LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер

Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

525 0 00:14, 07-05-2019
Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Дело о подмененном лице - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Расследуя очередное запутанное дело, знаменитому адвокату Перри Мейсону предстоит разыскать и вывести на чистую воду мошенника, присвоившего крупную сумму.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56
    Перейти на страницу:

    Адвокат внимательно наблюдал за ним.

    – Хотите я разъясню вам вашу позицию, Хангерфорд? Вы пришлико мне со всей этой грязью, надеясь, что я опровергну ее, верно?

    – Нет, – сказал молодой человек.

    – Не «нет», а да! Вам нравится Бэлл, но вы еще не знаете,насколько сильно. Вы погрязли в условностях. Если уж смотреть в корень, то этоне в Бэлл вы не уверены, а в себе.

    Хангерфорд хотел возразить, но растерялся под пристальнымвзглядом адвоката.

    – Наверно, вы правы, мистер Мейсон, – наконец промолвил он.– Я постоянно анализирую свои чувства… но этот разговор помог мне понять себя.

    Мейсон сочувственно посмотрел на него.

    – В таком случае сообщу вам кое-что, – сказал он. – Бэлл несобиралась входить в ваш, как вы выразились, круг, вы бы с ней больше никогдане увиделись.

    На лице Хангерфорда отразилось удивление.

    – Постарайтесь понять все правильно, – сказал адвокат. –Если и было что-то незаконное в том способе, которым получил Моор деньги, тоБэлл об этом не знала. Она думала, он выиграл их в лотерею. Моор был приемнымотцом Бэлл. Ее родной отец оставил семью, когда дочери исполнилось три года. Умиссис Ньюберри было немного денег, и она отдала дочь в колледж. Позже онавышла замуж за Карла Моора. Естественно, Бэлл, никогда не знавшая отца, оченьпривязалась к нему. Потом семье привалила неожиданная удача, и Мооры смоглипутешествовать. Там Бэлл познакомилась с вами, и вы приняли эту девушку в свойкруг как равную, так как ее родители производили впечатление состоятельныхтуристов.

    Только на этом основании Бэлл могла общаться с вами. Онапонимала, что после возвращения в Штаты вы расстанетесь, поскольку она несможет быть на равных с вашими друзьями, а мысль о покровительстве ейневыносима. Поэтому она решила, сойдя с корабля, навсегда проститься с вами,сохранив в памяти вашу встречу. Она понятия не имела, что ее отец – растратчик.Если бы она знала, что деньги достались ему нечестным путем, то не взяла бы ницента из них.

    – Я люблю ее… очень, – сказал Хангерфорд.

    – Мне неизвестно, где Моор взял деньги, – сказал Мейсон. – Ятолько знаю: он не родной отец Бэлл и она верила, что они выиграны в лотерею.

    – Кто выплатит вам гонорар? – напрямик спросил Хангерфорд.

    – Миссис Моор, – ответил Мейсон. – Правда, вопрос о гонорарееще не обсуждался.

    – Мне хотелось бы принять в этом участие, – сказал молодойчеловек.

    – Почему?

    – Потому что я люблю Бэлл… больше, чем я думал.

    – А вы не гипнотизируете себя ее тяжелым положением?

    – Нет. Хотя, если бы не это несчастье, едва ли бы я понял,насколько Бэлл дорога мне! Я хочу жениться на ней.

    – А как отнесется к этому ваш отец?

    – Надеюсь, положительно, в противном случае мы станем другдругу чужими, – сказал Хангерфорд. – Я рассказал вам это, мистер Мейсон, чтобыобъяснить, почему я хочу взять на себя выплату части гонорара, но прошу васхранить все в тайне…

    – Понятно, вам самому хотелось бы рассказать о своихчувствах Бэлл, – закончил с улыбкой адвокат.

    – Вот именно. Надеюсь, она тоже любит меня.

    – Ладно, в таком случае отложим разговор о моем гонораре довашей встречи с Бэлл, – сказал адвокат. – А пока могу сообщить вам одно: КарлМоор не присваивал денег компании «Продактс Рифайнинг».

    – Вы можете доказать это?

    – Я никогда не делаю подобных заявлений, если не могу ихдоказать, – сказал Мейсон.

    – Значит, Моор действительно выиграл деньги в лотерею?

    – Не знаю, – ответил Мейсон. – Боюсь, что нет.

    – Где же он взял их?

    – Это нужно выяснить. Конечно, мы еще не знаем, принадлежалили деньги, найденные под матрацем, мистеру Моору. Они могут принадлежать и егожене.

    – А что она сказала по этому поводу? – спросил молодойчеловек.

    – Ничего, – сухо ответил Мейсон.

    Некоторое время Хангерфорд молчал. Адвокат доброжелательносказал:

    – Мне хотелось бы, чтобы вы знали все, прежде чем сожжете засобой мосты.

    – Мосты уже сожжены, – просто сказал Хангерфорд. – Бэлл –единственная девушка, которая может сделать меня счастливым.

    – Учтите, мать Бэлл обвиняется в убийстве, – предостерег егоМейсон. – Причем косвенные улики против нее выглядят довольно убедительно.

    – Она не убивала мужа, – сказал молодой человек. – Мать Бэллпросто не способна на это.

    – У прокурора Сан-Франциско, кажется, другое мнение.

    Хангерфорд сказал:

    – Это напомнило мне кое о чем, мистер Мейсон. У меня естьдля вас два сообщения.

    – Говорите.

    Делла Стрит открыла дверь, улыбнулась Хангерфорду иобратилась к Мейсону:

    – Помощник прокурора Сан-Франциско мистер Скаддер утелефона.

    Мейсон взял телефонную трубку:

    – Соедини нас, Делла.

    Делла закрыла дверь, и Хангерфорд сказал:

    – Записка, полученная мистером Ньюберри… вернее, мистеромМоором, была послана медицинской сестрой Эвелин Уайтинг, сопровождавшейчеловека со сломанной шеей.

    Мейсон услышал щелчок в трубке и мужской голос:

    – Хэлло, у телефона мистер Скаддер.

    – С вами говорит Мейсон, мистер Скаддер, – сказал адвокат. –Я хочу, чтобы было назначено предварительное слушание дела Ньюберри.

    – Это можно устроить в любое время, – сказал Скаддер. –Однако я считаю нужным, мистер Мейсон, кое-что сообщить вам. В местных газетахпоявилась статья о том, что мистер Моор присвоил двадцать пять тысяч долларовиз кассы компании «Продактс Рифайнинг». Деньги, обнаруженные капитаном,несомненно, являются частью присвоенных. Миссис Моор сняла пояс с мужа, преждечем столкнуть его за борт. Следовательно, эти деньги не могут быть использованыдля оплаты ваших услуг.

    – Это ничуть не меняет моей позиции, – сказал адвокат. – Ятребую немедленного слушания дела и освобождения Бэлл Ньюберри, которую вынезаконно задержали.

    – Боюсь, что это невозможно, – ответил Скаддер.

    – Тогда я составлю хабеас корпус на ее имя, – сказал Мейсон,– и сегодня вечером вылечу в Сан-Франциско. Вы обязаны или предъявить ейобвинение, или освободить ее.

    Он повесил трубку, взглянул на Хангерфорда и спросил:

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки