LoveRead.info » Книги » Детективы » Пропавшая без вести - Арлин Хант

Пропавшая без вести - Арлин Хант

Книгу Пропавшая без вести - Арлин Хант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

436 0 19:02, 10-05-2019
Пропавшая без вести - Арлин Хант
10 май 2019
Автор: Арлин Хант Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
+1 1

Книга Пропавшая без вести - Арлин Хант читать онлайн бесплатно без регистрации

В погожий летний день 1980 года на дублинском пляже пропала очаровательная маленькая девочка Кэти Джонс. Ее так и не нашли - ни живой, ни мертвой. В 2006 году в Дублине выстрелом из пистолета молодая женщина убила врача-пенсионера. Личность преступницы установлена: это давно пропавшая без вести Кэти Джонс. Где она была все эти годы? Кто ее похитил? Что толкнуло ее на страшный поступок? Джон Квигли и Сара Кении, совладельцы детективного агентства "КвиК", начинают расследование этого невероятно запутанного дела, уводящего их в лабиринт международной криминальной структуры. "Пропавшая без вести" - захватывающий детективный роман, в котором есть подлинная человеческая драма, предательство, возмездие и любовь.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 77
    Перейти на страницу:

    Тучный бармен в майке с надписью «Италия-90», с темными кругами пота под мышками, сидел в дальнем углу зала и смотрел по телевизору под потолком скачки из Америки. Сара прождала минуты полторы, пока он наконец соизволил повернуться к ней.

    — Вам чего?

    — Спрайт, пожалуйста, — вежливо попросила Сара, не обращая внимания на его грубость. Она кивнула своему соседу, и тот широко улыбнулся ей:

    — Неплохая погода сегодня.

    — Да, бывает хуже.

    — Ваша правда.

    Бармен принес бутылку и грохнул ее на прилавок.

    — Два семьдесят.

    Он дала ему десять евро и попросила:

    — Чек дайте.

    Он что-что пробурчал.

    Сара открыла сумочку и вынула фотографию Кэти. Когда бармен вернулся, она показала ему фото и попросила:

    — Посмотрите, пожалуйста.

    Он мельком взглянул и спросил:

    — Кто такая?

    — Кэти Джонс. Мне кажется, она заходила к вам несколько недель назад. Скорее всего, разговаривала с мужчиной, вашим завсегдатаем, по имени Уилли Стонтон.

    — А кто спрашивает?

    Сара протянула ему свою визитку. Он изучил ее так же неторопливо, как обслуживал, и в конце концов сказал:

    — Не знаю таких. Ни его, ни ее.

    — Не знаете? — удивленно подняла брови Сара. — Интересно. А мне говорили, он частенько заглядывает сюда.

    — Сюда много кто заглядывает.

    — Оно и видно. — Сара обвела взглядом пустой зал.

    Бармен взял мокрое полотенце и перебросил его через плечо.

    — Еще что-нибудь?

    — Нет, спасибо.

    — Пи-Джей, пригляди за баром — я бочку поменяю.

    Старик в знак согласия поднял свою кружку. Бармен еще раз взглянул на Сару, ушел в другой конец бара, где спустился через люк в погреб.

    — А вы? — тихо спросила Сара старика, когда они остались одни. — Вы случайно не видели здесь недавно блондиночку? У нее еще английский акцент.

    Старик сложил руки на груди:

    — Не надо задавать мне вопросы. Я не ищу приключений.

    — В каком смысле «приключений»?

    — Вы ведь спрашиваете о Уилли Стонтоне, так? — переспросил он с едва заметной усмешкой. — Его только вспомни — как из-под земли появится.

    — Посмотрите, пожалуйста…

    Сара попробовала положить фото перед ним, но он отрицательно покачал головой:

    — Не беспокойте старого человека. Ничем не могу вам помочь.

    Сара спрятала фотографию в сумку:

    — Что ж, и на том спасибо.

    Старик окинул ее взглядом и тихо произнес, так что ей даже пришлось прислушиваться:

    — Вы, как я погляжу, милая девушка, так вот я дам вам совет: держитесь подальше от Уилли Стонтона. Знаете, он не любит, когда посторонние суют нос в его дела. Он немного того… — И старик покрутил пальцем у виска.

    — Вот как?

    — Вот так.

    — Спасибо, буду знать, — поблагодарила Сара и похлопала старика по руке.

    Она оставила недопитую бутылку на стойке и убрала в карман сдачу и чек.

    Придется побольше разузнать о Уилли Стонтоне, а это означало только одно: пора звонить сержанту Стиву Мару и задать ему несколько вопросов, которые он так любит.


    Удобно устроившись на полу в своей квартире в Крумлине, Уилли Стонтон вместе с другом Мартином Батлером резались на компьютере в «Про эволюшн соккер». Зазвонил его мобильный, и он ткнул Мартина в спину носком туфли:

    — Нажми на паузу.

    Мартин, как раз замысливший коварный удар по мячу с одного фланга на другой, попробовал отмахнуться:

    — Да ладно тебе…

    Уилли ткнул его опять или, скорее, пнул. Молодой человек вздохнул и сделал, как ему велели. Уилли не любил повторять: это страшно злило его. А злой Уилли — нехороший Уилли. Крупный, он «перевешивал» Мартина фунтов на пятьдесят, не меньше, и почти все эти фунты приходились на жир. Двадцати восьми лет от роду, вспыльчивый, большой любитель пускать в ход кулаки. Хотя они и были приятелями, Мартин предпочитал с ним не спорить: ничего хорошего из этого не выходило.

    Уилли вынул телефон, послушал и без всякого выражения произнес:

    — Чего? — Потом негромко проговорил: — Повтори! — И Мартин понял, что новость плохая, потому что Уилли теребил металлический шарик — пирсинг-украшение его правой брови — и его серые глаза смотрели куда-то в пространство. — Она что, у тебя сейчас? Да не бери ты в голову, плевать на нее. Я часа через два подгребу… Угу, да, спасибо.

    Он закрыл телефон и сунул его в нагрудный карман рубашки.

    — Все в порядке, Уилли?

    — Класс. Включай давай по новой эту лабуду.

    Мартин нажал кнопку, и они продолжили игру, но мысли и у того, и у другого были уже далеко.

    — Я твою машину возьму на время.

    — Не вопрос, Уилли.

    Никакой это был не класс для Уилли Стонтона. Ему предстояло разыскать этого недоноска Джимми Данна и выяснить, что за сучка приходила расспрашивать о нем в баре рядом с его домом и как она догадалась связать его и Кэти Джонс.


    Через два часа Уилли Стонтон наблюдал, как Джимми Данн, любуясь собой в каждой встречной витрине, — нет, он просто лопался от собственной важности, — неторопливо шагал по улице в его сторону. Уилли удивленно присвистнул: эта сявка и впрямь считала себя важной птицей.

    Дождавшись, пока Джимми поравняется с задней дверцей его машины, Уилли неожиданно выскочил с пассажирского места:

    — Привет, Джимми!

    Джимми Данн переменился в лице. Казалось, первое, что он собрался сделать, — это рвануть наутек, но потом плечи его ссутулились, и он ответил:

    — Здорово, Уилли. Как жизнь?

    — У меня-то блеск, а вот у тебя как? — Уилли велел ему жестом забраться на пассажирское сиденье. Джимми побледнел, но повиновался. Уилли захлопнул дверь, обошел машину, уселся за руль и закрыл центральный замок.

    Джимми оказался в западне.

    — Ну как жизнь-то, Уилли? — повторил Джимми высоким, почти девчоночьим голоском. — Давно не виделись, что поделываешь? Как телефон, который я раздобыл для тебя, работает? Если надо еще, скажи только, я…

    — Тут сегодня какая-то баба расспрашивала обо мне в «Несбитсе». Слыхал?

    — Баба?

    — Частный детектив. Обо мне и о блондинке, с которой ты меня свел.

    — Ну и?

    — Вспотел ты, Джимми.

    — Жарко здесь, Уилли.

    — Ты сказал, что у меня не будет проблем. Обещал, что я никуда не вляпаюсь.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки