LoveRead.info » Книги » Детективы » Умолкнувший оратор - Рекс Стаут

Умолкнувший оратор - Рекс Стаут

Книгу Умолкнувший оратор - Рекс Стаут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

487 0 02:01, 09-05-2019
Умолкнувший оратор - Рекс Стаут
09 май 2019
Автор: Рекс Стаут Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
+1 1

Книга Умолкнувший оратор - Рекс Стаут читать онлайн бесплатно без регистрации

В отеле «Уолдорф» на большом приеме, устроенном Ассоциацией промышленников, зверски убит Ченни Бун, директор Бюро регулирования цен. Никогда ранее знаменитому сыщику Ниро Вульфу не приходилось заниматься делом, в котором была бы тысяча подозреваемых в убийстве…
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
    Перейти на страницу:

    — Да, сэр, уверены.

    — Чье это пальто?

    — Судя по ярлыку, Элджера Кэйтса.

    — Да, да, — подтвердил я. — Это пальто Кэйтса.

    21

    Даже при наличии такой неотразимой улики, как шарф в кармане, требуется немалое искусство, чтобы заставить подозреваемого признаться.

    Готовый затянуться спор прервал Травис из ФБР.

    — Я нахожусь тут, так сказать, в частном порядке, — начал он, — и в присутствии столь авторитетных представителей местных властей просто не решаюсь выступить с предложением…

    — Что у вас? — резко спросил прокурор.

    — Я предложил бы поручить дело Кэйтса мистеру Вульфу. Мне доводилось видеть, как он действует, и не стыжусь признать, что мне до него далеко.

    — Не возражаю, — сразу согласился Кремер.

    Остальные двое взглянули друг на друга и промолчали.

    — Вот и хорошо, — поспешно сказал Кремер. — Значит, решено… Вульф, что вы предлагаете?

    Вульф слегка приоткрыл глаза.

    — Как зовут этого человека? — поинтересовался он.

    — Этого? Ах, да! Познакомьтесь: мистер Филиппс — мистер Вульф.

    — Мистер Филиппс, передайте пальто мистеру Гудвину, а ты, Арчи, положи его на кушетку под подушки. Шарф дайте мне.

    Филиппс без колебаний вручил мне пальто, но с шарфом помедлил и вопросительно взглянул на Кремера.

    — Это очень важная улика, сэр, и если стряхнуть обнаруженные на нем частицы…

    — Вы что, считаете меня идиотом? — вспылил Вульф.

    — Отдайте, отдайте шарф, Филиппс! — торопливо сказал Кремер.

    — Благодарю. А теперь, мистер Кремер, прошу привести Кэйтса.

    Пока Кэйтс усаживался в указанное Кремером кресло, лицом к Вульфу, мы все не спускали с него глаз, но я бы не сказал, что наши взгляды смущали его.

    — Мистер Кэйтс, — начал Вульф, — сейчас я правда, лишь на короткий срок выступаю в качестве официального лица, так как находящиеся тут представители власти поручили мне поговорить с вами. Надеюсь, вы понимаете, что вас-то никто не обязывает терпеть мои вопросы. Вот если бы вы попытались сейчас без разрешения уйти отсюда, вас бы немедленно задержали как очень важного свидетеля и отправили в положенное место, но принуждать вас к нежелательному разговору боже упаси! Что вы на это скажете? Начнем нашу беседу?

    — Я слушаю.

    — Вы согласны. А почему?

    — Потому что, если я откажусь, сейчас же последует вывод, будто я чего-то боюсь и, следовательно, пытаюсь что-то скрыть.

    — Резонно. Кажется, мы понимаем друг друга. — Вульф сказал это с таким видом, словно Кэйтс уже сделал важное признание. Он неторопливо вынул из-под стола руку с шарфом, положил шарф перед собой и задумчиво уставился на него, как бы размышляя, с чего начать. Я видел Кэйтса только в профиль и потому не могу сказать, бросил ли он на шарф хотя бы мимолетный взгляд, но что он не вздрогнул и не побледнел, могу утверждать определенно.

    — Дважды, когда мистер Гудвин посетил дом на Пятьдесят пятой улице, чтобы повидать мисс Гантер, он заставал там вас. Вы что, были ее близким другом?

    — Ну, слово «близкий» едва ли подходит. Однако последние шесть месяцев, занимаясь конфиденциальной работой непосредственно под руководством мистера Буна, я, естественно, часто встречался с мисс Гантер.

    — Она по приезде остановилась у вас?

    — Ваши люди уже разговаривали со мной на эту тему раз двенадцать, — повернулся Кэйтс к Кремеру.

    — Ничего, ничего, сынок, — ответил инспектор. — Это будет тринадцатый раз, только и всего.

    — Сейчас очень трудно, а то просто невозможно получить номер в гостинице, — снова обратился Кэйтс к Вульфу. — Конечно, используя свое положение и связи, мисс Гантер могла бы снять номер, но, во-первых, это означало бы нарушение инструкций, которых обязаны придерживаться работники Бюро регулирования цен, а во-вторых, мисс Гантер из принципиальных соображений не прибегала к таким методам. Один из моих приятелей разрешил мне воспользоваться его квартирой, а мисс Гантер я предложил остановиться у меня, тем более, что жена в это время отсутствовала.

    — А вообще-то мисс Гантер бывала у вас?

    — Нет.

    — Вы говорили, что часто с ней встречались в течение последних шести месяцев. Какое у вас сложилось мнение о ней?

    — Хорошее.

    — Она вам нравилась?

    — Да… Как коллега.

    — Она со вкусом одевалась?

    — Никогда не обращал внимания… Хотя нет… — У Кэйтса перехватило дыхание, но он справился с собой. — Я должен ответить иначе, если вы считаете подобные вопросы существенными и хотите получить исчерпывающие ответы. Мисс Гантер обладала исключительно интересной внешностью и очень красивой фигурой. Я считал, что для женщины, занимающей такое положение, она одевалась очень хорошо, чтобы не сказать больше.

    «Если бы Фиби могла слышать его! — подумал я. — Она бы обязательно сказала, что он разговаривает, как персонаж старомодного романа…»

    — Следовательно, — продолжал Вульф, — вы должны были замечать, что именно она надевала. Скажите, когда вы последний раз видели на ней вот этот шарф?

    Кэйтс наклонился и некоторое время рассматривал шарф.

    — Я вообще не помню, чтобы когда-нибудь видел его, — ответил он наконец. — Да, совершенно верно: я никогда не видел на ней этого шарфа.

    — Странно, — нахмурился Вульф. — Для нас это важно, мистер Кэйтс. Вы не ошибаетесь?

    — Позвольте, я взгляну еще раз. — Кэйтс протянул руку за шарфом.

    — Нет, нет! — остановил его Вульф. — Он будет фигурировать в суде по делу об убийстве как вещественное доказательство и требует осторожного обращения. — Не позволяя брать шарф в руки, Вульф дал возможность Кэйтсу рассмотреть его поближе.

    Через некоторое время Кэйтс откинулся на спинку стула и покачал головой:

    — Я никогда не видел этого шарфа ни на мисс Гантер, ни на ком другом.

    — Жаль, очень жаль, — сказал Вульф. — Но не исключено, что вы видели его при недостаточно ярком свете и потому сейчас не можете узнать. Например, вечером на моем крыльце. Нет, нет, это не категорическое утверждение, а всего лишь предположение. Дело в том, что на шарфе обнаружены частицы краски и ржавчины с трубы, которой была убита мисс Гантер. Преступник обернул им конец трубы, чтобы не оставить отпечатков пальцев. Шарф обнаружен в кармане вашего пальто.

    — Чьего пальто? — часто мигая, переспросил Кэйтс.

    — Вашего. Арчи, покажи-ка.

    Я взял пальто за воротник и подошел к Кэйтсу.

    — Пальто ваше, не так ли? — спросил Вульф.

    Кэйтс долго смотрел на пальто, потом вскочил и закричал:

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки