LoveRead.info » Книги » Детективы » Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан

Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан

Книгу Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

314 0 20:25, 17-05-2019
Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан
17 май 2019
Автор: Роберт Райан Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
0 0

Книга Пусть мертвецы подождут - Роберт Райан читать онлайн бесплатно без регистрации

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи. И тогда Уинстон Черчилль, председатель Комиссии, ответственной за секретный проект, поручает Джону Ватсону выяснить причину трагедии. Доктор не хочет участвовать в политических интригах, но под давлением властей соглашается, когда узнаёт, что это дело связано с судьбой его лучшего друга, Шерлока Холмса. Ватсон понимает, что не может никому доверять, но вскоре оказывается, что полагаться нельзя даже на свой рассудок, ведь все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 109
    Перейти на страницу:

    – Нет. Но мистер Холмс сказал кое-что странное.

    – Что именно, Берт? – спросил Ватсон.

    – Он сказал… – Мальчик кашлянул и так точно передал речь Холмса, что, невзирая на серьёзность ситуации, Ватсон улыбнулся. – «Я однажды сказал моему старому другу доктору Ватсону, будто думаю, что приближается ветер с востока, Берт. Но я ошибся. Всё изменилось. Теперь ветер приближается с запада. И если то, что люди доводят до совершенства в своих сатанинских лесах всего в сотне миль отсюда, даст плоды, юный Берт, мир никогда больше не узнает покоя. Признаться, меня обрадует известие о том, что я не доживу до тех дней».


    Ту ночь они провели в маленькой гостинице к северу от Льюиса. Ватсон убедил Берту сохранить в абсолютной тайне предмет их визита и исчезновение мистера Шерлока Холмса. Парнишка поклялся, что ни с кем другим не делился случившимся и нарушил молчание лишь потому, что встретил его, доктора Ватсона, компаньона, которому Холмс доверял.

    Ватсон снабдил его деньгами для ремонта окна и контактными данными на случай, если понадобится помощь. Берт ещё не достиг призывного возраста, но, если война затянется, Ватсон не хотел, чтобы парнишка очутился среди шеренг пушечного мяса, которые у него на глазах бросали в грязь ничьей земли.

    Они прибыли в Торрингтон-Армс прямо перед началом летней грозы. Их встретил землевладелец, который, если и помнил Ватсона по предыдущей встрече несколько лет назад, не подал виду. Но он пообещал им кровати на ночь и домашний пирог с бараниной или свежую форель. Если станет холоднее, можно будет разжечь камин.

    Они с Койлом отправились по своим отдельным комнатам и договорились встретиться внизу за ужином. Ватсон получил возможность первым воспользоваться ванной комнатой в конце коридора и наполнил себе ванну, не пожалев соли «Дю Барри». У него всё болело с головы до пят, стареющее тело изнемогало от недавних испытаний, разум был в растерянности. Погиб хороший человек. Пропавшего коллегу держат бог знает где. Он знал, что не может надавить на Черчилля, а другого способа выведать правду о заточении Холмса не было. Надо было сыграть с Уинстоном в игру. Выложить на стол какой-то козырь. Итак, он должен решить загадку семи мертвецов и одного помешанного, чтобы спасти своего бедного, ослабевшего друга.

    Окунувшись по самую шею, Ватсон приподнялся вытер руки и взял журнал, который ему дал Черчилль. Открыл на отмеченной странице и начал читать «Сухопутных броненосцев» Герберта Джорджа Уэллса. Хотя вокруг была горячая вода, доктор вздрогнул, словно кто-то приоткрыл дверь, и ледяной сквозняк коснулся его затылка. И постепенно, словно фотографическое изображение на бромосеребряной бумаге, которую окунули в проявляющий раствор, всё начало обретать чёткость.

    Часть третья
    16–19 августа 1916 года
    Восемнадцать

    Они заметили шлагбаум на дороге почти за милю, как и деревянную хижину, расположенную сбоку и чуть позади от него. Они направлялись на юг, по полосе прямого как стрела асфальта, после долгого дня, запомнившегося трудной дорогой, объездами и перегревшимся радиатором. Во время последнего этапа путешествия они почти не разговаривали, но Ватсон нашёл тишину успокаивающей. Он плохо спал в гостинице: баранина лежала камнем в его желудке, а мысли о Холмсе – ещё более тяжёлым камнем на сердце.

    У Койла ночь тоже выдалась беспокойная. Ватсон слышал, как ирландец ходит из угла в угол и разговаривает сам с собой. По крайней мере доктор предположил, что с собой. Может, он говорил с Гарри Гибсоном.

    Но если Ватсон чувствовал себя измотанным и половину поездки продремал, то Койл, бывший в два раза моложе, стряхнул всякую усталость и сохранял бдительность весь день. Он убедился, что за ними «нет хвоста», время от времени ездя кругами и проверяя, не поедут ли следом другие машины. В конце концов он удостоверился, что в этом странном путешествии они одни, и бросил трюки и уловки.

    Теперь, когда пункт их назначения был на виду, Койл сбавил скорость, и «Воксхолл» подъехал к блокпосту. Солдаты из Территориальной армии уже заняли позиции поперёк полосы асфальта, держа винтовки наготове.

    – Дружелюбно, – заметил Ватсон.

    – Справа у них ещё и пулемёт есть.

    Ватсон не заметил оружия, расположенного на холме между деревьями и прикрытого маскировочной сетью. Он внезапно почувствовал себя куропаткой в Славную Дюжину[55].

    – Что бы там ни было спрятано, майор, они не хотят, чтобы типы вроде меня это увидели.

    – Да тут и мне не очень-то рады, – ответил Ватсон.

    Койл подкатил машину к жилистому сержанту, который вышел вперёд. Ирландец подумал, что у солдат здесь маловато развлечений. Подымая свою винтовку «Ли-Энфилд», сержант выглядел так, словно ему не терпелось нажать на спусковой крючок.

    – Стоять! – рявкнул он, как будто у какого-нибудь шофёра могли возникнуть сомнения по поводу его намерений. Даже без учёта враждебного приёма, большой красно-белый шест с надписью «СТОП» был прозрачным намёком.

    Койл опустил стекло, и сержант сунул голову в окно, жёсткими белыми усами вперёд. Он был ровесником Ватсона или старше.

    – Это запретная зона, сэр, – сказал он, обращаясь к Ватсону.

    – Я привёз майора Ватсона по указанию мистера Уинстона Черчилля.

    Сержант заметно дёрнулся от отвращения, заслышав провинциальный акцент Койла.

    – Да что вы говорите? И как же вас зовут, сэр?

    – Донал Койл.

    Военный окинул взглядом гражданскую одежду Койла:

    – Какой у вас статус?

    – Устал, голоден и вооружён до зубов. Нехорошая комбинация для ирландца.

    Ватсон улыбнулся при виде ужаса на лице начальника караула.

    – Я ручаюсь за него, сержант.

    Военный посмотрел на Койла, словно он был бешеной собакой, которую так и хочется пристрелить.

    – Ждите здесь.

    Койл заглушил мотор, и «Воксхолл» благодарно вздрогнул. Над капотом подымались вьющиеся струйки пара.

    – Не стоит шутить с этими людьми, – предупредил Ватсон. – Здесь у них вся полнота власти.

    Койл потёр переносицу и крепко зажмурился:

    – Я не совсем шутил, майор.

    – Нет, вы и впрямь измучены. Я хотел бы вас поблагодарить. За компанию и за то, что всеми силами оберегали меня.

    Койл открыл глаза.

    – Всё это по-прежнему кажется мне неправильным. Надеюсь, с вами там будут хорошо обращаться.

    – Я тоже, – признался Ватсон. – Это прыжок во тьму.

    – Вы вооружены?

    – Нет.

    Койл сунул руку вниз и вытащил маленький и компактный автоматический пистолет из кобуры на лодыжке:

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки