк и Элакотт нашли тролля, но Робин отказывает посетительнице: агентство не занимается преступлениями в интернете. Но через несколько дней Эди убивают, а Джош оказывается при смерти. И теперь Страйк и Робин должны выяснить, кто такой Аномия. Но как же искать преступника онлайн среди истеричных девушек с тамблера, троллей с твиттера, неоязычников-фашистов и просто фанатов странного мультика?...

    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 283
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Нильс?

    Они услышали шаги Брэма по коридору, затем раздался удар кулаком в дверь. Робин догадался, что Нильс обычно запирает ее, когда находится в студии, потому что Брэм не стал пробовать ручку.

    — Я знаю, что ты там, папа, я чувствую запах травы!

    Робин подозревала, что Нильс мог бы притвориться, что не слышит своего сына, если бы она не присутствовала. Вместо этого он рассмеялся и сказал,

    — Хорошо, мальчик…

    Поднявшись на ноги, он положил косяк и направился к двери. Брэм появился, широко раскрыв глаза при виде сидящей Робин, и закричал.

    — Папа, ты пытался…?

    — Это друг Пеза, — сказал Нильс, заглушив конец фразы Брэма. — Что ты хочешь?

    — Могу я взять в школу меч Овергротвадера?

    — Нет, мальчик, если ты это сделаешь, тебя точно исключат, — сказал Нильс. — Сейчас уходи. Иди играй.

    — Дрек одинок и измучен, — сказал Брэм. — Дрек одинок и измучен. Дрек..

    — Нильс? — произнёс женский голос. Появилась женщина со стрижкой, которую Робин видел раньше, с ребенком на руках. — Там парень у двери насчет котла.

    — Я подожду в холле, — любезно сказала Робин Нильсу, поднимаясь на ноги. — Вы захотите снова запереть эту комнату, если вас здесь не будет.

    Она надеялась, что, упомянув о запирании двери студии, напомнит обкуренному Нильсу о необходимости сделать это. Робин не очень нравилась мысль о том, что Брэм получит в свои руки клевант своего прадеда, и она с облегчением услышала за спиной звяканье ключей, когда уходила обратно в зал.

    Пеза все еще не было видно, но мужчина в синем костюме из котельной с недоумением смотрел на гигантскую Monstera deliciosa, винтовую лестницу и сотни рисунков и фотографий, развешанных по стенам. Нильс пронесся мимо Робин в дыму конопли, поприветствовал ремонтника и повел его на кухню. Женщина со стрижкой улыбнулась Робин, затем поднялась по винтовой лестнице, что-то шепча малышу на руках, который хихикал.

    Оставшись одна, Робин достала мобильный, чтобы отправить Страйку фотографию коллажа, которую она сделала . Но прежде чем она успела это сделать, пронзительный и громкий, как свисток, голос произнес почти у самого ее уха.

    ДРЕК ХОЧЕТ ПОИГРАТЬ В ИГРУ, БВА!

    Вскрикнув от неожиданности, Робин подпрыгнула и обернулась. Брэм подкрался к ней сзади, держа у рта маленькое пластиковое устройство. Увидев шок Робин, он разразился хохотом. Робин сунула мобильник обратно в сумку, сердце бешено забилось, и она заставила себя улыбнуться.

    — Тебе нравится “Чернильно-черное сердце”, не так ли?

    — Мне нравится Дрек, — ответил Брэм, продолжая говорить через устройство, которое искажало его голос до пронзительного воя.

    — А другие голоса он делает? — спросила Робин, поскольку ее внезапно охватило подозрение.

    — Возможно, — ответил Брэм. Он нажал на кнопку, и его голос стал хриплым и грубым. — Я могу сделать и этот.

    — Откуда у тебя это? Выглядит забавно.

    — Из Музея науки, — сказал Брэм хриплым голосом. Затем он опустил переключатель голоса и сказал: — Кто ты?

    — Джессика, — сказала Робин. У меня здесь занятия по искусству.

    — Я думал, ты подруга Пеза? — сказал Брэм, и подозрительность в его голосе и проницательность во взгляде заставили Робин понять, почему Джош сказал, что Брэм иногда кажется сорокалетним.

    — Это тоже, — сказала Робин. Она указала на устройство для изменения голоса. — Это был бы очень хороший способ делать звонки-розыгрыши. Ты когда-нибудь делал это? Я делала, — солгала Робин, — с моим братом.

    Брэм лишь ухмыльнулся.

    — Хочешь посмотреть работы Пеза? — спросил он.

    — С удовольствием, — ответила Робин, полагая, что ее сейчас направят к одной из картин на стенах вокруг них.

    — Это наверху, — сказал Брэм, усмехаясь, приглашая ее следовать за ним по лестнице.

    — Я не уверена, что мне стоит туда подниматься, — сказала Робин.

    — Никого это не волнует, — сказал Брэм. — Здесь всем везде разрешено.

    — Где именно находится работа? — спросила Робин, не двигаясь с места. Она не собиралась, чтобы Брэм вел ее в спальню Пеза. Как бы ей ни хотелось узнать, о чем они с Ормондом говорят друг с другом, она считала, что у нее больше шансов выведать эту информацию у Пеза за выпивкой, чем ворваться в его спальню вместе с Брэмом.

    — Это в старой комнате Эди и Джоша, — сказал Брэм.

    Искушение увидеть это было непреодолимым, поэтому Робин последовала за Брэмом по винтовой лестнице на следующий этаж.

    Брэм казался странно взволнованным, когда вел ее по коридору, узкому, покрытому коврами и усеянному небольшими пролетами из двух или трех ступенек. Это место могло бы напомнить Робин небольшой отель, если бы большинство дверей не стояли небрежно открытыми, открывая взору неубранные спальни.

    — Это моя, — сказал Брэм без всякой необходимости: комната была захламлена тем, что выглядело в основном как сломанные игрушки. — А это их.

    В отличие от большинства других, дверь рядом с комнатой Брэма была закрыта. К удивлению Робин, мальчик оглядел пустой коридор, прежде чем достать из кармана ключ и отпереть ее.

    Комната выходила на север. В ней пахло обугленным деревом и тканью с примесью сырой гнили. Верхняя лампа была без лампочки. Когда глаза Робин привыкли к полумраку, она поняла, что комната осталась в том же состоянии, в каком Джош оставил ее несколько месяцев назад. На окне по-прежнему висели потемневшие занавески, их оборванные концы слегка колыхались от ветерка, дувшего в открытую дверь. Двуспальная кровать была разобрана, и на ней лежал частично сгоревший матрас. Некоторые из набросков на стене превратились во фрагменты, все еще удерживаемые потускневшими булавками, но самое большое произведение искусства — если его можно было так назвать — осталось, потому что было нарисовано прямо на стене. Именно на это граффити указывал Брэм, с нетерпением ожидая реакции Робин.

    — Кто-то — Пез, если верить Брэму, — нарисовал в шести футах длиной тщательно проработанное изображение пениса, входящего во влагалище. Над ней были написаны те же слова, что и на окне Мариам в кухне внизу.

    Состояние Аноми невозможно

    везде, где органы, солидарные друг с другом

    находятся в достаточном контакте,

    и в достаточно длительном контакте.

    — Что ты думаешь? — спросил Брэм, едва подавляя хихиканье.

    — Очень хорошо, — сказала Робин совершенно искренне. — Кто-то определенно знает, как рисовать гениталии.

    Брэм, казалось, был слегка разочарован таким ответом.

    — Это был

    1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 283
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 2

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Жанна 19 октябрь 2025 09:53
    Книга прекрасна, как все у Роулинг, перевод ужасен... десятки, если не сотни ошибок, такое впечатление, что книгу тупо прогнали через гугл транслейт. И у "переводчика" еще хватает наглости просить донаты
    ilana 25 апрель 2026 12:49
    Прочла все романы Гелбрайт и все их очень люблю. Но этот опус и в этом формате мне не понравился от слова совсем. Бессодержательные, но угрожающие переписки в сетях, непонятные словечки, сленг - все это претит мне. Я не вижу в этом литературы. Считаю, что можно было три четверти от этого сократить и описать понятным литературным языком. Роман затянут, конец не столько неожидан, сколько показывает, что вся эта сумбурная молодежная переписка не имеет отношения к причине убийства. Прочла до 52 страницы и решила не издеваться над собой. Есть книги, и в том числе детективы, грозадо лучше,интересней с более неожиданными концовками.

     не понравилось глупаая переписка психопатов заняла в 3 раза больше места, чем это требовалось. нет связи между ней и причиной убийства. слишком много лишних действующих лиц, не имеющих отношения к основной канве повествования с литературной точки зрения роман тоже не айс. жуткие ошибки, путаница кто что и почему сказал, путаница мужского и женского рода... дочитала до 52 стр. и заглянула в конец. да и закрыла книгу. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки