LoveRead.info » Книги » Детективы » Рыбки в пятнах света - Рику Онда

Рыбки в пятнах света - Рику Онда

Книгу Рыбки в пятнах света - Рику Онда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

609 0 09:08, 26-12-2024
Рыбки в пятнах света - Рику Онда
26 декабрь 2024

Книга Рыбки в пятнах света - Рику Онда читать онлайн бесплатно без регистрации

Герметичный триллер от лауреата остросюжетной премии № 1 в Японии – «Японской детективной литературы». Завораживающая психологическая дуэль в замкнутом пространстве.Хиро и Аки решили закончить отношения и разойтись навсегда. Из некогда общей квартиры вывезены все вещи, но сегодня она пустовать не будет – молодой человек и девушка проведут здесь последнюю ночь вместе. Сидя на татами и используя дорожный чемодан в качестве стола, они поговорят под напитки и вкусную еду, вспомнят прошлое. А в особенности – один его эпизод…Есть то, что связывает их сильнее, чем все остальное в совместной жизни. Глубокое чувство вины, отягощенное страшными подозрениями. Когда-то из-за них погиб человек. Не просто погиб, а был убит, уверены оба. И оба втайне считают убийцей друг друга. И в эту последнюю ночь главная цель каждого – во что бы то ни стало добиться от другого признания в убийстве…РОМАН ПЕРЕВЕДЕН С ЯПОНСКОГО.Роман в духе Канаэ Минато, «королевы иямису».Редчайший жанр – герметический психологический триллер.Повествование с двух точек зрения.Шокирующие повороты сюжета.Перевод Сергея Логачева.Награды Рику Онды:2005 – Премия имени Йосикава Эйдзи для молодых писателей.2005 и 2017 – Гран-при японской Ассоциации книготорговцев.2006 – Премия Ассоциации писателей детективов, а также вхождение в шорт-лист премии имени Наоки Сандзюго.2007 – Премия имени Сюгоро Ямамото.2017 – Премия имени Наоки Сандзюго.«Яркий динамичный триллер, который играет как рыбка. …Здесь откровение за откровением падают словно камни, исчезая в глубине и оставляя лишь смутное ощущение потревоженной водной глади». – New York Times«Мастер-класс по созданию триллеров». – Daily Mail«Оригинальный, тревожный психологический триллер, полный мрачных твистов». – Independent

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 42
    Перейти на страницу:
    что пытается сосредоточиться.

    – Для чего это ему понадобилось? Что он делал?

    – Что?

    – Я вспомнил. Мы же отдыхали всего полчаса назад. Зачем ему понадобился еще один привал? Он специально привел нас на то место, оставил, ушел куда-то и вернулся. Зачем ему это понадобилось?

    – Может, он в туалет ходил или звонил кому-то.

    – Я тоже сначала так подумал, – с серьезным видом кивает он. – Но если подумать, как он себя вел, возникает ощущение, что у него была какая-то другая цель.

    – Какая?

    – Конечно, это только догадка, но может, ему надо было что-то проверить.

    – Проверить? Что можно проверять в таком месте?

    – Не знаю. Но мне кажется, ему понадобилось что-то быстро сделать, в чем-то удостовериться, причем так, чтобы мы ничего не видели, – тихо говорит Хиро, закуривает новую сигарету и погружается в свои мысли.

    Проверить? Удостовериться? Что можно проверить в горах в такой глуши?

    – А что если… А не связано ли это как-то с нами? – робко спрашиваю я и наталкиваюсь на его безучастный взгляд.

    – Здравая мысль.

    – Подожди. Давай попробуем разобраться.

    Я развожу руки в стороны.

    О чем мы говорим? Я перестаю понимать. О нас? О том человеке? О прошлом или будущем?

    – Он увидел твой нож, Хиро, и понял, что ты пользуешься ненастоящим именем. На следующий день ты рассказал ему о часах, и интуиция подсказала ему, что мы – по крайней мере, ты – ребенок от его первой жены, с которой он давно развелся. Ты это имеешь в виду?

    – Ну, в общем, да, – кивает он. – Все верно. Его подозрения касались меня одного. Мне кажется, ему в голову не пришло, что детей может быть двое.

    Одного.

    Его слова засели в голове. Почему-то они меня зацепили. Одного.

    Я решаю пока оставить мысль о них и продолжаю:

    – Если так, что он мог сделать, как ты думаешь? Как в горах можно это проверить?

    – Это вопрос.

    Он медленно кивает, но, похоже, ответа у него нет.

    Человек находится в горах, где ничего нет. Как он может выяснить, является ли случайный попутчик его сыном, да еще так, чтобы попутчик ничего не заметил? Как такое возможно?

    И он, и я сосредоточены на этом вопросе.

    Но я никак не могу отойти от нашего разговора – о настенных часах, о связывании травы, о моей нетвердой памяти.

    Его слова потрясли меня до глубины души. Будто я сидела, а кто-то подошел, грубо схватил меня за плечи и сильно тряхнул: «Да открой ты глаза, напряги память, мир совсем не такой, как ты его представляешь!»

    Кое-что все-таки осталось в памяти.

    Смятая трава у обрыва, с которого упал проводник. Это же то самое место, где я сидела на корточках. Возможно, я его не видела, но если все так, как говорит Хиро, и я в самом деле связывала траву, то всякое могло случиться. Вдруг я его убила?

    В груди вдруг защемило, виски похолодели.

    Я представила, как это могло выглядеть.

    Проводник быстрым шагом направляется к краю обрыва, спотыкается и падает.

    Как он мог попасть в столь примитивную ловушку? А с другой стороны, почему бы и нет, если она устроена в таком неожиданном месте…

    Вот почему Хиро меня подозревал все это время.

    Я с опаской поднимаю на него глаза.

    Ему тяжело. По глазам понять можно.

    Надо держать себя в руках.

    Не хочет ли он заставить меня признаться? Сдать куда следует?

    Неужели я на самом деле убийца?

    Голова идет кругом.

    Я подумать не могла, что окажусь в положении подозреваемой. Получу ли я от него ответ на свой вопрос? Или дам его сама этой ночью?

    Захотелось за что-то подержаться, и я протянула руку к бутылке с чаем.

    Бутылка оказалась влажной, вспотела в пластиковом пакете. Прямо как я.

    Выпиваю целый стакан тепловатого чая и тут же наполняю его снова.

    – И мне.

    Хиро небрежно протягивает свой стакан, я наливаю ему чай.

    Взгляд падает на его сигарету, от которой уже почти ничего не осталось.

    Сигарета.

    Как ни странно, остававшийся в его пальцах окурок вдруг на глазах увеличился в размерах.

    – Сигарета.

    Я не заметила, что произнесла это слово вслух. Он недоуменно смотрит на меня.

    – Так ты тогда спрятался, чтобы покурить?

    Мои слова, похоже, пугают его.

    Как в обратной съемке, я возвращаюсь в прошлое, где, встретившись с Хиро после привала, ощущаю еле уловимый запах табака. А ведь он обещал не курить во время похода.

    Сигарета. Сигаретный окурок.

    – А до этого ты не курил? На предыдущем привале?

    Хиро отрицательно качает головой.

    – Нет, не курил.

    – Или еще где-нибудь. Поблизости?

    – Что значит – поблизости?

    – Он подозревал, что ты можешь быть его сыном. Прямо об этом спросить он не мог. Что бы ты сделал на его месте?

    – Для чего? Чтобы узнать, сын я или не сын?

    Я киваю.

    – Это можно было сделать и в другом месте. Необязательно там. И позднее. Есть разные способы. Определяют по волосу, слюне или другой жидкости. Так можно сравнить.

    – Ага.

    Мы одновременно устремляем взгляд на сигарету в его руке.

    – Окурок идеально подходит. В кино видел, наверное. Достаточно одного окурка, чтобы точно определить.

    – Твоя правда. Тест ДНК.

    – Точно! Ему эта мысль пришла в голову, когда мы шли. Будь у него образец твоей ДНК, он бы мог использовать его для проверки после нашего отъезда. Ты ничего не выбрасывал в промежутке между двумя последними привалами?

    – Нет, нет… хотя подожди.

    Категорическое отрицание в тоне Хиро сменилось на неуверенность.

    – Первый привал устроили на специально обустроенной площадке.

    – Точно. Там и другие туристы были. Лавочки, телефон-автомат.

    – И пепельница.

    Он медленно переводит взгляд на свою сигарету.

    «Мальборо». Всегда одна и та же марка.

    – Вспомнил. Я там не курил, но выбросил окурки, – говорит он с испугом. – Мне страшно курить хотелось, и на каждом привале я ощупывал карман, где лежали пачка сигарет и карманная пепельница.

    Он постучал пальцем по карману рубашки.

    – В моей пепельнице оставалось несколько окурков – три или четыре, я выбрал момент и вытряхнул их.

    – И он это видел.

    Теперь я понимала источник мучавшего меня предчувствия и могла вздохнуть спокойно.

    – Выходит, пока мы шли, ему пришло в голову, что окурки могут пригодиться.

    Вот почему, объявив привал, проводник бросился назад, туда, откуда мы пришли. Я чувствую, как у меня защемило в груди.

    – Ты куришь только «Мальборо» и выбросил сразу несколько окурков. Вернувшись на нашу прошлую стоянку, он вполне мог их подобрать. Окурки были еще сравнительно свежие, следовательно, на них с большой

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки