LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер

Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

578 0 01:08, 07-05-2019
Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело супруга-двоеженца - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется успокоить женщину, случайно узнавшую о второй семье мужа своей подруги.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
    Перейти на страницу:

    – Я в подштанниках, – объявил Эзра.

    – Ну так натяни поверх штаны, – посоветовал Болтон. – Бросьбабахающую железку, которая у тебя в руке, зажги свет и оденься.

    – С чего ты взял про бабахающую железку?

    Болтон фыркнул:

    – Я не вчера родился и не завтра помру. Держу пари, тывыскочил из койки, достал ногами пол, а рукой – пушку, после того как мывырулили с дороги и ты увидел в окне свет фар. Теперь кончай строить из себяневинность, одевайся и открывай эту чертову дверь.

    – Ладно, ладно, – прокудахтал голос. – Я же не могу всесразу, как по-твоему?

    Мейсон и Делла Стрит сидели в автомобиле, в то время какБолтон нетерпеливо ждал снаружи. Наконец в хижине зажегся свет. Болтон подошели толкнул дверь.

    – Я вас позову, – сказал он.

    Несколько минут Болтон оставался внутри, потом подошел кдвери и сказал:

    – Ну вот, теперь он в приличном виде, надел джинсы.

    Мейсон и Делла Стрит, выйдя из машины, вошли в хижину.

    В ней тоже была одна комната, но не такая захламленная, каку Гормана Гиллетта.

    Эзра Хонкатт оказался длинным тощим типом, одетым в нижнеебелье из полушерстяной ткани красного цвета и в джинсы. Его вишнево-краснаярубашка выцвела и полиняла от многолетней носки. Огромные ступни сподагрическими шишками у больших пальцев были босыми.

    В углу стояла койка, с которой второпях было сброшеноодеяло. Простыни не было, на подушку вместо наволочки накинуто махровоеполотенце сомнительной свежести.

    Охотничье ружье стояло в углу у кровати, а на деревянномкрюке висел шестизарядный револьвер и полная обойма.

    – Эзра Хонкатт, – представил Болтон. – А это Перри Мейсон. Адевушку, которая с ним, зовут Делла.

    Это был костлявый человек лет шестидесяти с небольшим, сдлинной тонкой шеей, выпирающим кадыком и копной нечесаных волос. Эзра Хонкаттс какой-то опаской посмотрел на вошедших. Он протянул руку через стол и сжалпальцы Мейсона.

    – Рад познакомиться, – прокудахтал он. Потом взглянул наДеллу Стрит и застенчиво поклонился. – У меня тут где-то есть пиджак, – сказалон Делле. – Если бы я знал, что вы такая красотка, обязательно бы надел.

    – Ничего, – успокоил его Болтон. – И так сойдет… Послушай, уэтого человека есть фотокарточка, которую он хочет тебе показать.

    – Что еще за карточка?

    – Одного парня.

    – Ладно, давайте погляжу.

    Мейсон вытащил из портфеля фотографию и протянул ееХонкатту.

    – Когда-нибудь ты видел этого парня, Эзра? – спросил Болтон.

    Эзра долго рассматривал снимок, потом протянул его Мейсону,немного подумал, достал из кармана джинсов пласт табака, отрезал кусок и сунулв рот.

    – Ну что, знаешь его?

    – Как сказать, – неопределенно ответил Хонкатт.

    – А скорее всего?

    – Скорее всего, да.

    – Кто это?

    – Парень, который пару раз приезжал к Горману.

    – Так я и думал, – сказал Болтон. – А как его звать, нескажешь?

    – Не-а.

    – Вот и все, что мы хотели узнать, – сказал Болтон. – Ну, мыпоехали. Извини, что подняли тебя, но этот парень сильно торопится. Ему нужносегодня же ехать обратно в город.

    Бледно-голубые глаза Эзры старались встретиться с глазамиМейсона.

    Болтон хихикнул.

    – В чем дело? – спросил Эзра.

    – Думаешь, ты его знаешь?

    – Вроде что-то знакомое, – ответил тот.

    – И ты мне не скажешь?

    – Что не скажу?

    – Что в нем тебе знакомо?

    – Ну, не настолько знакомо, чтоб тебе говорить.

    – Ты с ним еще увидишься, – пообещал Болтон. – Ну, пока.

    Эзра Хонкатт обиженно посмотрел на него.

    – Так ты что, правда не скажешь?

    – Ничего я тебе не скажу, – заявил Болтон. – Мы поехали.

    Эзра поднялся со скрипучего деревянного стула и выпрямилсяво весь рост, который оказался значительно больше шести футов. Он протянулдлинную костлявую руку, и корявые пальцы еще раз обхватили руку Мейсона.

    – Рад был познакомиться, – сказал он.

    – Я тоже рад познакомиться, – ответил Мейсон. – И благодарюза помощь.

    Эзра Хонкатт перевел взгляд на Деллу Стрит и тут жеуставился в пол.

    – До свидания, мадам.

    – До свидания. Рада была встретиться с вами. И спасибо запомощь.

    Она порывисто подошла к нему и протянула руку.

    Кадык Эзры Хонкатта дважды дернулся, прежде чем он смогвыговорить:

    – Благодарю вас, мадам, премного благодарю. – Он дотронулсядо ее пальцев и тут же отдернул руку.

    – Пока, – сказал Болтон и первым вышел из хижины.

    – Хотите поговорить с Хаем Ловеллом с бензоколонки? –спросил Болтон.

    Мейсон кивнул.

    – Ладно, поехали туда.

    Они добирались по скользкой дороге обратно в Пайн-Хэвен,объезжая бесчисленные грязные лужи.

    Мейсон заехал на бензоколонку.

    – Заправьте мне машину, – попросил он.

    Молодой человек бросил любопытный взгляд на адвоката, томный– на Деллу Стрит и промолчал.

    – Слушай, Хай, – сказал Болтон, – этот человек хочет задатьтебе пару вопросов и попросить тебя посмотреть одну фотографию.

    – Ладно, – согласно кивнул Хай.

    Мейсон вышел из машины, его спутники последовали за ним.

    Мейсон снова открыл портфель, достал фотографию, протянулЛовеллу.

    – Ты видел когда-нибудь этого парня? – спросил Болтон.

    Ловелл перехватил бензиновый шланг левой рукой. Не пытаяськоснуться фотографии, он наклонился и рассматривал ее секунд пять, потомвыпрямился и сосредоточил все свое внимание на струе бензина, который лился вбак.

    – Ну что? – спросил Болтон.

    – Это парень, который заправлялся здесь, когда приезжал кГорману Гиллетту.

    – Спасибо, – поблагодарил Болтон.

    Мейсон убрал фотографию в портфель. Ловелл завинтил бак,проверил воду и масло, протер ветровое стекло и сказал Мейсону:

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки