LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер

Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

337 0 00:14, 07-05-2019
Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Выброшенная на берег яхта, неестественно кривая свеча, спасающаяся от убийцы блондинка, больная золотая рыбка, секретная формула, обвиняемая в убийстве авантюристка, дырявый портфель с деньгами, богатый нефтью остров – с кем и с чем только не придется иметь дело адвокату Перри Мейсону во время своих головокружительных расследований…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 62
    Перейти на страницу:

    – Конечно, вы вправе возражать, но в таком случае я привезувам ордер на обыск.

    – Ну что ж, отправляйтесь за ордером.

    – Но вы ровно ничего не выиграете от этого, – сказал Трэгг.

    – Почему?

    – Потому, – терпеливо пояснил Трэгг, – что вам придетсяответить на некоторые вопросы. И будет гораздо лучше, если вы ответитедобровольно.

    – Что же вы хотите узнать?

    – Давайте начнем сначала, – сказал Трэгг, – вы были вдружеских отношениях со Скоттом Шелби. Вчера ночью, находясь в гостях на яхте,Шелби упал за борт. Предполагается, что он утонул. Возможно, что его убили.Однако тело его до сих пор нигде не обнаружили. В том месте реки вода неглубока, но водолазы ни вчера, ни сегодня не обнаружили никаких следовисчезнувшего Шелби.

    – А течение реки?

    – Мы учли и эту возможность.

    – Итак? – спросила она.

    – Итак, – продолжал Трэгг, – мы допускаем, что вы имелисговор с Шелби о его исчезновении, так же как о договоре на добычу нефти.Теперь мы случайно обнаружили в вашем гараже насквозь мокрые одеяло и мужскиеботинки, а когда сели в вашу машину, то убедились, что на заднем сиденьеосталась влага от какого-то мокрого предмета.

    – Ну и что же из этого?

    – Это чрезвычайно важно, – произнес Трэгг, – и намнеобходимо убедиться в том, что этим мокрым предметом не был живой Скотт Шелби.

    – Абсурд!

    – Кроме того, – сказал Трэгг, – нам известно, что в вашейквартире был какой-то мужчина.

    – Как вы смеете говорить мне такие вещи?!

    – Его там не было?

    – Нет.

    – Вы позволите мне заглянуть в вашу спальню?

    – Не вижу для этого никаких оснований.

    Трэгг взглянул на Мейсона, безмолвно прося помощи.

    – Может быть, – осторожно вмешался Мейсон, – мисс Кэшингпожелает объяснить нам, почему ее одеяло так сильно промокло и какой именномокрый предмет находился на сиденье ее машины?

    Она злобно взглянула на него и резко произнесла:

    – Мисс Кэшинг вовсе не собирается говорить с вами, мистерМейсон. Насколько я понимаю, всеми этими неприятностями я обязана вам?

    – Хорошо, – спокойно ответил Мейсон, – если вы желаете беседоватьв таком стиле, то давайте уточним некоторые детали.

    – Пожалуйста.

    – Для начала, – сказал Мейсон, – установим тот факт, что ввашей спальне находится какой-то мужчина. Рост его примерно пять футов восемьдюймов, вес около ста шестидесяти пяти – ста семидесяти фунтов. У него темныеволосы и темные глаза. Все эти признаки соответствуют параметрам Шелби.

    Она бросила на Мейсона странный взгляд:

    – В моей спальне?

    – Да.

    Неожиданно она откинула назад свою голову и разразиласьнервным, почти истерическим хохотом. Когда она наконец умолкла, Мейсонпроизнес:

    – В вашей спальне находится мужчина, мисс Кэшинг!

    – Господи помилуй! Нет!

    – Вы не возражаете, если я загляну туда?

    Она задумалась и после нескольких секунд колебаний сказала:

    – Нет, возражаю.

    Трэгг вкрадчиво произнес:

    – Мисс Кэшинг, вы абсолютно уверены в том, что у вас вспальне нет мужчины? В таком случае тот, кого увидели наши люди, – несомненныйжулик, и, как полицейский офицер, я обязан арестовать его за незаконноевторжение в вашу квартиру.

    – Кто видел его в моей спальне? Кто шпионил за мной?

    – За вами следят уже в течение многих часов, – ответилТрэгг, – и я должен убедиться в том, что здесь действительно нет никакогомужчины. Быть может, он просто ваш гость, и в таком случае я, конечно, не имеюправа обыскивать вашу квартиру, не имея ордера на руках. Но если вы твердоговорите, что здесь никого нет, то моя прямая обязанность – арестовать этогонеизвестного человека.

    Она внимательно смотрела на Трэгга и Мейсона, изучаявыражение их лиц.

    – А что, если я скажу вам, что у меня действительно естьгость?

    – В таком случае я, конечно, не вошел бы в вашу спальню безордера на обыск.

    – И как же вы поступите?

    – Мы поставим у ваших дверей охрану, которая не выпуститникого из вашей квартиры, а сам я поеду за ордером на обыск вашей квартиры.Кроме того, мы вызовем вас на допрос.

    Она опустила глаза и после паузы подняла их и произнесла:

    – Хорошо, скажу вам всю правду.

    – Я полагаю, что это будет много лучше для вас.

    – Здесь действительно присутствует мужчина. Однако он вовсеи не был в моей спальне. Он находится на кухне.

    – Какого черта! – воскликнул Трэгг.

    Мейсон улыбнулся:

    – Возможно, что сейчас он действительно на кухне, но он былв спальне, когда мы были здесь в первый раз.

    Она закричала на Мейсона:

    – Занимайтесь собственными делами, а не моими. Это – ложь!Он все время был на кухне и готовил для нас завтрак. Сейчас он моет посуду. Идисюда, Арт!

    Дверь из кухни открылась, и в ней появился мужчина, поописанию соответствующий тому, что сказал о нем Мейсон. У него были заспанныеглаза, и он улыбался смущенной улыбкой.

    Эллен Кэшинг произнесла:

    – Это Арт Лэси, мой жених. Мы поженимся, как только оформимсоответствующие документы. Собирались еще сегодня, после того как я вернусь изкосметического кабинета, отправиться в мэрию и получить нужные бумаги. Онпришел сюда сегодня утром, приготовил завтрак, потом вымыл посуду, чем избавилменя от этой работы. Мы сэкономили время, если бы вы не помешали нам своимнесвоевременным посещением.

    Мужчина поздоровался и вежливо спросил:

    – Как поживаете? – И после этого сел на стул.

    Трэгг сказал:

    – Именно его-то и видели в окне вашей спальни.

    – Его там не было и не могло быть. Он все время был накухне.

    Мейсон ограничился улыбкой.

    Внезапно вмешался Дрейк:

    – Скажите, мисс Кэшинг, какое окно вы открыли, когда всталис постели?

    – Окно на кухне. Артур постучал в кухонную дверь, и явпустила его. Он собирался готовить для нас завтрак, и я вместе с ним прошла накухню. Открыла окно и сказала ему, чтобы он располагался как дома. На мне былхалат в ту минуту. После этого я вернулась к себе в спальню и оделась.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки