LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

533 0 06:12, 15-05-2019
Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер
15 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть тайну похищения двух бесценных бриллиантов.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
    Перейти на страницу:

    Мейсон терпеливо дождался, пока она вытрет глаза и посмотрит на него.

    – Насколько мне известно, вы исключительно грамотная и квалифицированная машинистка?

    – Я стараюсь…

    – И вы работали в моей конторе в интересующий нас день?

    – Да.

    – Вы разбираетесь в драгоценных камнях?

    – Не особенно.

    – Но вы смогли бы отличить настоящий камень от поддельного?

    – Не надо быть экспертом, чтобы понять, что у меня в руках были великолепные бриллианты чистой воды. Я увидела это с первого взгляда.

    – Вы купили эти камни у моего подзащитного?

    – То есть как это купила?

    – Заплатили вы ему за них? Вы за них как-то рассчитались?

    – Нет, конечно, – возмутилась она.

    – Заплатили ли вы за них мистеру Ирвингу?

    – Нет!

    – В таком случае вы знали, что эти камни вам не принадлежат?

    – Мне их дали!

    – Значит, вы считаете их своими?

    – Я была уверена, что попалась в ловушку. Я не сомневалась, что эти люди обвинят меня в том, что я забралась к ним в контору и украла бриллианты. Чьим словам поверили бы скорее, моим или их? Ведь я понимала, что они не могли дать мне два таких камня только за то, чтобы я не рассказывала про нашу переписку.

    – Вы говорите, что они дали их вам. Вы получили их от Джефферсона или от Ирвинга?

    – От мистера Ирвинга.

    Мейсон с минуту внимательно изучал ее.

    – Вы начали переписываться с моим подзащитным, когда он находился в Африке?

    – Да.

    – И вы писали ему любовные письма?

    – Эти письма не были любовными.

    – Содержали ли они нечто такое, из-за чего вы не хотели бы показать их присяжным?

    – Это были глупые письма, мистер Мейсон. Пожалуйста, не приписывайте им того, чего в них не было.

    – Я вас спрашиваю о характере этих писем, – повторил Мейсон.

    – Это были ужасно глупые письма.

    – Можете ли вы сказать, что они были неосторожными?

    – Да, я бы так сказала.

    – Вы хотели получить их обратно?

    – Я чувствовала себя круглой дурой в этой истории.

    – И поэтому хотели получить их обратно?

    – Да, очень хотела.

    – И для того чтобы получить их, готовы были пойти на преступление?

    – Я хотела получить назад свои письма.

    – Пожалуйста, ответьте прямо на мой вопрос. Вы готовы были совершить преступление, чтобы получить их?

    – Я не знала, что войти в помещение и взять собственные вещи считается преступлением.

    – Как вы полагаете, является ли противозаконным использовать отмычку для того, чтобы войти в чужое помещение и забрать оттуда какие-то вещи?

    – Я просто пыталась раздобыть свои собственные вещи.

    – Значит, по-вашему, пользоваться отмычкой, чтобы проникнуть в чужое помещение, не является противозаконным?

    – Я… я не советовалась по этому поводу с адвокатом.

    – Где вы раздобыли ключ, которым открыли дверь?

    – Я не говорила, что у меня был ключ.

    – Но вы же признались, что вошли в контору в то время, когда Джефферсон и Ирвинг были в отлучке?

    – Ну и что, если я это сделала? Я же пришла туда за своими вещами!

    – Если у вас был ключ, чтобы открыть дверь, кто вам его дал?

    – А где обычно берут ключ?

    – В мастерской.

    – Возможно.

    – Так вы заказали ключ в мастерской?

    – Я не стану отвечать ни на какие вопросы по поводу ключа.

    – А если суд обяжет вас на них ответить?

    – Я откажусь на том основании, что любые мои показания в отношении того, как я вошла в эту контору, дискредитируют меня.

    – Допустим. Но поскольку вы уже признались, что проникли в помещение этой конторы, вам поздно пользоваться своими конституционными правами.

    Гамильтон Бергер вскочил с места и разразился продолжительной речью о праве любого гражданина отказаться отвечать на те вопросы, которые могут в какой-то мере причинить ему вред. Но на этот раз судья Хартли не стал даже слушать его и предложил Мейсону продолжать допрос.

    – Будьте добры назвать имя того человека, который снабдил вас ключами, с помощью которых вы сумели проникнуть в помещение конторы.

    – Не назову.

    – Почему?

    – Потому что, как я уже говорила, это опорочит меня. Я использую свое право не отвечать на такие вопросы.

    – Вы обсуждали этот аспект своих показаний с окружным прокурором?

    – Да.

    – И оговорили с ним тот момент, когда вам зададут вопрос о ключе?

    – Да.

    – Сделали ли вы какое-либо заявление окружному прокурору или он посоветовал вам отказаться отвечать на этом основании?

    – Я… ну-у… я же знаю свои права.

    – Но ведь минуту назад вы заявили, что не знали, что забраться в чужое помещение, чтобы изъять оттуда собственные вещи, является преступлением?

    – Просто я считала… я знала, что на этот счет существует соответствующий пункт в законе. Как я теперь понимаю, прокуратура… в общем, мне объяснили, что помещение, предназначенное для приема публики, не то же самое, что частные владения. И поскольку письма принадлежали мне…

    Мейсон улыбнулся:

    – Теперь, мисс Иордан, вы нам объясняете, что не нарушили никакого закона, забравшись в эту контору?

    – Нет.

    – Это все же было правонарушением?

    – Просто теперь мне стало ясно, что при данных конкретных… Одним словом, я отказываюсь отвечать на ваш вопрос на том основании, что это может меня дискредитировать.

    – Подводя итог, можно сказать, что окружной прокурор посоветовал вам придерживаться той позиции, что это все же было преступлением, и поэтому вы имеете право отказаться отвечать на некоторые вопросы, если я их задам?

    – Мы говорили на эту тему.

    – И именно окружной прокурор посоветовал вам не отвечать на кое-какие мои вопросы при перекрестном допросе?

    – Да. Я заранее решила не отвечать на некоторые вопросы.

    – И он же подсказал вам, что при этом вам выгодно сослаться на закон о неприкосновенности личности и праве каждого не оговаривать себя?

    – В известной мере – да.

    – Так… Когда вы выходили из той конторы, у вас было два бриллианта?

    – Да.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки